GARANT Elektronický momentový/uhlový kľúč HCT
de
1.
Všeobecné pokyny
Prečítajte si návod na obsluhu, dodržiavajte v ňom uvedené pokyny,
uschovajte ho pre neskoršie použitie a uložte ho na také miesto, aby bol vždy
k dispozícii.
en
Výstražné symboly
NEBEZPEČENSTVO
bg
VAROVANIE
da
UPOZORNENIE
OZNÁMENIE
fi
i
fr
1.1.
APLIKÁCIA HCT-MOBILE A APLIKÁCIA HCT WINDOWS (IBA
659021)
i
Pomocou aplikácie HCT Mobile sa údaje z meracieho nástroja zobrazujú na konco-
it
vom zariadení a je možné ich digitálne dokumentovať. Merací nástroj a koncové za-
riadenie musia byť pripojené prostredníctvom Bluetooth.
Aplikácia HCT Mobile pre iOS
hr
Aplikácia HCT pre Windows
ho7.eu/win-app-hct
lt
2.
Bezpečnosť
2.1.
ZÁKLADNÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
nl
NEBEZPEČENSTVO
Elektromagnetické poruchy spôsobené signálmi bluetooth
Nebezpečenstvo ohrozenia života pre osoby s kardiostimulátorom alebo aktívnym
implantátom.
no
»
Medzi zariadením a implantátom udržujte vzdialenosť aspoň 15 cm.
VAROVANIE
Elektrický prúd
pl
Nebezpečenstvo zranenia spôsobené komponentmi vedúcimi elektrický prúd.
»
Pred začiatkom všetkých montážnych, čistiacich a údržbových prác sa musia zo
zariadenia odstrániť batérie.
»
Používajte iba v interiéri pri malej vlhkosti vzduchu.
pt
»
V blízkosti komponentov vedúcich prúd sa nesmú skladovať žiadne kvapaliny.
»
Kábel a zástrčku nezalamujte a nevystavujte ich ťahovým silám.
UPOZORNENIE
ro
Unikajúci elektrolyt
Podráždenie očí a pokožky unikajúcim jedovatým a leptavým elektrolytom.
»
Zabráňte kontaktu s očami a pokožkou.
»
V prípade kontaktu ihneď dôkladne umyte postihnuté miesta vodou a vyhľadajte
sv
lekársku pomoc.
OZNÁMENIE
Preťaženie alebo nesprávna obsluha
Poškodenie momentového kľúča alebo skrutkového spoja.
sk
»
Dodržiavajte predpísaný krútiaci moment uťahovacieho objektu.
»
Dodržiavajte maximálny krútiaci moment momentového kľúča.
»
Na skrutkové spoje nasadzujte iba v pravom uhle.
»
Nepoužívajte predĺženia ani kĺbové spojenia.
sl
»
Skrutkové spoje uťahujte rovnomernou silou.
»
Neuťahujte za spúšťací bod.
2.2.
ZAMÝŠĽANÉ POUŽITIE
Na kontrolované uťahovanie a uvoľňovanie skrutiek alebo matíc.
es
Na uťahovanie doľava a doprava.
Dbajte na odpich použitého nástrčného nástroja alebo predĺženia a podľa toho
upravte.
cs
Na priemyselné použitie.
Pred použitím nechajte zariadenie zohriať na izbovú teplotu aspoň 30 minút.
Používajte len pri bezpečnej stabilite a dostatočnej voľnosti pohybu.
Udržujte rukoväť čistú. V prípade znečistenia pred použitím vyčistite.
hu
Pred použitím skontrolujte, či je zariadenie v technicky bezchybnom stave bez-
pečnom na prevádzku.
140
Význam
Označuje nebezpečenstvo, ktoré, ak sa
mu nezabráni, bude mať za následok
smrť alebo vážne zranenie.
Označuje nebezpečenstvo, ktoré, ak sa
mu nezabráni, môže spôsobiť smrť alebo
vážne zranenie.
Označuje nebezpečenstvo, ktoré, ak sa
mu nezabráni, môže mať za následok ľah-
ké alebo stredne ťažké zranenie.
Označuje nebezpečenstvo, ktoré, ak sa
mu nezabráni, môže spôsobiť vecné
škody.
Označuje užitočné tipy a rady, ako aj in-
formácie pre efektívnu a bezproblémovú
prevádzku.
Aplikácia HCT Mobile pre
Android
TM
alebo WiFi
Používajte len v technicky bezchybnom a prevádzkovo bezpečnom stave.
Po páde alebo kolízii s inými predmetmi používajte zariadenie iba po kompletnej
kontrole a kalibrácii.
Používajte iba v kombinácii s nástrčnými nástrojmi, ktoré sú vhodné tvarom a vy-
hotovením.
Zariadenie pravidelne kalibrujte a nastavujte.
Nepoužité zásuvky vždy zakryte.
2.3.
POUŽÍVANIE V ROZPORE S URČENÍM
Zabráňte vibráciám, trhavým pohybom, traseniu a nárazom.
Neprekračujte maximálny krútiaci moment momentového kľúča, vložky nástrč-
ného kľúča, nástrčného nástroja a skrutkového spoja.
Nepoužívajte ako príklepový nástroj, nehádžte.
Pri výmene batérií otvorte teleso len na kryte batérií.
Nepoužívajte svietidlo v oblasti s rizikom výbuchu.
Tovar sa nesmie vystavovať vysokým teplotám, priamemu slnečnému žiareniu,
otvorenému ohňu ani kvapalinám.
Zariadenie nepoužívajte v exteriéri alebo v priestoroch s vysokou vlhkosťou
vzduchu.
Nevykonávajte svojvoľné prestavby ani úpravy.
Nesmú sa montovať komponenty, ktoré nie sú v súlade so špecifikáciami.
2.4.
OSOBNÉ OCHRANNÉ VYBAVENIE
Treba dodržiavať národné a regionálne predpisy súvisiace s bezpečnosťou a preven-
ciou úrazov. Vyberajte a pripravte si ochranný odev, ako ochranu nôh a ochranné ru-
kavice, podľa príslušnej činnosti a očakávaných rizík.
2.5.
POUŽITÉ NORMY
Kalibrované podľa EN ISO 6789-2:2017. Priložený kalibračný certifikát podľa EN ISO
6789-2:2017.
3.
Prehľad zariadenia
3.1.
MOMENTOVÉ KĽÚČE
1
2
3
8
1
Prepínacia rohatka s vyhadzova-
čom (pevná prepínacia rohatka
pre varianty 500 Nm a 850 Nm)
2
Upínač nástroja
3
Výstup dát a nabíjací port (USB-C) 7
4
Priečinok na batériu
Momentový kľúč má dva režimy merania:
Krútiaci moment s nastaveniami so zobrazením a vypínaním
Uhol otočenia
3.2.
OVLÁDACÍ PANEL
1
Funkčné tlačidlo v hornej časti
2
Doľava
3
Nahor
4
Doprava
Obsadenie tlačidiel
5
4
7
6
5
Ovládací panel
6
Tlačidlo Odoslať
TFT displej
8
Signalizačný krúžok
1
2
3
4
5
8
7
6
5
OK
6
Nadol
7
Funkčné tlačidlo v dolnej časti
8
Tlačidlo Odoslať