Descargar Imprimir esta página

Garant HCT Manual De Instrucciones página 158

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 156
GARANT Llave dinamométrica/torsiométrica electrónica HCT
de
1.
Indicaciones generales
Lea el manual de instrucciones, téngalo en cuenta y consérvelo para futuras
consultas en cualquier momento.
en
Símbolos de advertencia
PELIGRO
bg
ADVERTENCIA
ATENCIÓN
da
AVISO
i
fi
1.1.
HCT MOBILE APP Y HCT WINDOWS APP (SOLO 659021)
i
fr
Con la HCT Mobile App, los datos de la herramienta de medición se representan en
el terminal y pueden documentarse digitalmente. Las herramientas de medición y el ter-
minal deben conectarse por Bluetooth.
HCT Mobile App para iOS
it
HCT App para Windows
ho7.eu/win-app-hct
hr
2.
Seguridad
2.1.
INDICACIONES DE SEGURIDAD BÁSICAS
lt
PELIGRO
Averías electromagnéticas por bluetooth
Peligro para la vida de las personas con marcapasos o implantes activos.
nl
»
Al menos 15 cm de distancia entre el aparato y el implante.
ADVERTENCIA
Corriente eléctrica
no
Peligro de lesiones por componentes conductores de electricidad.
»
Antes de empezar cualquier trabajo de montaje, limpieza o mantenimiento, ex-
traer las pilas del dispositivo.
»
Utilizar solo en interiores con baja humedad ambiental.
pl
»
No almacenar líquidos cerca de los componentes bajo tensión.
»
No doblar el cable ni el conector, ni exponerlos a fuerzas de tracción.
ATENCIÓN
pt
Fugas de electrolito
Irritación de ojos y piel debido a fugas de electrolito tóxico y corrosivo.
»
Evitar el contacto con los ojos y el cuerpo.
»
En caso de contacto, limpiar inmediatamente la zona afectada con abundante
agua, consultar con un médico.
ro
AVISO
Sobrecarga o manejo incorrecto
Daños en la llave dinamométrica o en el atornillado.
sv
»
Tener en cuenta el par de giro prescrito del objeto a apretar.
»
Tener en cuenta el par de giro máximo de la llave dinamométrica.
»
Utilizar solo en atornillado rectangular.
»
No utilizar prolongaciones o articulaciones.
sk
»
Apretar los atornillados con fuerza uniforme.
»
No apretar más allá del punto de disparo.
2.2.
USO CONFORME A LO PREVISTO
Para apretar y aflojar de forma controlada tornillos o tuercas.
sl
Para apriete a la izquierda y a la derecha.
Tener en cuenta el calibre de puntas de la herramienta insertable utilizada o la
prolongación y adaptar en consecuencia.
Para el uso industrial.
es
Antes de utilizarla ponerla al menos 30 minutos a temperatura ambiente.
Utilizar solo en estado estable y con suficiente libertad de movimiento.
Mantener limpio el mango. En caso de suciedad, limpiar antes de usar.
cs
Antes de usar, comprobar que el dispositivo se encuentra en perfecto estado téc-
nico y es seguro para la utilización.
Utilizar solo en estado técnicamente inmejorable y seguro para el funcionamien-
to.
hu
Tras una caída o un choque con otros objetos, no utilizar de nuevo hasta después
de haber inspeccionado y calibrado por completo.
158
Significado
Identifica un peligro que ocasiona la
muerte o lesiones graves si no se evita.
Identifica un peligro que puede ocasionar
la muerte o lesiones graves si no se evita.
Identifica un peligro que puede ocasio-
nar lesiones leves o medianamente gra-
ves si no se evita.
Identifica un peligro que puede ocasionar
daños materiales si no se evita.
Identifica consejos e indicaciones útiles,
así como informaciones, para un funcio-
namiento eficaz y sin anomalías.
HCT Mobile App para An-
droid
TM
o señales wifi
Utilizar solo en combinación con herramientas insertables compatibles en forma
y diseño.
Se debe hacer calibrar y ajustar regularmente.
Cubrir siempre los casquillos que no se utilicen.
2.3.
UTILIZACIÓN INDEBIDA
Evitar las vibraciones, movimientos bruscos, golpes e impactos.
No sobrepasar el par de giro máximo de la llave dinamométrica, el vaso, la herra-
mienta insertable y el atornillado.
No utilizar como herramienta de percusión, no lanzar.
Abrir la carcasa solo por la tapa de la batería para sustituirla.
No utilizar en entornos con riesgo de explosión.
Evitar la exposición a calor intenso, radiación solar directa, llamas abiertas o líqui-
dos.
No hacer funcionar al aire libre o en salas con humedad elevada.
No realizar modificaciones arbitrarias.
Ningún montaje de componentes que no cumplan las especificaciones.
2.4.
EQUIPO DE PROTECCIÓN INDIVIDUAL
Tener en cuenta la normativa nacional y regional sobre seguridad y prevención de
accidentes. Elegir y proporcionar ropa protectora, como protección para los pies y
guantes protectores, en función de la actividad y de los riesgos previstos.
2.5.
NORMAS APLICADAS
Calibrado según EN ISO 6789-2:2017. Certificado de calibración adjunto según EN ISO
6789-2:2017.
3.
Vista general del equipo
3.1.
LLAVE DINAMOMÉTRICA
1
2
3
8
1
Carraca de conmutación con ex-
pulsor (carraca de conmutación
fija para variantes de 500 Nm y
850 Nm)
2
Portaherramientas
3
Salida de datos y conexión de car-
ga (USB-C)
4
Compartimento de pilas
La llave dinamométrica cuenta con dos modos de medición:
Par de giro mostrando y activando los ajustes
Ángulo de giro
3.2.
PANEL DE MANDO
1
Tecla de función superior
2
Izquierda
3
Elevado
4
Derecha
Asignación de las teclas
Estado Tecla
Eleva-
Abajo
Aceptar Izquier-
de fun-
do
ción su-
perior
Apaga-
-
-
-
Más de
do
tres se-
gundos:
Encen-
der
5
4
7
6
5
Panel de mando
6
Botón "Enviar"
7
Pantalla TFT
8
Anillo de señalización
1
2
3
4
5
7
6
8
5
Aceptar
6
Abajo
7
Tecla de función inferior
8
Tecla «Enviar»
Dere-
Tecla
Tecla
da
cha
de fun-
«En-
ción in-
viar»
ferior
-
-
-
-

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

655010