Descargar Imprimir esta página

baltur BT 40 DSN 4T/TD Instrucciones página 71

Publicidad

ARIA CHIUSA CON BRUCIATORE FERMO - PREVENTILAZIONE CON ARIA APERTA
(POSIZIONE 1° FIAMMA) (CON APPARECCHIATURA LOA... o OR 3B)
CLOSED AIR WITH STOPPED BURNER - PRE-VENTILATION WITH OPEN AIR (1st FLAME POSITION)
(WITH LOA... or OR 3B CONTROL BOX)
AIRE CERRADO CON QUEMADOR PARADO - PREBARRIDO CON AIRE ABIERTO (POSICION 1
(CON CAJA DE CONTROL LOA ... O OR 3 B)
- Perno di esclusione accoppiamento
motore - ambero cammes. Premendo si
ottiene la disinserzione del collegamento
motore albero.
- Motor - cam sheft coupling exclusion pin.
Push it to disconnect motor from cam
shaft.
- Perno de exclusión acoplamiento motor-
árbol levas. Apretando este perno se ob-
tiene la desconexión del motor y el árbol.
A - CAMMA regolazione aria 2° fi amma
- 2nd fl ame air regulation CAM
- LEVA regulación aire 2
B - CAMMA serranda aria chiusa con bruciatore fermo
- CAM: air gate shut when burner is not operating
- LEVA clapeta del aire cerrada con quemador parado
C - CAMMA regolazione aria 1° fi amma
- 1st fl ame air regulation CAM
- LEVA regulación aire 1
D - CAMMA inserzione valvola 2° fi amma
(deve essere regolata in posizione intermedia tra la camma di 1° fi amma e quella di 2° fi amma)
- 2nd fl ame valve operation CAM
(must be set to intermediate position between 1st fl ame and 2nd fl ame cams)
- LEVA conexión válvulas 2
(tiene que estar regulada a una posición intermedia entre la leva de 1
Per modifi care la regolazione delle cammes si agisce sui rispettivi anelli di colore rosso. Spingendo con forza
suffi ciente, nel senso voluto, ogni anello rosso può ruotare rispetto alla scala di riferimento. L'indice dell'anello
rosso indica sulla rispettiva scala di riferimento l'angolo di rotazione impostato per ogni camma.
To change cam position, operate the rispective red rings. By pushing hard enough in the desired direction, all
the red rings can rotate around the reference scale. The pointer of the red ring indicates in 1st reference scale
the rotation angle set for each cam.
Para modifi car la regulación de las levas, ajuste las correspondientes ruedas de color rojo. Apretando en el sen-
tido deseado con sufi ciente fuerza, cada rueda gira respecto a la escala de referencia. El índice de la rueda roja
indica el ángulo de rotación establecido para cada leva en la correspondiente escala de referencia .
llama
a
llama
a
llama
a
0006080415 ed2005/08
SQN 30.121 A2700/3500
llama y la de 2
a
69 / 80
N° 8711-1
rev. 06/02/91
LLAMA)
a
llama)
a

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Bt 50 dsn 4t/tdBt 75 dsn 4t/tdBt 100 dsn 4t/tdBt 120 dsn 4t/tdBt 180 dsn 4t/tdBt 250 dsn 4t/td ... Mostrar todo