Descargar Imprimir esta página

Gardena 1,25 L Instrucciones De Empleo página 23

Pulverizador a presión

Publicidad

5. NDREQJA E GABIMEVE
Pastroni rrjetën [ Fig O1 ]:
v Hiqeni sit n
(10)
nga zorra thith se dhe pastrojeni.
Problemi
Shkaku i mundshëm
Bombola e sprucimit
Koka e fryrjes
me presion nuk dërgon
janë të vidhosura tepër lehtë.
presion
Tubi i pompës
Unaza hermeti zuese
është vendosur mirë.
Kapaku i mbylljes hermetike
është i ndotur ose ka defekt.
Edhe pse ka pre sion bombola
Tubi reaktor
sprucuese me presion nuk
sprucon ose sprucon në një
Është e bllokuar rrjeta
rreze të dobët
Vështirësi në hapjen
Presioni në enë është akoma
e enës
shumë i lartë.
KËSHILLË: Në rast defektesh të tjera ju lutemi, drejtojuni qendrës tuaj
të servisit GARDENA.
6. SERVISI / GARANCIA
ET
GARDENA Survepihusti 1,25 l
Otstarbele vastav kasutamine:
GARDENA survepihusti on ette nähtud vedelate, lahusteid mitte sisaldavate
kahjuritõrjevahendite
, umbrohutõrjevahendite
1)
dite
, autovaha ja konservantide
1)
ei tohi kasutada haljasaladel, parkides ja spordirajatistes ning põllu- ja metsama-
janduses. Käesoleva kasutusjuhendi suunistest kinnipidamine on survepihusti
nõuetekohase kasutamise eeltingimuseks.
Taimekaitseseaduse ning pesu- ja puhastusvahendite seaduse kohaselt tohib kasutada ainult
1)
kasutusloaga vahendeid (volitatud spetsialiseeritud kaubandus).
Pange tähele:
Füüsilise ohu tõttu tohib GARDENA survepihustiga pihustada ainult tootja poolt
nimetatud vedelaineid. Pritsida ei tohi ka happeid, desinfektsiooni- ja impreg-
neerimisvahendeid, agressiivseid, ekstrahente sisaldavaid puhastusvahendeid,
bensiini või piserdusõli.
1. OHUTUS
Füüsiline oht:
Ärge kunagi avage survepihustit ega keerake düüsi ja dosaatorkorki maha
senikaua, kuni survepihusti on veel rõhu all. Füüsilise ohu tõttu ärge ühendage
survepihustit kunagi suruõhuseadmetega. Enne kaitseklapi
vajutamist tuleb survepihusti alati asetada püsti.
Insektitsiidide, herbitsiidide ja fungitsiidide või vedelate pihustusainete pihustami-
sel, mille puhul tootja on ette näinud erilisi kaitsemeetmeid, tuleb neid järgida.
Enne survepihusti avamist tuleb alati vajutada kaitseklapile
täielikult välja lasta.
Käsitsemine:
TÄHELEPANU: Mahutit tohib täita maksimaalselt 1,25 l vedelikuga.
Survepihustile tuleb enne iga kasutamist teostada visuaalne kontroll. Surve-
pihustit ei tohi kunagi jätta täis, surve all oleva mahutiga järelevalveta ja pike-
maks ajaks seisma. Lapsed hoida seadmest eemal. Teie vastutate kolmandate
isikute ees. Ärge jätke survepihustit suure kuumuse kätte. Pihusti
GAR_11120-20.960.03_2024-05-03.indd 23
GAR_11120-20.960.03_2024-05-03.indd 23
Ndihma
(1)
ose kapaku
(11)
v Vidhoseni më fort kokën
(1)
e fryrjes
ose kapakun
(8)
është i lirë.
v Vidhosni mirë tubin
(8)
e pompës
.
(7)
nuk
v Vendosni unazën hermeti-
(7)
zuese 
në pozicionin e duhur.
(9)
v Pastroni ose zëvendësoni kapa-
kun e mbylljes hermetike
(4)
është i bllokuar.
v Çvidhosni tubin reaktor
pastroni atë.
(10)
(10)
.
v Hiqeni sitën
nga zorra
thithëse dhe pasrojeni.
v Çlironi plotësisht presionin
në enë me anën e ventilit që
(6)
siguron presionin
, väetiste
, aknapuhastusvahen-
1)
1)
pihustamiseks eramajas ja väikeaias. Seda
1)
(6)
(joonis O3)
(6)
, et surve
(1)
keerata
käsitsi tugevalt kinni (mitte kasutada tööriistu) ning pöörata seejuures tähelepanu
(7)
(joonis O1) õigele asendile.
o-rõnga
Puhastamine:
Pärast iga kasutamist lasta surve välja, tühjendada mahuti, puhastada hoolikalt
ja loputada puhta veega läbi. Seejärel lasta survepihustil avatuna kuivada.
Jääkvedelikke ei tohi kõrvaldada kanalisatsiooni kaudu (kommunaalsed reovee-
(11)
.
süsteemid). Võimalike keemiliste reaktsioonide vältimiseks tuleb survepihustit
pritsimisainete vahetamisel puhastada. Mitme survepihusti kasutamisel ei tohi
mahuteid ja pihusteid omavahel välja vahetada.
5-aastase kasutamise järel soovitame teha survepihustile põhjalik kontroll
– kõige parem on lasta seda teha GARDENA teeninduses.
(9)
.
Hoiulepanek:
(4)
dhe
Hoiulepanekuks pihustage survepihusti alati täiesti tühjaks (ka pärast
veega puhastamist) ja paigutage kohta, kus puudub külmumisoht.
Kandke survepihustit käepidemest
2. KÄSITSEMINE
.
Järgige ohutuseeskirju ja õiget doseerimist vastavalt pihustatavate ainete tootja
andmetele.
Vedeliku pihustamine [joonis O1/O2/O3 ]:
1. Vajutage turva-ülerõhuklappi
2. Keerake pihustuspea
3. Vajaduse korral lisage dosaatorkorgi
(skaala
(12)
jaotistega 10 ja 20 ml).
4. Keerake pihustuspea
5. Pumbake pumbahoovaga
6. Seadistage pihustusjuga (kellaosuti suunas pööramine v pihustusudu;
kellaosuti vastassuunas pööramine v pihustuskiir) ja pihustusnurk düüsi
kaudu.
7. Vedeliku pihustamiseks vajutage nuppu
3. HOOLDUS
Survepihusti puhastamine:
Pärast vedeliku pihustamist tuleb survepihustit puhastada. Survepihustit tohib
käiku lasta ja tühjaks pritsida ainult selge veega (vajaduse korral lisada nõude-
pesuvahendit). Ventiilid, imivoolik ja düüs
mise määrdumise korral tuleb keermete ja keermete o-rõnga piirkonda
põhjalikult puhastada.
4. HOIULEPANEK
Kasutuselt kõrvaldamine:
v Puhastage survepihusti (vt 3. HOOLDUS).
5. TÕRGETE KÕRVALDAMINE
Sõela puhastamine [ joonis O1 ]:
v Tõmmake sõel
(10)
sissetõmbevooliku pealt maha ja puhastage see.
Probleem
Survepihusti ei tekita survet
Survepihusti ei pihusta vaata­
mata survele või pihustab
ainult kasina pihustijoaga
Mahutit on raske avada
JUHIS: Palun pöörduge muude rikete korral oma GARDENA teenindus-
keskusesse
(13)
ja mitte pumbahoovast
(6)
.
(1)
või dosaatorkork
(11)
maha ja täitke mahuti
(11)
kaudu lisaainet
(1)
või dosaatorkork
(11)
uuesti mahuti
(3)
.
(5)
.
(4)
puhastatakse. Kaane ja mahuti väli-
Võimalik põhjus
Kõrvaldamine
(1)
(11)
Pihustuspea
või kaas
on
v Keerake pihustuspea
(11)
liiga kergesti peale keeratud.
kaas
(8)
Pumba toru
ei ole kinni.
v Keerata pumba toru
tugevamini kinni.
(7)
O-rõngas
ei ole korralikult
v Kontrollida o-rõnga
paigas.
õiget asendit.
(9)
Kaitsekaas
määrdunud /
v Kaitsekaas
defektne.
välja vahetada.
(4)
Düüs
on umbes.
v Kruvida düüs
puhastada.
(10)
Sõel
on ummistunud.
v Tõmmake sõel
bevooliku pealt maha ja
puhastage see.
Mahuti surve on liiga suur
v Lasta mahuti surve
turva-ülerõhuklapi
kaudu täielikult välja.
(3)
.
(2)
.
(2)
peale.
(4)
(7)
(1)
või
tugevamini peale.
(8)
(7)
(9)
puhastada /
(4)
maha ja
(10)
sissetõm-
(6)
23
03.05.24 11:56
03.05.24 11:56

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

1112011120-30