Anlieferzustand/Lieferumfang Hd 2; Condition On Delivery/Scope Of Delivery Hd 2; Etat À La Livraison/Fourniture Hd 2; Stato Alla Consegna/Fornitura Hd 2 - Bosch REXROTH HD 2 Instrucciones De Montaje

Ocultar thumbs Ver también para REXROTH HD 2:
Tabla de contenido

Publicidad

4/28
Bosch Rexroth AG

Anlieferzustand/Lieferumfang HD 2

Condition on delivery/Scope of delivery
État à la livraison/Fourniture
Stato alla consegna/Fornitura
Estado de entrega/Volumen de suministro
Fig. 1:
Mit der kompletten Einheit
werden das erforderliche
Befestigungsmaterial und pneumatische
Elemente wie Verschraubungen,
Drosselrückschlagventile usw. geliefert.
Näherungsschalter EN 60947-
5-2-I1A12 gehören nicht zum
Lieferumfang (bitte separat bestellen).
Schutzeinrichtung ist nicht
Lieferumfang! Schutzeinrichtung
muss entsprechend gültiger Normen,
anwenderseitig angebracht werden.
Fig. 1:
The necessary fastening material and
pneumatic elements such as fi ttings,
throttling non-return valves, etc., come
with the complete unit.
Proximity switches EN 60947-
5-2-I1A12 do not belong to the scope
of delivery. (Please order separately.)
Safety facilities are also not included!
They must be installed by the user,
in accordance with the applicable
standards.
Fig. 1:
L 'unité complète est livrée avec le
matériel de fi xation nécessaire et les
éléments pneumatiques tels que les
raccords à visser, les limiteurs de débit
unidirectionnels etc.
Les détecteurs de proximité EN 60947-5-
2-I1A12 ne font pas partie de la livraison
(à commander séparément).
Les dispositifs de sécurité ne font pas
partie de la livraison! L 'utilisateur devra
installer les dispositifs de sécurité selon
les normes en vigueur.
Fig. 1:
Con l'unità completa vengono forniti in
dotazione i componenti pneumatici e di
fi ssaggio quali i raccordi a vite, le valvole
antiritorno a strozzamento ecc...
Gli interruttori di prossimità EN 60947-
5-2-I1A12 non fanno parte della
fornitura (si prega di ordinarli
separatamente).
Le protezioni non sono fornite in
dotazione! Le protezioni dovranno
essere montate dall'utente nel rispetto
delle norme vigenti.
TS 2plus | 3 842 523 896/2014-03
8 mm
Fig. 1:
Junto con la unidad completa se
suministra el material de fi jación y los
elementos neumáticos necesarios,
como racores, válvulas estranguladoras
antiretorno, etc.
Los interruptores de aproximación
EN 60947-5-2-I1A12 no están incluidos
en el volumen del suministro (pedir
por separado). ¡El dispositivo protector
no está incluido en el volumen del
suministro! El usuario debe disponer
el dispositivo protector cumpliendo con
las normas vigentes.
Fig. 1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

3 842 999 848

Tabla de contenido