Registrarse
Cargar
Manuales
Marcas
Jotec Manuales
Equipo Medico
E-vita OPEN NEO
Jotec E-vita OPEN NEO Manuales
Manuales y guías de usuario para Jotec E-vita OPEN NEO. Tenemos
1
Jotec E-vita OPEN NEO manual disponible para descarga gratuita en PDF: Instrucciones De Uso
Jotec E-vita OPEN NEO Instrucciones De Uso (284 páginas)
Marca:
Jotec
| Categoría:
Equipo Medico
| Tamaño: 2.68 MB
Tabla de contenido
Deutsch
9
Tabla de Contenido
9
1 Produktbeschreibung
10
E-Vita OPEN NEO Implantat
10
Kurzbeschreibung des E-Vita OPEN NEO Implantats
10
Platzierung der Röntgenmarker
10
E-Vita OPEN NEO Einführsystem
11
Kurzbeschreibung des E-Vita OPEN NEO Einführsystems
11
2 Indikationen
11
3 Kontraindikationen
11
4 Warnhinweise und Vorsichtsmaßnahmen
12
Allgemein
12
Auswahl der Patienten
12
Behandlung und Nachsorge
13
5 Mögliche Unerwünschte Ereignisse
13
6 Behandlung und Größenbestimmung
14
Auswahl der Patienten
14
Kompetenzen und Erfahrungen der Ärzte
14
Ausstattung und Empfohlenes Zubehör
14
Planung und Größenbestimmung
15
Produktnomenklatur
15
Richtlinien zum Oversizing
15
Heparinisierung
17
7 Implantationsprozedur
17
Vorbereitung
17
Einführung und Positionierung
17
Freisetzung des E-Vita OPEN NEO Implantats
18
Entfernung des E-Vita OPEN NEO Einführsystems nach der Freisetzung
18
Nachfolgende Schritte
18
8 Richtlinien zur Bildgebung und Postoperativen Nachsorge
18
9 Sicherheitsinformationen zur MR-Tauglichkeit
19
10 Lagerung und Verpackung
19
Entsorgung
19
English
20
1 Product Description
21
E-Vita OPEN NEO Implant
21
Overview of the E-Vita OPEN NEO Implant
21
Placement of Radiopaque Markers
21
E-Vita OPEN NEO Delivery System
22
Overview E-Vita OPEN NEO Delivery System
22
2 Indications
22
3 Contraindications
22
4 Warnings and Precautions
22
General
22
Patient Selection
23
Treatment and Follow-Up
23
5 Potential Adverse Events
24
6 Treatment and Sizing
24
Patient Selection
24
Skills and Experience of Physicians
25
Equipment and Recommended Materials
25
Planning and Sizing
25
Product Nomenclature
25
Oversizing Guideline
25
Heparinization
27
7 Implantation Procedure
27
Preparation
27
Insertion and Positioning
27
Deployment of E-Vita OPEN NEO
28
Withdrawal of the E-Vita OPEN NEO Delivery System after Deployment
28
Subsequent Steps
28
8 Guidelines for Imaging and Follow-Up
28
9 MR Safety Information
29
10 Storage and Packaging
29
Disposal
29
Български
30
1 Описание На Продукта
31
Имплант E-Vita OPEN NEO
31
Имплант E-Vita OPEN NEO - Общ Преглед
31
Поставяне На Рентгеноконтрастни Маркери
31
Въвеждаща Система E-Vita OPEN NEO
32
Общ Преглед На Въвеждащата Система E-Vita OPEN NEO
32
2 Показания
32
3 Противопоказания
32
4 Предупреждения И Предпазни Мерки
33
Обща Информация
33
Избор На Пациенти
33
Лечение И Проследяване
34
5 Потенциални Нежелани Събития
34
6 Лечение И Оразмеряване
35
Избор На Пациенти
35
Умения И Опит На Лекарите
35
Оборудване И Препоръчителни Материали
35
Планиране И Оразмеряване
36
Номенклатура На Продукта
36
Насоки За Преоразмеряване
36
Хепаринизация
38
7 Процедура За Имплантиране
38
Подготовка
38
Вкарване И Позициониране
38
Разполагане На E-Vita OPEN NEO
39
Изтегляне На Въвеждащата Система E-Vita OPEN NEO След Разполагане
39
Следващи Стъпки
39
8 Насоки За Образни Изследвания И Проследяване
39
9 Информация За Безопасност При ЯМР
40
10 Съхранение И Опаковка
40
Изхвърляне
40
Čeština
41
1 Popis Produktu
42
Implantát E-Vita OPEN NEO
42
Stručné Informace O Implantátu E-Vita OPEN NEO
42
Umístění Rentgenkontrastních Markerů
42
ZaváDěCí SystéM E-Vita OPEN NEO
43
Stručné Informace O ZaváDěCíM Systému E-Vita OPEN NEO
43
2 Indikace
43
3 Kontraindikace
43
4 Výstrahy a Bezpečnostní Upozornění
43
Obecné
43
Výběr Pacientů
44
Léčba a Sledování
44
5 Potenciální Nežádoucí Příhody
45
6 Léčba a Stanovení Velikosti
45
Výběr Pacientů
45
Dovednosti a Zkušenosti Lékaře
46
Zařízení a Doporučené Materiály
46
Plánování a Určení Velikosti
46
Označení Produktu
46
Pokyny Pro Stanovení Větší Velikosti
46
Heparinizace
48
7 Implantační Výkon
48
Příprava
48
Zavedení a Umístění Systému
48
Rozvinutí Implantátu E-Vita OPEN NEO
49
Vytažení ZaváDěCího Systému E-Vita OPEN NEO Po Rozvinutí
49
NásledujíCí Kroky
49
8 Pokyny Pro Snímkování a Následnou PéčI
49
9 Informace TýkajíCí Se Bezpečnosti PřI Magnetické Rezonanci
50
10 Skladování a Balení
50
Likvidace
50
Dansk
51
1 Produktbeskrivelse
52
E-Vita OPEN NEO-Implantat
52
Oversigt over E-Vita OPEN NEO-Implantatet
52
Placering Af Røntgenfaste Markører
52
E-Vita OPEN NEO-Indføringssystem
53
Oversigt over E-Vita OPEN NEO-Indføringssystem
53
2 Indikationer
53
3 Kontraindikationer
53
4 Advarsler Og Forholdsregler
53
Generelt
53
Patientudvælgelse
54
Behandling Og Opfølgning
54
5 Bivirkninger
55
6 Behandling Og Implantatstørrelse
55
Patientudvælgelse
55
Lægernes Færdigheder Og Erfaring
56
Udstyr Og Anbefalede Materialer
56
Planlægning Og Valg Af Størrelse
56
Produktnomenklatur
56
Retningslinjer Ved "Oversizing
56
Heparinisering
58
7 Implanteringsprocedure
58
Forberedelse
58
Indføring Og Placering
58
Anlæggelse Af E-Vita OPEN NEO
59
Udtagning Af E-Vita OPEN NEO-Indføringssystemet Efter Anlæggelse
59
Efterfølgende Trin
59
8 Retningslinjer for Billedoptagelse Og Opfølgning
59
9 Sikkerhed Ved MR-Scanning
60
10 Opbevaring Og Pakning
60
Bortskaffelse
60
Ελληνικά
61
1 Περιγραφή Προϊόντος
62
Εμφύτευμα E-Vita OPEN NEO
62
Ανασκόπηση Του Εμφυτεύματος E-Vita OPEN NEO
62
Τοποθέτηση Ακτινοσκιερών Δεικτών
63
Σύστημα Τοποθέτησης E-Vita OPEN NEO
63
Επισκόπηση Του Συστήματος Τοποθέτησης E-Vita OPEN NEO
63
2 Ενδείξεις
63
3 Αντενδείξεις
64
4 Προειδοποιήσεις Και Προφυλάξεις
64
Γενικά
64
Επιλογή Ασθενούς
64
Θεραπεία Και Παρακολούθηση
65
5 Δυνητικές Ανεπιθύμητες Ενέργειες
66
6 Θεραπεία Και Προσδιορισμός Μεγέθους Του Εμφυτεύματος
66
Επιλογή Ασθενούς
66
Δεξιότητες Και Εμπειρία Των Ιατρών
66
Εξοπλισμός Και Συνιστώμενα Υλικά
66
Σχεδιασμός Και Προσδιορισμός Μεγέθους
67
Ονοματολογία Προϊόντος
67
Κατευθυντήρια Οδηγία Υπερδιάτασης
67
Ηπαρινισμός
69
7 Διαδικασία Εμφύτευσης
69
Προετοιμασία
69
Εισαγωγή Και Τοποθέτηση
69
Έκπτυξη Του E-Vita OPEN NEO
70
Απόσυρση Του Συστήματος Τοποθέτησης E-Vita OPEN NEO Μετά Την Έκπτυξη
70
Επόμενα Βήματα
70
8 Κατευθυντήριες Οδηγίες Απεικόνισης Και Παρακολούθησης
70
9 Πληροφορίες Ασφάλειας Κατά Την Απεικόνιση Μαγνητικού Συντονισμού
71
10 Φύλαξη Και Συσκευασία
71
Απόρριψη
71
Español
72
1 Descripción del Producto
73
Implante E-Vita OPEN NEO
73
Descripción General del Implante E-Vita OPEN NEO
73
Colocación de Marcadores Radiopacos
73
Sistema de Implantación E-Vita OPEN NEO
74
Descripción General del Sistema de Implantación E-Vita OPEN NEO
74
2 Indicaciones
74
3 Contraindicaciones
74
4 Advertencias y Precauciones
75
Generales
75
Selección de Los Pacientes
75
Tratamiento y Seguimiento
76
5 Posibles Acontecimientos Adversos
76
6 Tratamiento y Dimensionamiento
77
Selección de Los Pacientes
77
Competencias y Experiencia de Los Médicos
77
Equipos y Materiales Recomendados
77
Planificación y Dimensionamiento
77
Nomenclatura del Producto
77
Guía de Sobredimensionamiento
78
Disección
79
Heparinización
79
7 Procedimiento de Implantación
79
Preparación
79
Introducción y Colocación
79
Despliegue del E-Vita OPEN NEO
80
Retirada del Sistema de Implantación E-Vita OPEN NEO Después del Despliegue
80
Pasos Posteriores
81
8 Directrices para Los Exámenes por la Imagen y el Seguimiento
81
9 Información de Seguridad para la RM
82
10 Almacenamiento y Envasado
82
Eliminación
82
Eesti
83
1 Toote Kirjeldus
84
Implantaat E-Vita OPEN NEO
84
Implantaadi E-Vita OPEN NEO Ülevaade
84
Röntgenkontrastsete Markerite Paigutus
84
E-Vita OPEN NEO Sisestussüsteem
85
E-Vita OPEN NEO Sisestussüsteemi Tutvustus
85
2 Näidustused
85
3 Vastunäidustused
85
4 Hoiatused Ja Ettevaatusabinõud
85
Üldine
85
Patsiendi Valimine
86
Ravi Ja Järelkontroll
86
5 Võimalikud Kõrvaltoimed
87
6 Ravi Ja Suuruse Valik
87
Patsiendi Valimine
87
Arstide Oskused Ja Kogemused
88
Varustus Ja Soovitatud Materjalid
88
Planeerimine Ja Suuruse Valik
88
Toodete Nomenklatuur
88
Ülemõõdulisuse Juhised
88
Hepariniseerimine
90
7 Implanteerimisprotseduur
90
Ettevalmistus
90
Sisestamine Ja Paigutamine
90
E-Vita OPEN NEO Paigaldamine
91
E-Vita OPEN NEO Sisestussüsteemi Paigaldusjärgne Väljatõmbamine
91
Edasised Toimingud
91
8 Kuvamisuuringute Ja Järelkontrolli Juhised
91
9 MR-Uuringute Ohutusteave
92
10 Ladustamine Ja Pakend
92
Kõrvaldamine
92
Suomi
93
1 Tuotteen Kuvaus
94
E-Vita OPEN NEO -Implantti
94
E-Vita OPEN NEO -Implantin Yleiskatsaus
94
Röntgenpositiivisten Merkintöjen Paikoittaminen
94
E-Vita OPEN NEO -Sisäänvientijärjestelmä
95
E-Vita OPEN NEO -Sisäänvientijärjestelmän Yleiskuva
95
2 Indikaatiot
95
3 Kontraindikaatiot
95
4 Varoitukset Ja Varotoimet
95
Yleistä
95
Potilaan Valitseminen
96
Hoito Ja Seuranta
96
5 Mahdolliset Haittatapahtumat
97
6 Hoito Ja Koon Valitseminen
98
Potilaan Valitseminen
98
Lääkäreiden Taidot Ja Kokemus
98
Laitteet Ja Suositellut Materiaalit
98
Suunnitteleminen Ja Koon Valitseminen
98
Tuotekokoonpanot
98
Ylimitoitusohjeet
98
Heparinisointi
100
7 Implantointitoimenpide
100
Valmistelu
100
Sisäänvieminen Ja Sijoittaminen
100
E-Vita OPEN NEO -Implantin Aktivoiminen
101
E-Vita OPEN NEO -Sisäänvientijärjestelmän Poistaminen Aktivoimisen Jälkeen
101
Seuraavat Vaiheet
101
8 Kuvantamis- Ja Seurantaohjeet
101
9 Magneettikuvauksen Turvallisuustiedot
102
10 Säilytys Ja Pakkaus
102
Hävittäminen
102
Français
103
1 Description du Produit
104
Implant E-Vita OPEN NEO
104
Aperçu de L'implant E-Vita OPEN NEO
104
Emplacement des Repères Radio-Opaques
104
Système de Mise en Place E-Vita OPEN NEO
105
Présentation du Système de Mise en Place E-Vita OPEN NEO
105
2 Indications
105
3 Contre-Indications
105
4 Avertissements et Précautions
105
Généralités
105
Sélection des Patients
106
Traitement et Suivi
107
5 ÉVénements Indésirables Potentiels
107
6 Traitement et Dimensionnement de L'implant
108
Sélection des Patients
108
Compétences et Expériences des Médecins
108
Équipement et Matériel Recommandés
108
Planification et Dimensionnement
108
Nomenclature des Produits
108
Consignes Relatives au Surdimensionnement
109
Héparinisation
110
7 Procédure D'implantation
110
Préparation
110
Introduction et Positionnement
110
Déploiement du Système E-Vita OPEN NEO
111
Retrait du Système de Mise en Place E-Vita OPEN NEO après Déploiement
112
Étapes Suivantes
112
8 Consignes Relatives à L'imagerie et au Suivi
112
9 Informations Relatives à la Sécurité des Examens Par IRM
113
10 Stockage et Emballage
113
Élimination
113
Hrvatski
114
1 Opis Proizvoda
115
Implantat E-Vita OPEN NEO
115
Prikaz Implantata E-Vita OPEN NEO
115
Postavljanje Rendgenski Vidljivih Markera
115
Sustav Za Uvođenje E-Vita OPEN NEO
116
Kratak Pregled Sustava Za Uvođenje E-Vita OPEN NEO
116
2 Indikacije
116
3 Kontraindikacije
116
4 Upozorenja I Mjere Opreza
116
Općenito
116
Odabir Bolesnika
117
Liječenje I Kontrolno Praćenje
117
5 MogućI Štetni Događaji
118
6 Liječenje I Određivanje Veličine
118
Odabir Bolesnika
118
Liječnikove Vještine I Iskustvo
119
Oprema I Preporučeni Materijal
119
Planiranje I Određivanje Veličine
119
Nomenklatura Proizvoda
119
Smjernice Za Određivanje Prekomjerne Veličine
119
Heparinizacija
121
7 Postupak Ugradnje
121
Priprema
121
Uvođenje I Namještanje
121
Postavljanje Proizvoda E-Vita OPEN NEO
122
Izvlačenje Sustava Za Uvođenje E-Vita OPEN NEO Nakon Postavljanja
122
Kasniji Koraci
122
8 Smjernice Za Snimanje I Kontrolno Praćenje
123
9 Informacije O Sigurnosti Snimanja MR-Om
123
10 Čuvanje I Ambalaža
123
Odlaganje U Otpad
123
Magyar
124
1 Termék Leírása
125
E-Vita OPEN NEO Implantátum
125
Az E-Vita OPEN NEO Implantátum Áttekintése
125
Sugárfogó Markerek Elhelyezkedése
125
E-Vita OPEN NEO Telepítőrendszer
126
Az E-Vita OPEN NEO Telepítőrendszer Áttekintése
126
2 Javallatok
126
3 Ellenjavallatok
126
4 Figyelmeztetések És Óvintézkedések
126
Általános
126
Beteg Kiválasztása
127
Kezelés És Utánkövetés
127
5 Lehetséges NemkíVánatos Események
128
6 Kezelés És Méretezés
129
Beteg Kiválasztása
129
Az Orvosok Készségei És Tapasztalata
129
Eszközök És Szükséges Anyagok
129
Tervezés És Méretezés
129
Termék Nevezéktana
129
Túlméretezéssel Kapcsolatos Útmutató
129
Heparinizálás
131
7 Beültetési Eljárás
131
Előkészítés
131
Behelyezés És Pozicionálás
131
Az E-Vita OPEN NEO Beültetése
132
Az E-Vita OPEN NEO Telepítőrendszer Visszahúzása a Beültetést Követően
132
További Lépések
132
8 Képalkotási És Utánkövetési Útmutatók
133
9 MR Biztonsági InformáCIók
133
10 Tárolás És Csomagolás
133
Ártalmatlanítás
133
Italiano
134
1 Descrizione del Prodotto
135
Impianto E-Vita OPEN NEO
135
Panoramica Dell'impianto E-Vita OPEN NEO
135
Posizionamento Dei Marker Radiopachi
135
Sistema DI Introduzione E-Vita OPEN NEO
136
Panoramica del Sistema DI Introduzione E-Vita OPEN NEO
136
2 Indicazioni
136
3 Controindicazioni
136
4 Avvertenze E Precauzioni
136
Aspetti Generali
136
Selezione Dei Pazienti
137
Trattamento E Monitoraggio
137
5 Potenziali Eventi Avversi
138
6 Trattamento E Scelta Delle Dimensioni Dell'impianto
139
Selezione Dei Pazienti
139
Competenza Ed Esperienza Dei Medici
139
Apparecchiature E Materiali Raccomandati
139
Pianificazione E Scelta Delle Dimensioni
139
Nomenclatura del Prodotto
139
Linee Guida Per Il Sovradimensionamento
139
Eparinizzazione
141
7 Procedura DI Impianto
141
Preparazione
141
Introduzione E Posizionamento
141
Espansione Dell'impianto E-Vita OPEN NEO
142
Rimozione del Sistema DI Introduzione E-Vita OPEN NEO Dopo L'espansione
142
Passaggi Successivi
143
8 Linee Guida Per L'imaging E Il Monitoraggio
143
9 Informazioni Sulla Sicurezza in Ambiente RM
143
10 Conservazione E Imballaggio
143
Smaltimento
143
Lietuvių
144
1 Produkto Aprašas
145
E-Vita OPEN NEO" Implantas
145
E-Vita OPEN NEO" Implanto Apžvalga
145
Spinduliams NelaidžIų Žymeklių IšDėstymas
145
E-Vita OPEN NEO" Įvedimo Sistema
146
E-Vita OPEN NEO" Įvedimo Sistemos Apžvalga
146
2 Indikacijos
146
3 Kontraindikacijos
146
4 Įspėjimai Ir Atsargumo Priemonės
146
Bendra
146
Paciento Pasirinkimas
147
Gydymas Ir Tolimesni Veiksmai
147
5 Galimi Nepageidaujami Reiškiniai
148
6 Gydymas Ir Dydžio Nustatymas
148
Paciento Pasirinkimas
148
Gydytojų ĮgūDžiai Ir Patirtis
149
Įranga Ir Rekomenduojamos Medžiagos
149
Planavimas Ir Dydžio Nustatymas
149
Produktų Nomenklatūra
149
Per Didelių Matmenų Gairės
149
Heparinizacija
151
7 Implantavimo Procedūra
151
Paruošimas
151
Įstatymas Ir Padėties Nustatymas
151
E-Vita OPEN NEO" Dislokavimas
152
E-Vita OPEN NEO" Įvedimo Sistemos Išėmimas Po Dislokavimo
152
Paskesni Veiksmai
152
8 Vaizdo Gavimo Ir Tolimesnių Veiksmų Gairės
152
9 MR Saugos Informacija
153
10 Laikymas Ir Pakuotė
153
Atliekų Šalinimas
153
Latviešu
154
1 Ierīces Apraksts
155
E-Vita OPEN NEO Implants
155
E-Vita OPEN NEO Implanta Pārskats
155
Rentgenstarojumu Necaurlaidīgo Marķieru Novietojums
155
E-Vita OPEN NEO Ievadsistēma
156
E-Vita OPEN NEO Ievadsistēmas Pārskats
156
2 Indikācijas
156
3 Kontrindikācijas
156
4 Brīdinājumi un Piesardzības Pasākumi
156
Vispārīgi
156
Pacientu Atlase
157
Ārstēšana un Uzraudzība
157
5 Iespējamie Nevēlamie Notikumi
158
6 Ārstēšana un Implanta Izmērs
159
Pacientu Atlase
159
Ārsta Prasmes un Pieredze
159
Aprīkojums un Ieteicamie Materiāli
159
Plānošana un Izmēra Noteikšana
159
Ierīču Nomenklatūra
159
Lielāka Izmēra Izvēles Vadlīnijas
159
Heparinizācija
161
7 Implantācijas Procedūra
161
Sagatavošanās
161
Ievadīšana un Pozicionēšana
161
E-Vita OPEN NEO Atvēršana
162
E-Vita OPEN NEO Ievadsistēmas Izņemšana PēC Atvēršanas
162
Turpmākās Darbības
162
8 Attēldiagnostikas un Kontroles Vadlīnijas
163
9 MR Drošības Informācija
163
10 Uzglabāšana un Iepakojums
163
Utilizācija
163
Dutch
164
1 Productomschrijving
165
E-Vita OPEN NEO-Implantaat
165
Overzicht Van Het E-Vita OPEN NEO-Implantaat
165
Plaats Van Radiopake Markeringen
165
E-Vita OPEN NEO-Plaatsingssysteem
166
Overzicht Van Het E-Vita OPEN NEO-Plaatsingssysteem
166
2 Indicaties
166
3 Contra-Indicaties
166
4 Waarschuwingen en Voorzorgsmaatregelen
166
Algemeen
166
Patiëntenselectie
167
Behandeling en Follow-Up
168
5 Mogelijke Bijwerkingen
168
6 Behandeling en Dimensionering
169
Patiëntenselectie
169
Vaardigheden en Ervaring Van Artsen
169
Apparatuur en Aanbevolen Materialen
169
Planning en Dimensionering
169
Productnomenclatuur
169
Overdimensioneringsrichtlijn
170
Heparinisatie
171
7 Implantatieprocedure
171
Voorbereiding
171
Inbrengen en Positioneren
171
Plaatsen Van de E-Vita OPEN NEO
172
Terugtrekken Van Het E-Vita OPEN NEO-Plaatsingssysteem Na Plaatsing
172
Volgende Stappen
173
8 Richtlijnen Voor Beeldvorming en Follow-Up
173
9 MRI-Veiligheidsinformatie
174
10 Opslag en Verpakking
174
Afvoer
174
Norsk
175
1 Produktbeskrivelse
176
E-Vita OPEN NEO Implantat
176
Oversikt over E-Vita OPEN NEO-Implantat
176
Plassering Av Røntgentette Markører
176
E-Vita OPEN NEO Innføringssystem
177
Oversikt over E-Vita OPEN NEO Innføringssystem
177
2 Indikasjoner
177
3 Kontraindikasjoner
177
4 Advarsler Og Forsiktighetsregler
177
Generelt
177
Pasientvalg
178
Behandling Og Oppfølging
178
5 Mulige Bivirkninger
179
6 Behandling Og Tilpassing
179
Pasientvalg
179
Legenes Ferdigheter Og Erfaringer
180
Utstyr Og Anbefalte Materialer
180
Planlegging Og Skalering
180
Produktterminologi
180
Overskaleringsveiledning
180
Heparinisering
182
7 Implantasjonsprosedyre
182
Klargjøring
182
Innføring Og Posisjonering
182
Plassering Av E-Vita OPEN NEO
183
Fjerning Av E-Vita OPEN NEO-Innføringssystemet Etter Implantasjon
183
Etterfølgende Trinn
183
8 Retningslinjer for Avbildning Og Oppfølging
183
9 Sikkerhetsinformasjon for MR
184
10 Oppbevaring Og Emballasje
184
Kassering
184
Polski
185
1 Opis Produktu
186
Implant E-Vita OPEN NEO
186
Ogólne Informacje O Implancie E-Vita OPEN NEO
186
Umieszczenie Znaczników Radiocieniujących
186
System Wprowadzający E-Vita OPEN NEO
187
Ogólne Informacje O Systemie Wprowadzającym E-Vita OPEN NEO
187
2 Wskazania
187
3 Przeciwwskazania
187
4 Ostrzeżenia I Środki OstrożnośCI
187
Ogólne
187
Kwalifikacja Pacjenta
188
Leczenie I Kontrola
189
5 Potencjalne Zdarzenia Niepożądane
189
6 Leczenie I Dobór Rozmiaru Implantu
190
Kwalifikacja Pacjenta
190
UmiejętnośCI I Doświadczenie Lekarzy
190
Wyposażenie I Zalecane Materiały
190
Planowanie I Dobieranie Rozmiaru
190
Nazewnictwo Produktu
190
Wytyczne Dotyczące Przewymiarowywania
190
Heparynizacja
192
7 Procedura Implantacji
192
Przygotowanie
192
Wprowadzanie I Pozycjonowanie
192
Zakładanie E-Vita OPEN NEO
193
Wycofanie Systemu Wprowadzającego E-Vita OPEN NEO Po Założeniu
193
Następne Kroki
194
8 Wytyczne Dotyczące Badań Obrazowych I Okresu Kontrolnego
194
9 Informacje Na Temat Bezpieczeństwa W Środowisku MR
194
10 Przechowywanie I Opakowanie
195
Utylizacja
195
Português
196
1 Descrição Do Produto
197
Implante E-Vita OPEN NEO
197
Visão Geral Do Implante E-Vita OPEN NEO
197
Colocação de Marcadores Radiopacos
197
Sistema de Introdução E-Vita OPEN NEO
198
Visão Geral Do Sistema de Introdução E-Vita OPEN NEO
198
2 Indicações
198
3 Contraindicações
198
4 Advertências E Precauções
198
Generalidades
198
Seleção Dos Doentes
199
Tratamento E Seguimento
199
5 Possíveis Acontecimentos Adversos
200
6 Tratamento E Dimensionamento
201
Seleção Dos Doentes
201
Competências E Experiência Dos Médicos
201
Equipamento E Materiais Recomendados
201
Planeamento E Dimensionamento
201
Nomenclatura Do Produto
201
Diretriz de Sobredimensionamento
201
Heparinização
203
7 Procedimento de Implantação
203
Preparação
203
Inserção E Posicionamento
203
Aplicação Do E-Vita OPEN NEO
204
Remoção Do Sistema de Introdução E-Vita OPEN NEO Após a Aplicação
204
Passos Subsequentes
205
8 Diretrizes para Imagiologia E Seguimento
205
9 Informação de Segurança de RM
205
10 Armazenamento E Acondicionamento
206
Eliminação
206
Română
207
1 Descrierea Produsului
208
Implantul E-Vita OPEN NEO
208
Prezentare Generală a Implantului E-Vita OPEN NEO
208
Amplasarea Markerilor Radioopaci
208
Sistemul de Plasare al E-Vita OPEN NEO
209
Prezentare Generală a Sistemului de Plasare E-Vita OPEN NEO
209
2 IndicațII
209
3 ContraindicațII
209
4 Atenționări ȘI PrecauțII
209
Generale
209
Selecția Pacienților
210
Tratament ȘI Urmărire
210
5 Evenimente Adverse Potențiale
211
6 Tratamentul ȘI Stabilirea Mărimii
212
Selecția Pacienților
212
Abilitățile ȘI Experiența Medicilor
212
Echipamente ȘI Materiale Recomandate
212
Planificare ȘI Stabilirea Mărimii
212
Nomenclatura Produsului
212
Ghid Privind Supradimensionarea
212
Heparinizare
214
7 Procedura de Implantare
214
Pregătirea
214
Introducerea ȘI Poziționarea
214
Amplasarea E-Vita OPEN NEO
215
Retragerea Sistemului de Plasare E-Vita OPEN NEO După Amplasare
215
PașI Ulteriori
216
8 Orientări Privind Imagistica ȘI Urmărirea
216
9 InformațII Privind Siguranța la RM
216
10 Păstrare ȘI Ambalare
216
Eliminare
217
Русский
218
1 Описание Изделия
219
Имплантат E-Vita OPEN NEO
219
Обзор Характеристик Имплантата E-Vita OPEN NEO
219
Расположение Рентгеноконтрастных Маркеров
219
Система Доставки E-Vita OPEN NEO
220
Общие Сведения О Системе Доставки E-Vita OPEN NEO
220
2 Показания
220
3 Противопоказания
220
4 Особые Указания И Меры Предосторожности
221
Общие
221
Отбор Пациентов
221
Лечение И Контрольные Обследования
222
5 Возможные Нежелательные Явления
222
6 Лечение И Подбор Размера Имплантата
223
Отбор Пациентов
223
Квалификация И Опыт Врачей
223
Оборудование И Рекомендуемые Материалы
223
Планирование Операции И Подбор Размера Имплантата
224
Номенклатура Изделия
224
Рекомендации По Превышению Расчетного Диаметра Протеза
224
Гепаринизация
226
7 Процедура Имплантации
226
Подготовка
226
Введение И Позиционирование
226
Раскрытие Устройства E-Vita OPEN NEO
227
Извлечение Системы Доставки E-Vita OPEN NEO После Имплантации
227
Дальнейшие Этапы
227
8 Рекомендации По Визуализации И Последующему Наблюдению
227
9 Информация По Безопасности При МРТ
228
10 Хранение И Упаковка
228
Утилизация
228
Slovenčina
229
1 Popis Produktu
230
Implantát E-Vita OPEN NEO
230
Prehľad Implantátu E-Vita OPEN NEO
230
Umiestnenie Röntgenkontrastných Značiek
230
Zavádzací SystéM E-Vita OPEN NEO
231
Prehľad Zavádzacieho Systému E-Vita OPEN NEO
231
2 Indikácie
231
3 Kontraindikácie
231
4 Varovania a Preventívne Opatrenia
231
Všeobecné Informácie
231
Výber Pacienta
232
Liečba a Následné Kontroly
232
5 Potenciálne Nežiaduce Udalosti
233
6 Liečba a Určenie Veľkosti
233
Výber Pacienta
233
Zručnosti a Skúsenosti Lekárov
234
Vybavenie a Odporúčané Materiály
234
Plánovanie a Určenie Veľkosti
234
Nomenklatúra Produktov
234
Návod K Určeniu Väčšej Veľkosti
234
Heparinizácia
236
7 Postup Implantácie
236
Príprava
236
Zavedenie a Umiestnenie Do Správnej Polohy
236
Rozvinutie E-Vita OPEN NEO
237
Vytiahnutie Zavádzacieho Systému E-Vita OPEN NEO Po Rozvinutí
237
Nasledujúce Kroky
237
8 Pokyny Pre Zobrazovanie a Následné Kontroly
238
9 Informácie O Bezpečnosti Počas MR
238
10 Uskladnenie a Obaly
238
Likvidácia
238
Slovenščina
239
1 Opis Izdelka
240
Vsadek E-Vita OPEN NEO
240
Pregled Vsadka E-Vita OPEN NEO
240
Postavljanje Radioopačnih Označevalcev
240
Sistem Za Vstavljanje E-Vita OPEN NEO
241
Pregled Sistema Za Vstavljanje E-Vita OPEN NEO
241
2 Indikacije
241
3 Kontraindikacije
241
4 Opozorila in Previdnostni Ukrepi
241
Splošno
241
Izbira Bolnika
241
Zdravljenje in Nadaljnje Spremljanje
242
5 Možni Neželeni Dogodki
243
6 Zdravljenje in Izbira Velikosti
243
Izbira Bolnika
243
Znanje in Izkušnje Zdravnikov
244
Oprema in Priporočeni Materiali
244
Načrtovanje in Izbira Velikosti
244
Oznake Na Izdelku
244
Smernica Za Čezmerno Velikost
244
Heparinizacija
246
7 Postopek Vsaditve
246
Priprava
246
Vstavljanje in Nameščanje
246
Uvajanje Sistema E-Vita OPEN NEO
247
Odstranjevanje Sistema Za Vstavljanje E-Vita OPEN NEO Po Uvajanju
247
Naslednji Koraki
247
8 Smernice Za Slikanje in Nadaljnje Spremljanje
247
9 Informacije O MR-Varnosti
248
10 Shranjevanje in Embalaža
248
Odstranjevanje
248
Svenska
249
1 Produktbeskrivning
250
E-Vita OPEN NEO-Implantatet
250
Översikt Över E-Vita OPEN NEO-Implantatet
250
Placering Av Röntgenmarkörer
250
E-Vita OPEN NEO-Insättningssystemet
251
Översikt Över E-Vita OPEN NEO-Insättningssystemet
251
2 Indikationer
251
3 Kontraindikationer
251
4 Varningar Och Försiktighetsåtgärder
251
Allmänt
251
Patientval
252
Behandling Och Uppföljning
252
5 Potentiella Biverkningar
253
6 Behandling Och Val Av Implantatstorlek
253
Patientval
253
Läkarnas Kompetens Och Erfarenhet
254
Utrustning Och Rekommenderade Material
254
Planering Och Val Av Storlek
254
Produktbenämningar
254
Guide För Överdimensionering
254
Heparinisering
256
7 Implantationsprocedur
256
Preparering
256
Introduktion Och Placering
256
Veckla Ut E-Vita OPEN NEO
257
Borttagning Av E-Vita OPEN NEO-Insättningssystemet Efter Utvecklingen
257
Efterföljande Steg
257
8 Rekommendationer För Bildtagning Och Uppföljning
257
9 Information Om MR-Säkerhet
258
10 Lagring Och Förpackning
258
Kassering
258
Türkçe
259
1 Ürün TanıMı
260
E-Vita OPEN NEO Implantı
260
E-Vita OPEN NEO Implantına Genel Bakış
260
Radyoopak Işaretleyicilerin Yerleştirilmesi
260
E-Vita OPEN NEO Iletim Sistemi
261
E-Vita OPEN NEO Iletim Sistemine Genel Bakış
261
2 Endikasyonlar
261
3 Kontrendikasyonlar
261
4 Uyarılar Ve Önlemler
261
Genel
261
Hasta SeçIMI
262
Tedavi Ve Takip
262
5 Potansiyel Istenmeyen Etkiler
263
6 Tedavi Ve Boyutlandırma
263
Hasta SeçIMI
263
Hekimlerin Becerileri Ve Tecrübesi
264
Ekipman Ve Önerilen Malzemeler
264
Planlama Ve Boyutlandırma
264
Ürün Isimlendirme
264
Büyük Ölçü Kılavuzu
264
Heparinizasyon
266
7 İmplantasyon Prosedürü
266
Hazırlık
266
Takma Ve Konumlandırma
266
E-Vita OPEN Neo'nun Yerleştirilmesi
267
Yerleştirme Sonrasında E-Vita OPEN NEO Iletim Sisteminin Çekilmesi
267
Sonraki Adımlar
267
8 Görüntüleme Ve Takip Için Kılavuzlar
267
9 MR Güvenlik Bilgisi
268
10 Depolama Ve Paketleme
268
Atma
268
Українська
269
1 Опис Виробу
270
Імплантат E-Vita OPEN NEO
270
Огляд Імплантата E-Vita OPEN NEO
270
Розміщення Рентгеноконстрастних Міток
270
Система Доставки E-Vita OPEN NEO
271
Огляд Системи Доставки E-Vita OPEN NEO
271
2 Показання До Застосування
271
3 Протипоказання
271
4 Попередження Та Заходи Безпеки
271
Загальні
271
Відбір Пацієнтів
272
Лікування Та Подальше Спостереження
273
5 Потенційні Побічні Явища
273
6 Лікування Та Визначення Розмірів
274
Відбір Пацієнтів
274
Навички Та Досвід Лікарів
274
Обладнання Та Рекомендовані Матеріали
274
Планування Та Визначення Розмірів
275
Номенклатура Виробу
275
Рекомендації Щодо Оверсайзингу
275
Гепаринізація
276
7 Процедура Імплантації
276
Підготовка
276
Введення І Позиціювання
277
Розкриття Системи E-Vita OPEN NEO
278
Виведення Системи Доставки E-Vita OPEN NEO Після Розкриття
278
Наступні Кроки
278
8 Рекомендації Щодо Візуалізації Та Подальшого Спостереження
278
9 Інформація Щодо Безпеки МРТ
279
10 Зберігання Та Упаковка
279
Утилізація
279
Описание На Символите
281
Symbol Description
281
Symbolien Kuvaus
281
Sümbolite Kirjeldus
281
Descripción de Los Símbolos
281
Symbolbeskrivelse
281
Popis Symbolů
281
Opis Simbola
281
Περιγραφή Συμβόλων
281
Symbolbeschreibung
281
Publicidad
Publicidad
Productos relacionados
Jotec Categorias
Equipo Medico
Más Jotec manuales
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL