4. Conditions de fonctionnement
4.1 Utilisation
Sauf indication différente sur la plaque des données nominales,
les moteurs sont conçus pour les conditions ambiantes
suivantes:
- Température ambiante maximum de -20°C à +40°C.
- Altitude maximum 1.000 m au-dessus du niveau de la mer.
- Tolérance pour la tension d'alimentation ±5% et pour la
fréquence ±2% en conformité avec EN / IEC 60034-1.
Le moteur ne peut être utilisé que pour les applications
pour lesquelles il a été conçu. Les valeurs nominales et les
conditions de travail sont indiquées sur les plaques du moteur.
En outre, toutes les exigences essentielles indiquées dans ce
manuel et dans les autres instructions doivent être respectées.
Si les limites données sont dépassées, il est nécessaire
de contrôler les données du moteur et les caractéristiques
de construction. Pour d'ultérieures informations, contacter
CALPEDA.
Le non-respect des instructions et de la maintenance
de l'appareillage peut compromettre la sécurité et
donc empêcher l'utilisation de la machine.
4.2 Refroidissement
Contrôler que le moteur est suffisamment aéré. Vérifier que
les objets proches ou l'action directe du soleil n'irradient pas le
moteur de chaleur supplémentaire.
5. Moteurs fonctionnant à vitesse variable
Les entraînements à vitesse variable provoquent sur le
bobinage du moteur des sollicitations plus importantes par
rapport à l'alimentation sinusoïdale; il est donc nécessaire de
demander un moteur adapté à l'utilisation avec variateur de
fréquence.
5.1 Protection thermique
Les moteurs peuvent être pourvus de thermistors PTC dans
les enroulements du stator. Si tel est le cas, il est conseillé de
les brancher au convertisseur de fréquence par des moyens
appropriés.
5.2 Mise en service par applications à vitesse variable
La mise en service par applications à vitesse variable doit être
effectuée en respectant les instructions pour le convertisseur de
fréquence ainsi que les normes et règlementations nationales.
Il faut également prendre en considération les exigences et
les limitations imposées par l'application. Tous les paramètres
nécessaires pour programmer le convertisseur sont donnés
sur les plaques du moteur. Les paramètres demandés sont en
général:
- Tension nominale du moteur
- Courant nominal du moteur
- Fréquence nominale du moteur
- Vitesse nominale du moteur
- Puissance nominale du moteur
N.B: Si des informations sont manquantes ou
imprécises, ne pas actionner le moteur avant d'avoir
vérifié les paramétrages corrects.
CALPEDA préconise l'utilisation de toutes les caractéristiques
de protection fournies par le convertisseur pour améliorer la
sécurité de l'application. Les convertisseurs garantissent
en général des caractéristiques telles que (le nom et la
disponibilité des caractéristiques dépendent du producteur et
du modèle de convertisseur):
- Vitesse minimale
- Vitesse maximale
- Temps d'accélération et de décélération
- Courant maximum
- Couple maximum
- Protection des arrêts accidentels
6. Maintenance
Pendant les arrêts, il se peut que de la tension utilisée
pour alimenter les résistances ou réchauffer
directement le bobinage soit présente à l'intérieur des
borniers.
MXV, MXV-B Rev6 - Instructions pour l'utilisation
Le condensateur dans les moteurs monophasés peut
garder une charge qui apparaît entre les terminaux du
moteur même lorsque celui-ci s'est arrêté.
L'alimentation d'un moteur avec convertisseur de
fréquence peut être activée même à moteur arrêté.
6.1 Inspection générale
1. Inspecter le moteur à intervalles réguliers, au moins une
fois par an. La fréquence des contrôles dépend, par
exemple, du niveau d'humidité ambiante présente et des
conditions spécifiques climatiques. Cette inspection doit
être déterminée au début de manière expérimentale, puis
respectée avec une extrême précision.
2. Garder le moteur propre et assurer une bonne ventilation. Si
le moteur est utilisé dans un milieu poussiéreux, le système
de ventilation doit être contrôlé et nettoyé régulièrement.
3. Contrôler les conditions des joints étanches de l'arbre (ex.
anneau à V ou joint radial) et les remplacer si nécessaire.
4. Contrôler les conditions des branchements.
5. Contrôler les conditions des roulements en faisant attention
aux bruits anormaux, aux vibrations et à la température.
Lorsque des signes d'usure sont relevés, démonter le moteur,
contrôler tous ses éléments et les remplacer si nécessaire.
Lorsque les roulements sont remplacés, il faut utiliser des
roulements identiques à ceux montés d'origine. Lors du
remplacement du roulement, il faut aussi remplacer les joints
étanches de l'arbre, qui devront être de la même qualité et avec
les mêmes caractéristiques que ceux d'origine.
6.1.1. Moteurs en standby
Si le moteur reste en standby pendant une longue période
de temps dans des milieux avec vibrations, il est nécessaire
d'adopter les précautions suivantes:
1. faire tourner l'arbre périodiquement tous les 15 jours
(enregistrer les interventions) en effectuant un démarrage du
système. Si le démarrage n'est pas possible pour n'importe
quelle raison, faire tourner l'arbre manuellement une fois
par semaine pour lui donner des positions différentes. Les
vibrations causées par d'autres appareils peuvent provoquer
la corrosion perforante des roulements, qui peut être réduite au
minimum par le fonctionnement normal ou la rotation manuelle.
6.2 Roulements
La température maximum d'exercice de la graisse et des
roulements, +110°C, ne doit pas être dépassée. La vitesse
maximale nominale du moteur ne doit pas être dépassée.
La taille du roulement dépend de la taille du moteur:
Taille
Roulement côté
moteur
tête de bobine
80-90
6205 2Z/C3 WT
100-112
E2 6306 2Z/C3
132
E2 6208 2Z/C3
160
E2 6310 2Z/C3
180
E2 6310 2Z/C3
7. Assistance après-vente
7.1Pièces de rechange
Pour commander les pièces de rechange d'un moteur, indiquer
le numéro de série, la désignation complète du type et le code
produit, selon indications sur la plaque du moteur.
7.2 Rebobinage
Le rebobinage doit être effectué uniquement par un atelier
autorisé.
7.3 Roulements
Les roulements ont besoin de soins spéciaux. Ils doivent être
enlevés à l'aide d'extracteurs et montés à chaud avec des
outils spécifiques.
Modifications réservées.
F
Roulement côté
ventilateur
6204 2Z/C3 WT
E2 6206 2Z/C3
E2 6207 2Z/C3
E2 6308 2Z/C3
E2 6309 2Z/C3
Page 49 / 136