Descargar Imprimir esta página

Afspilningsenhedens Forplade; Afspilningsenhedens Bagplade; Vigtige Sikkerhedsoplysninger; Spelmekanismen, Frontpanel - IMG STAGELINE CD-450DJ Manual De Instrucciones

Publicidad

OUTRO for afspilning af de sidste 30 sekun-
der af hver af de efterfølgende skæringer
(denne funktion er kun aktiv fra og med den
næste skæring på CD'en; tryk om nødvendigt
på knappen
)
3. tryk på knappen:
indikation af den resterende spilletid for hele
CD'en; funktionen OUTRO deaktiveres
4. tryk på knappen:
enheden vender tilbage til standardindstilling
8 Knappen PITCH for aktivering af den hastigheds-
afvigelse, der er justeret med kontrollen (17)
9 Knappen DTA SELECT for aktivering af de
numeriske taster (18) for afspilningsmekanisme
1 eller 2; lysdioderne over knapperne DTA SEL-
ECT viser, hvilken afspilningsmekanisme der nu
vil reagere, når en skæring vælges ved hjælp af
de numeriske taster på styreenheden
10 Knappen SEARCH for nøjagtig stedfæstelse af
et bestemt punkt i pausestatus. Når pausestatus
er aktiveret, afspilles CD'en forlæns eller bag-
læns i henhold til den retning og hastighed, med
hvilken knappen SEARCH drejes. Når knappen
har været drejet, gentages den aktuelle sekvens
kontinuerligt, indtil der trykkes på knappen
Når CD'en afspilles, er det ved at dreje knappen
SEARCH frem og tilbage muligt at frembringe en
speciel lydeffekt.
11 Knappen SCAN for hurtig forlæns eller baglæns
afspilning i henhold til den retning, i hvilken knap-
pen drejes; jo længere knappen SCAN drejes
mod højre eller venstre, desto hurtigere forlæns
resp. baglæns afspilning
12 Knapperne SEARCH
og
baglæns afspilning; funktionen svarer til knap-
pen SCAN (11).
Når en af knapperne holdes nede, foretager CD-
afspilleren hurtig forlæns resp. baglæns afspilning.
13 Knappen CUE for kortvarig aflytning af begyn-
delsen af en skæring (se afsnit 4.4) og for tilba-
gevenden til et punkt på CD'en, som er markeret
ved hjælp af knappen CUE (se afsnit 4.7).
enheten spolas framåt/bakåt så långt och så fort
som ratten vrids. Då ratten släpps repeteras
punkten upprepade gånger till knappen
trycks in.
Då avspelning pågår kan med ratten en scrat-
cheffekt erhållas om ratten vrids fram och till-
baks.
11 Ratt SCAN för snabb spolning fram/back i rat-
tens vridriktning. Ju mer ratten vrids desto fortare
"spolar" avspelningen.
12 Knapp SEARCH
och
fram/back. Funktionen motsvarar ratten SCAN
(11).
Då en av knapparna hålls intryckt snabbspolar
avspelningen fram eller back.
13 Knapp CUE för kort spelning av början på ett
spår (se kapitel 4.4) och för återgång till en
utmärkt punkt på CD:n som märkts med knap-
pen CUE (se kapitel 4.7)
14 Knapp START/PAUSE
för att växla mellan
paus (indikering
) och spelläge (indikering
15 Knapp SKIP
och
för att välja nästa spår
Varje tryckning på knappen
pelningen 1 spår. Då knappen
avspelningen till början av spåret. Genom att
trycka in knappen
flera gånger kan avspel-
ning hoppa tillbaks till tidigare spår. För att hoppa
över flera spår kan knappen hållas intryckt.
16 Kontroll LOOP memorering samt aktivering av
kontinuerlig loop (se kapitel 4.8)
17 Skjutregel för att ändra hastighet eller tonhöjd
(±16 %); inställningarna är endast aktiva om
knappen PITCH (8) är intryckt
18 Numeriska tangenter för direktval av spår, exem-
pel:
Titel
Tangent
4.
4
10.
+10
0
16.
+10
6
23.
+10
+10
3
14 Knappen START/PAUSE
afspilning (indikationen
nen
)
15 Knapperne SKIP
næste ønskede skæring.
Hver gang der trykkes på knappen
den næste skæring på CD'en. Hvis der trykkes
på knappen
begyndelsen af den aktuelle skæring. Trykkes
der flere gange på knappen
skæring tilbage for hvert tryk. For at springe flere
skæringer over skal den relevante knap holdes
nede.
16 Kontrollen LOOP for lagring og afspilning af en
kontinuerlig sløjfe (se afsnit 4.8)
17 Skydekontrol for ændring af hastighed og
tonehøjde (±16 %); kontrollens indstilling har kun
indflydelse på afspilningshastigheden, når knap-
pen PITCH (8) trykkes ned
18 Numeriske taster for direkte valg af skæring;
eksempler:
Skæring Taster
4.
10.
.
16.
23.
Før der vælges en skæring, skal den relevante
afspilningsmekanisme om nødvendigt vælges
med en af knapperne DTA SELECT (9)
1.2 Afspilningsenhedens forplade (se figur 3)
for forlæns eller
19 CD-skuffe
20 Knappen OPEN/CLOSE for åbning og lukning af
CD-skuffen [svarer til knappen OPEN/CLOSE
(5) på styreenheden]; den tilhørende CD-skuffe
er låst under afspilning for at undgå, at den
åbnes ved et uheld
21 Hovedafbryderen POWER
22 Driftindikator
Innan val av spår skall spelmekanism väljas med
en av knapparna DTA SELECT (9) om nödvän-
digt
1.2 Spelmekanism, frontpanel (fig. 3)
19 CD lucka
20 Knapp OPEN/CLOSE för att öppna och stänga
CD-luckan [samma som knappen OPEN/CLOSE
(5) på kontrollenheten]; under avspelning är
luckan låst för att förhindra oavsiktlig öppning av
för snabbspolning
luckan
21 Strömbrytare
22 Funktionsindikator
1.3 Spelmekanism, bakre panel (fig. 4)
23 6,3 mm monoanslutning för fjärrkontroll av funk-
tionerna START/PAUSE på spelmekanism 2 via
kontaktregel (se kapitel 5)
24 Digital audioutgång för spelmekanism 2
)
25 Analog audioutgång L/R för spelmekanism 2
med linjenivå
flyttar fram avs-
26 Anslutning för kontrollenheten; ansluts med de
trycks in går
medföljande kablaget till anslutningen REMOTE
CONTROL (se kapitel 3)
27 Digital audioutgång för spelmekanism 1
28 6,3 mm monanslutning för fjärrkontroll av funktio-
nen START/PAUSE på spelmekanism 1
29 Analog audioutgång L/R för spelmekanism 1
med linjenivå
30 Elsladd för anslutning till 230 V~/50 Hz
for skift mellem
) og pause (indikatio-
og
for valg af den
, vælges
, går CD-afspilleren tilbage til
, går enheden en
4
+10
0
+10
6
+10
+10
3
1.3 Afspilningsenhedens bagplade (se figur 4)
23 6,3 mm monobøsning for fjernbetjening af funk-
tionen "Start/Pause" for afspilningsmekanisme
2; fjernbetjening kan ske via en mixer med styre-
kontakt (se afsnit 5)
24 Digital lydudgang for afspilningsmekanisme 2
25 Analog lydudgang (L/R) for afspilningsmeka-
nisme 2; udgangen har linieniveau
26 Tilslutningsbøsning for styreenheden; tilslut sty-
reenheden til bøsningen REMOTE CONTROL
ved hjælp af det medfølgende kabel (se afsnit 3)
27 Digital lydudgang for afspilningsmekanisme 1
28 6,3 mm monobøsning for fjernbetjening af funk-
tionen "Start/Pause" for afspilningsmekanisme 1
29 Analog lydudgang (L/R) for afspilningsmeka-
nisme 1
30 Netkabel for tilslutning til 230 V~/50 Hz
2

Vigtige sikkerhedsoplysninger

Denne enhed overholder EU-direktivet vedrørende
elektromagnetisk kompatibilitet 89/336/EØF og lav-
spændingsdirektivet 73/23/EØF.
Enheden benytter livsfarlig netspænding (230 V~).
For at undgå fare for elektrisk stød må kabinettet
ikke åbnes. Overlad servicering til autoriseret per-
sonel. Desuden bortfalder enhver reklamationsret,
hvis enheden har været åbnet.
Vær altid opmærksom på følgende:
Advarsel! Undlad at kigge ind i CD-mekanismen,
når CD-skuffen er åben. Der kan udsendes laser-
stråler, som kan forårsage øjenskader.
Enheden er kun beregnet til indendørs brug.
Varmen, der udvikles i enheden, skal kunne afgi-
ves ved hjælp af luftcirkulation. Ventilationshul-
lerne i kabinettet må derfor ikke tildækkes.
Undlad at indføre eller tabe noget i ventilations-
hullerne! Dette kan forårsage elektrisk stød.
Tag ikke enheden i brug og tag straks stikket ud af
stikkontakten i følgende tilfælde:
2
Säkerhetsföreskrifter
Enheten uppfyller EG-direktiv 89/336/EWG av-
seende elektromagnetiska störfält samt EG-direktiv
73/23/EWG avseende lågspänningsapplikationer.
Enheterna använder hög spänning internt (230 V~).
Öppna därför aldrig enheterna på egen hand utan
överlåt all service till auktoriserad verkstad. Alla
garantier upphör att gälla om egna eller oauktorise-
rade ingrepp görs i enheterna.
Ge även akt på följande:
Varning! Titta aldrig in i mekanismerna då luckan
är öppen. Laserstrålen kan orsaka permanenta
skador på ögonen.
Enheten är endast avsedd för inomhusbruk.
Värmen som alstras vid användning led bort
genom självcirkulering av luften. Täck inte över
enheterna så att ventilationen försämras.
Stoppa eller tappa inte föremål i kylhålen på enhe-
terna då detta kan ge elektriska överslag.
Tag omedelbart ut kontakten ur elurtaget om
något av följande fel uppstår.
1. Enheten eller elsladden har synliga skador.
2. Enheten är skadad av fall ed.
3. Enheten har andra felfunktioner.
Enheten skall alltid lagas på auktoriserad verk-
stad.
En skadad elsladd skall bytas på verkstad eller
hos tillverkaren.
Drag aldrig ut kontakten genom att dra sladden
utan ta tag i kontaktkroppen.
Om enheten används på annat sätt än som avses
eller om den används på felaktigt sätt eller repa-
reras av obehörig personal upphör alla garantier
att gälla. Dessutom tas i dessa fall inget ansvar för
skada som uppkommit på person eller materiel.
Om enheten skall kasseras bör den lämnas till
återvinning.
DK
S
23

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

21.1030