Eléments Et Branchements; Conseils Dʼutilisation Et De Sécurité; Possibilités Dʼutilisation - IMG STAGELINE CD-270DJ Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 19
Ouvrez le présent livret page 3, dépliable, de
F
manière à visualiser les éléments et branche-
B
ments.
CH
1 Eléments et branchements
1.1 Face avant de lʼunité de
commande et de lʼunité de lecture
1 Plage de commande pour le lecteur 1
2 Plage de commande pour le lecteur 2
3 Tiroir CD
4 Touche
pour ouvrir (pas pendant la lecture)
et fermer le tiroir CD
5 Interrupteur marche / arrêt de lʼappareil
6 Témoin de fonctionnement
7 Touche SEARCH pour commuter la molette
(12) sur la fonction "avance et retour rapides"
Remarque : la fonction est automatiquement dés-
activée 8 secondes après la dernière activation de
la molette.
8 Touche CONT pour commuter entre les deux
modes de fonctionnement SINGLE PLAY
(lecture titre par titre) et CONTINUOUS
PLAY (lecture de tous les titres)
9 Touche TIME pour commuter lʼaffichage de
durée [numérique (E) et sous forme de bar-
graphe (K)] ; lʼaffichage correspondant (F)
au-dessus du bargraphe indique quelle infor-
mation de durée est actuellement affichée :
– affichage REMAIN :
durée restante du titre
– pas dʼaffichage REMAIN :
durée lue du titre
– affichage REMAIN TOTAL :
durée restante du CD
10 Touches PITCH BEND pour adapter le
rythme du titre au rythme dʼun autre titre :
touche + maintenue enfoncée :
le titre est lu plus vite
touche - maintenue enfoncée :
le titre est lu plus lentement
11 Affichage,
schéma 3
A Symbole Pause
B Affichage CUE : clignote brièvement lors
de la mémorisation dʼun point Cue puis
sʼaffiche après le retour au point Cue
C Brièvement après la reconnaissance du CD :
nombre total de titres (TOTAL TRACK)
pendant le fonctionnement : numéro du
titre (TRACK)
D Symbole lecture
E Affichage durée en minutes, secondes et
1
frames (1 frame :
voir également position 9 : touche TIME
F Affichage REMAIN lorsque la durée res-
tante du titre est affichée
Affichage REMAIN TOTAL lorsque la
durée restante du CD est affichée
voir également position 9 : touche TIME
G Affichage LOOP lors de la lecture dʼune
boucle
H Affichage du mode de fonctionnement :
SINGLE PLAY ou CONTINUOUS PLAY
I Affichage CD IN lorsquʼun CD est dans le
lecteur
J Affichage SEARCH lorsque la molette (12)
est commutée sur la fonction "avance /
retour rapides"
symbole
= rotation de la molette vers la
droite
symbole
= rotation de la molette vers la
gauche
10
K Bargraphe : indique lʼaffichage de durée
L Affichage de la déviation de la vitesse nor-
12 Molette
– pour la fonction "Pitch Bend" et pour un
– pour une avance et retour rapides lorsque
13 Touches pour lire une boucle (répétition
continue dʼun segment) :
– Touche A pour déterminer le point de
– Touche B pour déterminer le point de fin du
– Touche RELOOP pour une nouvelle lec-
14 Touche CUE pour une lecture brève du début
dʼun titre (
un endroit préalablement déterminé (
pitre 5.6)
15 Touche
(touche éclairée) et pause (touche clignote)
16 Touche BPM pour commuter entre affichage
PITCH et BPM (L)
voir également position 18, touche TAP
17 Touches TRACK pour la sélection de titres
touche
touche
cours. Par plusieurs pressions sur la touche
18 Touche TAP pour déterminer le nombre de
beats par minute pour le titre en cours : si lʼaf-
fichage est commuté sur lʼaffichage BPM (L)
avec la touche BPM (16), appuyez sur la
touche TAP au rythme de la musique jusquʼà
ce que la valeur BPM soit affichée.
19 Touches pour activer et désactiver le réglage
Pitch (20) et sélectionner la plage de réglage
de la vitesse pour le réglage (déviation maxi-
male ±8 % ou ±16 % de la vitesse normale de
lecture)
– pour activer le réglage ou commuter sur
– pour désactiver le réglage, maintenez une
20 Réglage pour modifier la vitesse ; le réglage
seconde)
75
nʼest actif que si la touche "8 %" ou "16 %"
(19) brille.
1.2 Face arrière de lʼunité de
21 Prise REMOTE CONTROL CONNECT TO
MAIN UNIT : reliez à la prise CONNECT TO
REMOTE CONTROL (24) de lʼunité de lec-
ture via le cordon mini DIN livré
22 Sortie audio LINE OUT avec niveau de signal
ligne (RCA gauche / droit) pour le lecteur 2
23 Cordon secteur à relier à une prise 230 V~ /
50 Hz
24 Prise CONNECT TO REMOTE CONTROL :
reliez à la prise REMOTE CONTROL
CONNECT TO MAIN UNIT (21) de lʼunité de
commande via le cordon mini DIN livré
25 Sortie audio LINE OUT avec niveau de signal
ligne (RCA gauche / droit) pour le lecteur 1
(E) sous forme graphique
male de lecture (PITCH) ou affichage du
nombre de beats par minute (BPM)
voir également position 18, touche TAP
positionnement exact à un endroit
la touche SEARCH (7) est enfoncée
[SEARCH (J) affiché]
départ du segment
segment et simultanément le démarrage
de la boucle ; pour quitter la boucle, ap-
puyez une nouvelle fois sur la touche
ture de la boucle
chapitre 5.3) et pour le retour à
pour commuter entre lecture
pour sélectionner le titre suivant
pour revenir au début du titre en
, vous reculez toujours dʼun titre.
une autre plage de réglage, appuyez briè-
vement sur la touche correspondante (la
touche brille)
des touches enfoncée plus de deux se-
condes (lʼéclairage de la touche sʼéteint).
commande et de lʼunité de lecture
2 Conseils dʼutilisation
et de sécurité
Cet appareil répond à toutes les directives
nécessaires de lʼUnion européenne et porte
donc le symbole
AVERTISSEMENT Cet appareil est alimenté par
une tension dangereuse. Ne
touchez jamais lʼintérieur de
lʼappareil car, en cas de mau-
vaise manipulation, vous pour-
riez subir une décharge élec-
trique.
Respectez scrupuleusement les points suivants :
G
Attention ! Ne regardez pas le compartiment
CD lorsque le tiroir CD est ouvert. Des rayon-
nements laser émettants pourraient causer
des troubles de la vision.
G
Lʼappareil nʼest conçu que pour une utilisation
en intérieur. Protégez-le de tout type de pro-
jections dʼeau, des éclaboussures, dʼune
humidité élevée de lʼair et de la chaleur (plage
de température de fonctionnement autorisée :
0 – 40 °C).
cha-
G
En aucun cas, vous ne devez poser dʼobjet
contenant du liquide, p. ex. un verre, sur lʼap-
pareil.
G
Ne faites jamais fonctionner lʼappareil et
débranchez-le immédiatement lorsque :
1. des dommages visibles apparaissent sur
lʼappareil et sur le cordon secteur.
2. après une chute ou accident similaire...,
vous avez un doute au sujet de lʼétat de
lʼappareil.
3. des dysfonctionnements apparaissent.
Dans tous les cas, les dommages doivent être
réparés par un technicien spécialisé.
G
Tout cordon secteur endommagé ne doit être
remplacé que par un technicien habilité.
G
Ne débranchez jamais lʼappareil en tirant sur
le cordon secteur, tenez-le toujours par la
fiche.
G
Nous déclinons toute responsabilité en cas de
dommages matériels ou corporels résultants
si lʼappareil est utilisé dans un but autre que
celui pour lequel il a été conçu, sʼil nʼest pas
correctement branché ou utilisé ou sʼil nʼest
pas réparé par une personne habilitée, en
outre, la garantie deviendrait caduque.
Lorsque lʼappareil est définitivement retiré
du service, vous devez le déposer dans
une usine de recyclage adaptée pour
contribuer à son élimination non polluante.
3 Possibilités dʼutilisation
Le lecteur CD double CD-270DJ est spéciale-
ment conçu pour une utilisation DJ profession-
nelle. De nombreuses fonctions sont précisé-
ment définies dans ce but, par exemple lecture
titre par titre, Pitch control ±8 / ±16 %, lecture
sans interruption dʼune boucle. Il est possible de
lire des CDs audio standards et des CDs gravés ;
cependant, pour des CD-RW (CDs réinscripti-
bles), des problèmes lors de la lecture peuvent
survenir selon le type de CD, le graveur et le
logiciel de gravure utilisés.
Lʼappareil est doté dʼune mémoire anti chocs
qui peut compenser les dysfonctionnements
brefs causés par des chocs ou vibrations lors de
la lecture du CD jusquʼà 3 secondes. En
revanche, elle ne peu pas compenser des dys-
fonctionnements plus longs.
.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

21.2590

Tabla de contenido