REMS Unimat 75 Instrucciones De Servicio página 100

Ocultar thumbs Ver también para Unimat 75:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 23
ell
Η χρονική διάρκεια της εγγύησης ανέρχεται στους 12 μήνες 2 μήνες μετά την
παράδοση του νέου προϊόντος στον πρώτο χρήστη. Το χρονικό σημείο της
παράδοσης πρέπει να αποδεικνύεται με την αποστολή των γνήσιων εγγράφων
αγοράς, τα οποία πρέπει να περιλαμβάνουν την ημερομηνία αγοράς και την
ονομασία προϊόντος. Όλα τα λειτουργικά σφάλματα που παρουσιάζονται κατά
τη χρονική διάρκεια της εγγύησης, και αποδεδειγμένα οφείλονται σε κατασκευ-
αστικά σφάλματα ή σε σφάλματα υλικού, αποκαθίστανται δωρεάν. Με την
αποκατάσταση των σφαλμάτων δεν παρατείνεται ούτε ανανεώνεται η χρονική
διάρκεια της εγγύησης του προϊόντος. Οι ζημιές, που οφείλονται σε φυσική
φθορά, στον μη ενδεδειγμένο χειρισμό ή παραβίαση της ενδεδειγμένης χρήσης,
σε μη προσοχή των προδιαγραφών λειτουργίας, σε ακατάλληλα υλικά λειτουρ-
γίας, σε υπερβολική καταπόνηση, σε χρήση εκτός του σκοπού προορισμού,
σε επεμβάσεις παντός είδους ή σε άλλους λόγους, για τους οποίους η εταιρία
REMS δεν ευθύνεται, αποκλείονται από την εγγύηση.
Οι παροχές της εγγύησης επιτρέπεται να παρέχονται μόνο από τα προς τούτο
εξουσιοδοτημένα συμβεβλημένα συνεργεία εξυπηρέτησης πελατών της εταιρίας
REMS. Οι διαμαρτυρίες αναγνωρίζονται μόνο, όταν το προϊόν παραδοθεί χωρίς
προηγούμενη επέμβαση, συναρμολογημένο σ' ένα εξουσιοδοτημένο συμβε-
βλημένο συνεργείο εξυπηρέτησης πελατών της εταιρίας REMS. Τα αντικαθι-
στούμενα προϊόντα και εξαρτήματα περιέρχονται στην κυριότητα της εταιρίας
REMS.
Τα έξοδα αποστολής στο συνεργείο και επιστροφής βαρύνουν το χρήστη του
προϊόντος.
Τα νομικά δικαιώματα του χρήστη, ιδιαίτερα οι απαιτήσεις του λόγω ελαττωμάτων
απέναντι στον έμπορα, δεν περιορίζονται από την παρούσα εγγύηση. Η παρούσα
Εγγύηση Κατασκευαστή ισχύει μόνο για νέα προϊόντα, που αγοράζονται και
χρησιμοποιούνται στην Ευρωπαϊκή Ένωση, στη Νορβηγία ή στην Ελβετία.
Η παρούσα εγγύηση διέπεται από το γερμανικό δίκαιο αποκλείοντας τη συμφωνία
των Ηνωμένων Εθνών περί συμβάσεων για την διεθνή αγορά προϊόντων
(CISG).
9. Κατάλογοι εξαρτημάτων
Βλ. για τους καταλόγους εξαρτημάτων www.rems.de → Downloads → Parts
lists.
100
Orijinal kullanım kılavuzunun tercümesi
Şekil 1 – 14
1 Kapatma kolu
2 Serbest bırakma eksantriği
3 Posa cıvatası
4 Devre kutusu
5 İstikamet değiştirme şalteri
6 Silindirik cıvatalar (pafta açma
kafasının montajı için)
7 Uzun anahtar
8 Silindirik tipte cıvatalar
(kapak montajı içindir)
9 Dörtgen anahtar
10 Ayarlama mili
11 Oval biçimde pencere
12 Sağ diş işareti
13 Sol diş işareti
14 Uzunluk posası
15 Sıkıştırma kolu
16 Tablo/gösterge
17 Pafta açma işlemine başlatma kolu
18 Buton ll
19 Buton l
20 Dişli kutusu hız değiştirme kolu
(sadece Unimat 77 modelinde)
21 Koruma kapağı
22 Kapatma butonu
Elektrikli aletler için geçerli genel güvenlik uyarıları
UYARI
Güvenlik uyarıları ve kullanım talimatlarının tamamını okuyun. Uyarılara ve
kullanım talimatlarına uyulmaması elektrik çarpması, yangın ve/veya ağır yaralan­
malara yol açabilir.
Tüm güvenlik uyarılarını ve talimatları ilerisi için saklayın.
1) Çalışma yerinde güvenlik
a) Çalışma yerinizin temiz ve iyi aydınlatılmış olmasını sağlayın. Düzensizlik
ya da aydınlatılmayan çalışma yerleri kazalara yol açabilir.
b) Elektrikli aletle içinde yanabilir sıvı, gaz veya tozların bulunduğu patlama
tehlikesi olan ortamlarda çalışmayın. Elektrikli aletler, toz veya buharları
ateşleyebilen kıvılcımlar üretirler.
c) Elektrikli aleti kullandığınız süre boyunca çocukları ve diğer kişileri uzak
tutun. Dikkatiniz dağıldığında alet üzerindeki kontrolünüzü kaybedebilirsiniz.
2) Elektrik güvenliği
a) Elektrikli aletin bağlantı fişi prize uymalıdır. Fiş hiçbir şekilde değiştirilmemelidir.
Adaptörlü fişleri topraklamalı elektrikli aletlerle birlikte kullanmayın.
Değiştirilmeyen fişler ve uygun prizler elektrik çarpması riskini azaltır.
b) Boru, kalorifer, fırın veya buzdolabı gibi topraklanmış yüzeylerle bedensel
temaslardan kaçının. Bedeniniz topraklandığında elektrik çarpması riski artar.
c) Elektrikli aletleri yağmur veya nemden uzak tutun. Elektrikli aletin içine su
girmesi elektrik çarpması riskini arttırır.
d) Elektrikli aleti taşımak, asmak veya fişi prizden çekmek gibi amaç dışı
işlemler için aletin kablosunu kullanmayın. Kabloyu ısı, yağ, keskin kenarlar
ve hareketli alet aksamlarından uzak tutun. Hasarlı veya dolanmış kablolar
elektrik çarpması riskini arttırır.
e) Elektrikli aletle açık alanda çalışacaksanız, dış alanlarda kullanım için de
uygun olan uzatma kabloları kullanın. Dış alanlarda kullanıma uygun bir uzatma
kablosunun kullanılması elektrik çarpması riskini azaltır.
f) Elektrikli aletin nemli bir ortamda kullanılmasının kaçınılmaz olduğu ya da
kablonun kesilme ihtimali söz konusu olduğu hallerde, hatalı akım koruyucu
şalteri kullanın. Hatalı akım koruyucu şalterinin kullanılması elektrik çarpması
riskini azaltır.
3) Kişilerin güvenliği
a) Dikkatli olun, itinayla çalışın ve elektrikli aleti kullanarak işe başlarken sakin
olun. Yorgun olduğunuz veya uyuşturucu, alkol veya ilaçların etkisi altında
olduğunuz zamanlar elektrikli aletler kullanmayın. Elektrikli aletin kullanımı
esnasında bir anlık dikkatsizlik ciddi yaralanmalara yol açabilir.
b) Kişisel koruyucu ekipmanınızı kullanın ve daima bir koruyucu gözlük takın.
Elektrikli aletin türü ve kullanımına göre takılacak toz maskesi, kaymaz iş
ayakkabıları, kask veya kulaklık gibi kişisel koruyucu ekipman yaralanma riskini
azaltır.
c) Aletin istenmeden çalıştırılmasını önleyin. Elektrik kablosunu prize takarken
ve/veya aküyü yerleştirirken, elektrikli aleti alırken veya taşırken elektrikli
aletin kapalı olduğundan emin olun. Elektrikli aleti taşırken parmağınızın şalter
üzerinde olması veya aleti açık konumdayken elektriğe bağlamanız kazalara yol
açabilir.
d) Elektrikli aleti çalıştırmadan önce ayar takımlarını veya anahtarları çıkarın.
Rotatif bir alet aksamında kalan takım veya anahtar yaralanmalara yol açabilir.
e) Normal olmayan duruşlardan kaçının. Her zaman için yere sağlam basın ve
dengenizi sağlayın. Böylelikle elektrikli aleti beklenmedik durumlar karşısında
daha iyi kontrol edebilirsiniz.
23 Sıkıştırma kolu
24 Siper/kalkan
25 Sıkıştırma plakası
26 Mantar tipinde acil durum
durdurma butonu
27 Sıkıştırma cıvatası
28 Pafta yağı borusu
29 Tahrik mili
30 Silindir başlı vida
31 Ayar sacı
32 Sıkıştırma çenesi elemanı
33 Sıkıştırma çenesi
34 Yağ ölçme çubuklu kapak vidası
35 Boşaltma mesnedi
36 Emniyet vidası
37 Talaş kabı
38 Pafta kafası çizgi işareti
39 Kilit pimi
40 İçi oyuk mil çizgi işareti
41 İçi oyuk mil
42 Dönme yönü işareti
43 Şalt kutusu anahtarı
44 Vida dişi ebatı
45 Ayar sayısı
tur

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Productos relacionados para REMS Unimat 75

Este manual también es adecuado para:

Unimat 77

Tabla de contenido