ISPEZIONE
Esaminare:
• Valvola termostatica (1 - F. 148).
La valvola non si apre a 80,5 -
93,5°C: sostituire.
Procedura d'ispezione:
• Immergere la valvola termostati-
ca in un contenitore.
• Mettere un termometro di preci-
sione nell'acqua.
• Osservare il termometro, mesco-
lando continuamente l'acqua.
Nota: la valvola termostatica è si-
gillata e la sua regolazione è
un'operazione che richiede com-
petenze particolari. Se si hanno
dubbi sulla sua precisione, sosti-
tuirla. Un dispositivo guasto può
far surriscaldare o raffreddare ec-
cessivamente il motore, con gravi
conseguenze.
Esaminare:
• Coperchio termostato.
Crepe/danni: sostituire.
INSTALLAZIONE
Installare:
• Valvola termostatica
(1 - F. 149).
• Coperchio termostato.
F. 148
F. 149
138 12/99
PRÜFUNG
1
Prüfen:
• Thermostatisches Ventil (1 - Abb.
148). Keine Ventilöffnung mit
80.5-93.5°C: ersetzen.
Prüfverfahren:
• Das thermostatische Ventil in
einen Behälter tauchen.
• Ein Präzisionsthermometer ins
Wasser stellen.
• Den Thermometer beobachten,
indem das Wasser ständig
gemischt wird.
Anmerkung: das thermostatische
Ventil ist dicht und seine Einstellung
erfordert
Erfahrung. Wird seine Genauigkeit
in Zweifel gestellt, ersetzen. Eine
fehlerhafte Vorrichtung kann den
Motor übermäßig überhitzen oder
abkühlen und schwierige Folgen
verursachen.
Prüfen:
• Thermostatsdeckel
Risse/Beschädigungen: ersetzen
1
EINBAU
Einbauen:
• Thermostatisches Ventil
(1 - Abb. 149).
• Thermostatsdeckel.
eine
besondere