Publicidad

Enlaces rápidos

INSTRUCCIONES GRUNDFOS
TPE, TPED, NKE, NKGE, NBE, NBGE
Instrucciones de instalación y funcionamiento

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Grundfos TPE

  • Página 1 INSTRUCCIONES GRUNDFOS TPE, TPED, NKE, NKGE, NBE, NBGE Instrucciones de instalación y funcionamiento...
  • Página 2 3. Descripción general Ajuste mediante productos PC Tool E-products Prioridad de ajustes Las bombas E de Grundfos tienen motores estándar con conver- tidor de frecuencia integrado. Las bombas son para conexión a la Señales externas de control forzado 11.1 Entrada de arranque/parada red monofásica o trifásica.
  • Página 3: Instalación Mecánica

    4. Instalación mecánica 5.2 Conexión eléctrica - bombas monofásicas Aviso Para mantener la aprobación UL/cURus, es necesa- rio seguir los procedimientos de instalación adiciona- Nota El usuario o instalador es el responsable de la les de la página 30. correcta instalación de la conexión a tierra y protec- ción de acuerdo con las actuales normas nacionales 4.1 Refrigeración del motor y locales.
  • Página 4: Cable De Comunicación Para Bombas

    3: GND (masa) arranque/parada externo al arrancar/parar la bomba. 2: Arranque/parada 6 5 4 3 2 Cuando la bomba se conecte mediante un interruptor on/off externo, arrancará inmediatamente. Terminales de conexión - TPE, NKE, NKGE y NBE, Fig. 4 NBGE...
  • Página 5 5.3.1 Preparación Antes de conectar la bomba E a la red, hay que tener en cuenta los puntos que se ilustran en la siguiente figura. NC C NO N PE L ELCB Bomba conectada a la red con interruptor de red, fusi- Fig.
  • Página 6 5.3.5 Protección de motor 5.3.8 Arranque/parada de la bomba La bomba no necesita protección externa de motor. El motor Los arranques y paradas a través de la red no deben Precaución incorpora una protección térmica contra pequeñas sobrecargas y ser más de 4 cada hora. bloqueos (IEC 34-11, TP 211).
  • Página 7: Conexión Eléctrica - Bombas Trifásicas, 11-22 Kw

    6 5 4 3 2 6 5 4 3 2 Terminales de conexión - TPED Fig. 9 Terminales de conexión - TPE, NKE, NKGE y NBE, Fig. 8 NBGE Una separación galvánica debe cumplir con los requisitos de aislamiento reforzado, incluyendo longitudes y holguras de frotamiento especificadas en EN 60335.
  • Página 8 Los conductores de tierra de protección siempre deben tener una 5.4.1 Preparación marca de color amarillo/verde (PE) o amarillo/verde/azul (PEN). Antes de conectar la bomba E a la red, hay que tener en cuenta los puntos que se ilustran en la siguiente figura. 5.4.3 Fusibles de reserva Para tamaños de fusible recomendados, ver sección...
  • Página 9: Conexiones

    Todos los terminales de control tienen una tensión de protec- ción muy baja (PELV), lo que garantiza protección contra elec- trochoques. Fig. 14 Terminales de conexión - TPE, NKE, NKGE y NBE, Grupo 2: Salida (señal de relé, terminales NC, C, NO) NBGE La salida (grupo 2) está...
  • Página 10: Cable De Conexión De Bus

    5.6 Cable de conexión de bus Grupo 2 Grupo 4 Grupo 3 5.6.1 Instalaciones nuevas Para la conexión del bus, utilizar un cable apantallado de 3 hilos con un área transversal del conductor de mín. 0,2 mm y máx. 1,5 mm •...
  • Página 11: Resumen De Modos

    El cable de comunicación tiene un extremo que se conecta al 6. Modos módulo "amo" y el otro extremo que se conecta al módulo Las bombas E de Grundfos se ajustan y controlan de acuerdo "esclavo" como muestra la fig. 20. con modos de funcionamiento y control.
  • Página 12: Ajuste Mediante El Panel De Control

    6.2.1 Modos de funcionamiento adicionales - bombas TPED 6.4 Ajuste de fábrica Las bombas TPED ofrecen los siguientes modos de funciona- Bombas TPE, NKE, NKGE y NBE, NBGE miento adicionales: Las bombas vienen ajustadas de fábrica al modo de control no •...
  • Página 13: Regulación Del Punto De Ajuste

    8. Ajuste mediante el R100 La bomba está diseñada para comunicación inalámbrica con el control remoto Grundfos R100. Fig. 27 Punto de ajuste fijado a 3,4 m (control de presión dife- rencial) 7.1.2 Bomba en modo de control no controlado...
  • Página 14 0. G ENERAL 1. FUNCIONAMIENTO 2. ESTADO 3. INSTALACIÓN 8.1.1 8.2.1 8.3.1 8.3.9 8.1.2 8.2.2 8.3.2 8.3.10 8.1.3 8.2.3 8.3.3 8.3.11 8.1.3 8.2.4 8.3.4 8.3.12 8.1.4 8.2.5 8.3.4 8.2.6 8.3.4 8.1.4 8.2.7 8.3.5 8.2.8 8.3.6 8.2.9 8.3.7 8.3.8 (1) Este display sólo aparece en bombas hasta 7,5 kW. (2) Este display sólo aparece en bombas trifásicas, 11-22 kW.
  • Página 15: Menú Funcionamiento

    8.1 Menú FUNCIONAMIENTO 8.1.2 Modo de funcionamiento La primera pantalla de este menú es ésta. 8.1.1 Punto de ajuste Ajustar uno de los modos de funcionamiento siguientes: • Máx. • Normal (funcionamiento) Punto de ajuste fijado • Mín. Punto de ajuste actual •...
  • Página 16: Sustitución

    Aviso (sólo bombas trifásicas) 8.2 Menú ESTADO Las pantallas que aparecen en este menú son sólo pantallas de estado. No se pueden cambiar o ajustar los valores. Los valores indicados son aquellos de la última comunicación entre la bomba y el R100. Si debe actualizarse un valor de estado, apuntar con el R100 al panel de control y pulsar "OK".
  • Página 17: Menú Instalación

    8.2.5 Potencia absorbida y consumo de energía 8.2.9 Tiempo hasta la sustitución de los rodamientos de motor (sólo bombas trifásicas) Cuando se hayan vuelto a lubricar los rodamientos de motor un número de veces prescrito almacenado en el controlador, la pan- talla de la sección 8.2.8 Tiempo hasta la lubricación de los roda- será...
  • Página 18: Punto De Ajuste Externo

    La siguiente tabla muestra los ajustes propuestos del controlador: Reglas generales: • Si el controlador reacciona con demasiada lentitud, aumentar Sistema/aplicación • Si el controlador tiene un funcionamiento irregular o inestable, Sistema de Sistema de suavizar el sistema reduciendo K o aumentando T calefacción refrigeración...
  • Página 19 8.3.5 Botones de la bomba 8.3.9 Gama de funcionamiento Los botones del panel de control pueden ajustarse a Cómo ajustar la gama de funcionamiento: estos valores: • Ajustar la curva mín. entre la curva máx. y el 12 % del funcio- namiento máx.
  • Página 20: Confirmación De La Lubricación/Sustitución De Los Rodamientos De Motor (Sólo Bombas Trifásicas)

    Los requisitos de configuración especial distintos a los ajustes disponibles mediante el R100 requieren el uso de PC Tool E-products de Grundfos. De nuevo, esto requiere la asistencia de un ingeniero o técnico de mantenimiento de Grundfos. Contactar con la empresa Grundfos más cercana para más información.
  • Página 21: Señales Externas De Control Forzado

    Prioridad de ajustes con comunicación vía bus 12. Señal externa del punto de ajuste Se puede fijar a distancia el punto de ajuste mediante la conexión Panel de control Señales Comunicación de un transmisor de señal analógica a la entrada para señal del Prioridad o R100 externas...
  • Página 22: Señal De Bus

    La bomba admite comunicación en serie mediante una entrada RS-485. La comunicación se realiza de acuerdo con el protocolo bus de Grundfos, protocolo GENIbus, y permite la conexión a un sistema de gestión de edificios o a otro tipo de sistema de control externo.
  • Página 23: Resistencia Del Aislamiento

    Las funciones de las dos luces testigo y del relé de señal se muestran en la siguiente tabla: Luces testigo Relé de señal activado durante: Fallo/Alarma, Descripción Fallo Funcionamiento En funciona- Bomba Aviso y Preparada (rojo) (verde) miento funcionando Lubricar Apagada Apagada El suministro eléctrico está...
  • Página 24 3. Conectar los conductores como se muestra en la fig. 41. 17. Funcionamiento de emergencia (sólo 11-22 Aviso No hacer nunca ninguna conexión en la caja de ter- minales de la bomba a menos que hayan permane- cido desconectados todos los circuitos de suministro eléctrico durante al menos 5 minutos.
  • Página 25: Mantenimiento Y Reparación

    0-10 VDC, R > 50 kΩ (mediante suministro eléctrico interno). Se necesita un técnico de Grundfos para sustituir el varistor. Tolerancia: + 0 %/- 3 % a señal de tensión máxima. Contactar con la empresa Grundfos más cercana para solicitar Cable apantallado: 0,5 - 1,5 mm / 28-16 AWG.
  • Página 26 Entrada de bus Señales del sensor Protocolo bus Grundfos, protocolo GENIbus, RS-485. • Señal de tensión Cable apantallado de 3 hilos: 0,2 - 1,5 mm / 28-16 AWG. 0-10 VDC, R > 50 kΩ (mediante suministro eléctrico interno). Longitud máx. de cable: 500 m.
  • Página 27: Otros Datos Técnicos

    11-22 kW. De esta forma se puede conseguir que los motores de 15 kW cumplan los requisitos de la norma EN 61000-3-12. Inmunidad: Los motores cumplen con los requisitos de ambos entornos, el primero y el segundo. Para más información, póngase en contacto con Grundfos.
  • Página 28 Grado de protección Bombas trifásicas: • Bombas monofásicas: IP55 (IEC 34-5). Velocidad indicada en la • Bombas trifásicas, 0,55 - 7,5 kW: IP55 (IEC 34-5). Motor placa de características Nivel de ruido • Bombas trifásicas, 11-22 kW: IP55 (IEC 34-5). [mín [dB(A)] [kW]...
  • Página 29: Eliminación

    1. Utilice el servicio local, público o privado, de recogida de residuos. 2. Si esto no es posible, contacte con la compañía o servicio téc- nico Grundfos más cercano. Nos reservamos el derecho a modificaciones.
  • Página 30: Installation In The Usa And Canada

    Anexo Appendix 1. Installation in the USA and Canada Europe - kW In order to maintain the UL/cURus approval, follow 2-pole 4-pole Fuse size Circuit breaker type/model these additional installation instructions. Nota 0.55 25 A 25 A / Inverse time The UL approval is according to UL508C.
  • Página 31 GRUNDFOS Pumps (Hong Kong) Ltd. Telefax: +64-9-415 3250 Turkey «Порт» Unit 1, Ground floor GRUNDFOS POMPA San. ve Tic. Ltd. Sti. Тел.: +7 (375 17) 286 39 72/73 Siu Wai Industrial Centre Norway Gebze Organize Sanayi Bölgesi Факс: +7 (375 17) 286 39 71 29-33 Wing Hong Street &...
  • Página 32 96782376 1115 ECM: 1170114 www.grundfos.com...

Este manual también es adecuado para:

TpedNkeNkgeNbeNbge

Tabla de contenido