Installation Et Mise En Service; Câblage; Étalonnage Et Mesure; Maintenance - Mettler Toledo InPro4550 VP Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 18
fr
24
4

Installation et mise en service

1. Lors du déballage et avant toute installation, il faut
inspecter visuellement l'électrode afin de détecter un
éventuel endommagement de la membrane de verre,
du corps de l'électrode ou du connecteur VP. Tout dé-
faut doit être immédiatement signalé à votre fournisseur
agréé METTLER TOLEDO.
2. Retirer le capuchon de mouillage et rincer l'électrode
à l'eau distillée ou déminéralisée. Sécher l'électrode
( membrane ) à l'aide d'un chiffon doux. La membrane
de verre ne doit pas être frottée car cela peut provoquer
une altération du comportement de l'électrode.
3. Avant leur première utilisation, les électrodes à
membrane de verre sèche doivent être immergées
durant plusieurs heures dans une solution de KCl 3M.
4. Connectez toujours l'électrode auxiliaire ( fil bleu ) au
transmetteur.
5. Utilisez une bande PTFE pour étanchéifié le filetage
NPT. 6. Si possible, utilisez le capuchon de protection
( N° de commande 52 401 808 ).
5
Câblage
Le modèle InPro 4550 VP est équipé d'un connecteur
VarioPin. Pour connecter le câble à l'électrode, connectez et
tournez doucement la tête du câble jusqu'à ce que le câble
soit engagé dans le détrompeur du connecteur VP de l'élec-
trode. Vissez l'écrou du câble sur l'électrode jusqu'à ce que
la connexion soit sécurisée ( fiche bloquée ). Cette opération
doit être réalisée uniquement à la main, l'utilisation de tout
outil est prohibée. Pour des informations précises sur la cor-
respondance des fils du câble par rapport aux broches du
connecteur VP, veuillez-vous référer à la notice d'instruction
« Préparation du câble pour la connexion au transmetteur »
fournie avec chaque câble.
6
Étalonnage et mesure
Les électrodes InPro 4550 VP requièrent un étalonnage en
deux points. Avant l'étalonnage, le capuchon de mouillage
doit être retiré de l'électrode de pH. L'électrode est ensuite
plongée successivement dans deux solutions tampons dif-
férentes ( par exemple pH 4,01 et pH 7,00 ). Nous vous
prions de consulter les instructions indiquées dans le ma-
nuel d'utilisation du transmetteur. Cet étalonnage doit être
réitéré chaque fois que nécessaire.
7

Maintenance

– Les électrodes à électrolyte à polymère solide Xerolyt
Plus sont à entretien réduit ( pas de remplacement d'élec-
trolyte ).
– Les électrodes ne doivent être conservées à sec quelle
que soit la durée de stockage.
– Durant le stockage, l'électrode doit être recouverte de son
capuchon de mouillage rempli de Friscolyt™ ou d'une
solution de KCl 3M.
– Il ne faut jamais stocker une électrode dans de l'eau
distillée ou déminéralisée car cela réduit sa durée de vie.
– Lorsque l'électrode est sèche, il faut, avant sa réutili-
sation,  la  conditionner dans du Friscolyt ( référence 
51 340 053 pour 250 ml, ou 51 340 054 pour 
6 3 250 ml ) durant 24 heures. Après conditionnement,
il est nécessaire d'effectuer un étalonnage.
Attention ! Il ne faut dans aucun cas, utiliser de solution
de régénération METTLER TOLEDO ( référence 51 319 001 )
car elle contient de l'acide fluorhydrique ( HF ) qui attaque
le système de référence Xerolyt de ce type d'électrode.
InPro 4550 VP pH electrode
52 002 400
InPro 4550 VP pH electrode
© 04 / 16 Mettler-Toledo GmbH
Printed in Switzerland

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido