Zoals te zien is in het overzicht op Internet kan bij sommige mobiele telefoons alleen een
verbinding in de headset-modus (HS) tot stand worden gebracht. Let er a.u.b. op dat u tijdens
het gebruik van de HS-modus geen submenu's van de handsfreeset kunt opvragen! Selecteer
a.u.b. in de handsfreeset in het submenu 'Bluetooth' de invoer 'Verb. HS-modus' en druk
daarna op de groene toets. Op het display verschijnt het woord 'headset'. Probeer nu a.u.b. nog
een keer via uw mobiele telefoon een koppeling met de handsfreeset tot stand te brengen.
Is dit gelukt, dan is in het display de telefoonnaam te zien. Er is echter geen permanente
Bluetooth-verbinding tussen mobiele telefoon en handsfreeset actief. Pas bij een uitgaand of
binnenkomend gesprek wordt de verbinding opnieuw geactiveerd. Heeft u een mobiele
telefoon in het profiel "headset" verbonden met de handsfreeset, dan kunt u een andere
mobiele telefoon in het profiel "handsfree" koppelen, aangezien immers in de headset geen
actieve verbinding bestaat. Via de mobiele telefoon met headset kunnen dan natuurlijk geen
gesprekken meer via de handsfreeset worden aangenomen. Een gesprek tot stand brengen
kunt u in de HS-modus alleen via de mobiele telefoon zelf.
Neem a.u.b. goed nota van de wettelijke voorschriften in het land waar u op dat moment
verblijft. Controleer a.u.b. of het toegestaan is een mobiele telefoon tijdens het rijden te
gebruiken. Een telefoongesprek aannemen of weigeren kunt u comfortabel via de groene toets
voor gesprek aannemen en de rode toets voor gesprek beëindigen van de handsfreeset.
Na een nieuwe start van de handsfreeset probeert deze zich eerst in het profiel en met de
mobiele telefoon te verbinden waarmee deze het laatst was verbonden.
Verbreken van een Bluetooth-verbinding:
Wanneer u een Bluetooth-verbinding wilt beëindigen, bestaat de mogelijkheid deze
comfortabel op de handsfreeset of vanaf uw mobiele telefoon te onderbreken. Verder wordt de
verbinding onderbroken, wanneer u zich met u mobiele telefoon te ver van het voertuig en
daarmee van de ontvangstradius van de handsfreeset verwijdert. Na 15 minuten zonder
actieve Bluetooth-verbinding (stand-by) schakelt de handsfreeset automatisch uit, wanneer
deze nog van spanning wordt voorzien. Dit dient om de voertuigaccu te sparen. Komt u binnen
deze periode terug bij het voertuig, dan kunt u handmatig een koppeling activeren door toets 5
gedurende drie seconden in te drukken.
Let er a.u.b. op, dat de capaciteit van de accu van uw mobiele telefoon bij geactiveerde
Bluetooth-functie snel kan verminderen. Wilt u geen gebruik meer maken van de Bluetooth-
functie, b.v. als u het voertuig voor langere tijd verlaat, dan moet u deze deactiveren.
Menubesturing:
Denk er a.u.b. aan dat enkele van de hierna beschreven functies/aanduidingen alleen mogelijk
zijn, wanneer deze door de mobiele telefoon worden ondersteund!
Na het inschakelen van de handsfreeset verschijnt het hoofdscherm. Dit informeert u of een
mobiele telefoon per Bluetooth verbonden is of niet. Is dat het geval, dan verschijnt de BT-
identificatienaam ervan op het display. Tevens verschijnt de veldsterkte (de ontvangst) en de
accucapaciteit van de mobiele telefoon alsmede de naam van de provider.
52
Indicaciones de seguridad
El montaje de este sistema lo puede efectuar usted mismo/a. Por favor, observe
para ello las pautas de montaje del fabricante del automóvil (VAS 1978). Durante
el tiempo de instalación, el vehículo deberá estar estacionado en un lugar donde
no interfiera con el tráfico vial. Recomendamos encargar el montaje a un taller
especializado.
Este sistema está dimensionado para su empleo en automóviles con redes de a
bordo de 12 voltios (turismos). Si usted tiene la intención de montar el equipo en
un vehículo con una red de a bordo de 24 voltios (camión), deberá usar un
transformador de tensión. Para aclarar cualquier duda al respecto, por favor,
consulte a nuestro servicio hotline.
Instale los componentes de este equipo de tal forma en el vehículo, que la
visibilidad no quede obstaculizada, y no monte los componentes en ninguna
zona del habitáculo susceptible de impacto de personas, ni en las áreas de
despliegue de los airbags. En algunos casos, el desmontaje de paneles de
revestimiento (con y sin airbags) o de componentes del tablero de instrumentos
requerirá herramientas y conocimientos especiales.
En caso de detectar o sospechar un defecto, no siga utilizando el equipo, sino
póngase en contacto con nuestro servicio hotline. Los intentos de reparación
inadecuados pueden entrañar peligro para usted, por lo que toda revisión
deberá ser efectuada por personal cualificado.
No asumimos ninguna responsabilidad en caso de deterioros o averías a causa
de un montaje o manejo inadecuados del sistema. Por lo tanto, no exponga el
equipo a la humedad ni a temperaturas extremas o vibraciones, y siga
estrictamente los pasos establecidos en las instrucciones de montaje y servicio.
Maneje el sistema únicamente cuando así lo permita la situación vial y sin poner
en peligro, obstaculizar o molestar a otros usuarios de las vías públicas. Ajuste el
volumen del equipo a un nivel que le permita seguir percibiendo los ruidos
externos.
21