COLLEGAMENTO TUBI GAS - INSTALLAZIONE COMPONENTI ELETTRICI NEL VANO MOTORE
RACCORDEMENT DES TUYAUX GAZ - INSTALLATION COMPOSANTS ELECTRIQUES DANS LE COMPARTIMENT MOTEUR
GAS PIPE CONNECTION - INSTALLATION OF ELECTRICAL COMPONENTS IN THE ENGINE COMPARTMENT
KÄLTEMITTELSCHLAUCHVERBINDUNG - INSTALLATION DER ELEKTRISCHEN TEILE IM MOTORRAUM
CONEXIONES TUBOS GAS - INSTALACION COMPONENTES ELECTRICOS EN EL COMPARTIMENTO MOTOR
FIG. 26
Vista complessiva passaggio tubi gas nel vano motore.
I
Alle posizioni «K» sono evidenziate le valvole di carica Impianto A/C predisposte sui raccordi dei tubi gas 1/2" EC e 13/32" CC.
Vue d'ensemble du passage des tuyaux gaz dans le compartiment moteur.
F
Aux pos. «K» sont mises en évidence les vannes de charge de l'installation A/C prédisposées sur les raccords des tuyaux gaz 1/2" EC et 13/32" CC.
Overall view of passage of the gas pipes within the engine compartment.
GB
Pos. «K» shows the A.C. system charge valves located on the connections of the 1/2" EC and 13/32" CC gas pipes.
Gesamtansicht des Durchgangs der Kältemittelschläuche im Motorraum.
D
Bei Pos. «K» sind des Füllventils der Klimaanlage an den Verbindungstücken der 1/2" EC und 13/32" CC Kältemittelschläuche hervorgehoben.
Vista general pasaje tubos gas en el espacio motor.
E
En las pos. «K» se evidencian las válvulas de carga instalación A.C. predispuestas en los empalmes de los tubos gas 1/2" EC y 13/32" CC.
auto air conditioners
27