Consejos De Seguridad; Osservazioni Sulla Sicurezza; Säkerhetsföreskrifter - EMS AIR-FLOW S2 Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para AIR-FLOW S2:
Tabla de contenido

Publicidad

CONSEJOS DE SEGURIDAD

EMS y los distribuidores de este producto no
se hacen responsables de los daños directos
e indirectos derivados del uso o manipulación
incorrectos de este producto, especialmente por
la no observación de las instrucciones de em-
pleo o por una preparación y un mantenimiento
incorrectos.
Contraindicación: los marcapasos pueden
ver alterada su función por las oscilaciones ul-
trasónicas de alta frecuencia. Por este motivo,
desaconsejamos el tratamiento con este producto
a pacientes con marcapasos.
Utilizar únicamente para su fi nalidad pre-
vista: antes de utilizar este producto por primera
vez, lea con atención estas instrucciones de
empleo hasta su completa comprensión. Válido
igualmente para todos los productos que utilice
en combinación con este aparato. La no obser-
vancia de estas instrucciones de empleo puede
tener como consecuencia lesiones así como
desperfectos de los productos.
Riesgo de explosión: No utilice este pro-
ducto en combinación con anestésicos o gases
infl amables.
Este producto deberá ser utilizado única-
mente por personal cualifi cado y formado para
ello.
Compruebe antes de cada tratamiento que
su producto no presenta defectos. Un accesorio
o un aparato dañado no se debe utilizar. Deben
sustituirlo. Utilice únicamente piezas y accesorios
originales EMS.
OSSERVAZIONI SULLA
SICUREZZA
EMS e il distributore di questo prodotto declinano
ogni responsabilità per danni diretti o indiretti che
possono derivare da uso improprio o errato del
prodotto, in particolare dall'inosservanza delle
istruzioni d'uso o da preparazioni o manutenzione
non idonei.
Controindicazioni: le oscillazioni ultrasoni-
che ad alta frequenza possono compromettere il
funzionamento dei pace-maker. Il trattamento con
questo prodotto è perciò sconsigliato nei portatori
di pace-maker.
Utilizzate il prodotto soltanto per le applica-
zioni previste: queste istruzioni per l'uso devono
essere accuratamente studiate e comprese prima
dell'utilizzo del prodotto. Questo è anche valido
per tutti i prodotti che possono essere utilizzati in
combinazione con questo apparecchio. Eviterete
così qualsiasi rischio di ferimento e di danno del
vostro prodotto.
Rischio d'esplosione: Non usare questo
prodotto in presenza di gas o anestetici infi am-
mabili.
Questo prodotto deve essere utilizzato
esclusivamente da personale qualifi cato e for-
mato.
Controllare il prodotto prima di ogni trat-
tamento. In caso di danni all'apparecchio o agli
accessori questi non devono essere usati, ma
sostituiti. Utilizzare solamente pezzi di ricambio
originali EMS.
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
EMS och distributören av denna produkten tar
inte på sig ansvaret för varken direkt eller indirekt
skada som resultat av felhantering, eller ignorering
av bruksanvisningen eller felaktig förberedelse
och underhåll.
Kontraindikation: ultraljudsrörelser kan ge
störningar åt pacemakers och få dessa att fungera
inkorrekt. Därför rekommenderar vi att patienter
med pacemaker inte behandlas med denna pro-
dukten.
Används endast till avsett ändamål : brist-
fällig inlärning av bruksanvisningen kan resultera
i skador hos patient eller användaren, eller ge
skador på produkten, som i värsta fall blir ore-
parerbar. Före första användning av produkten,
se till att Ni har studerat bruksanvisningen noga.
Detta gäller även andra produkter som används
tillsammans med denna apparat.
Explosionsrisk: Använd inte denna produkt
vid närvaro av brandfarliga anestetika eller ga-
ser.
Denna produkt får endast användas av
utbildad och kvalifi cerad personal.
Undersök alltid Era produkte så att de ej är
skadade före användning. En skadad produkt får
inte användas, utan skall ersättas. Använd endast
originala EMS reservdelar och tillbehör.
55

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido