▪ Do lado da construção é necessário
instalar um dispositivo de alívio da
pressão com sobrepressão de
sobredimensionamento inferior a
0,6 MPa (6 bar). A conduta de
evacuação ligada ao mesmo tem de
ser instalada com inclinação
contínua e descarga livre em
ambiente sem perigo de congelação
(ver
Cap.
4.3).
▪ Da conduta de evacuação do
dispositivo de alívio da pressão pode
pingar água. A abertura de descarga
deve permanecer aberta para a
atmosfera.
▪ O dispositivo de alívio da pressão
deve ser operada regularmente,
para remover depósitos de calcário
e para verificar se não está
bloqueado.
▪ O depósito do acumulador e o
circuito de água quente podem ser
esvaziados. É necessário respeitar
as indicações do cap. .
1.1.1
Observar as indicações
▪ A documentação original está em alemão. Todos os demais
idiomas são traduções.
▪ Leia este manual com atenção antes de iniciar a instalação ou
antes de intervir no sistema de aquecimento.
▪ As precauções descritas neste documento abrangem temas muito
importantes. Cumpra-as rigorosamente.
▪ A instalação do sistema e todos os trabalhos descritos no
presente manual e nos demais documentos aplicáveis para o
instalador têm de ser realizados por um instalador certificado.
Todas as atividades necessárias para a instalação, colocação em
funcionamento e manutenção, assim como as informações básicas
para a operação e o ajuste estão descritas neste manual. Para
informações detalhadas sobre a operação e a regulação observe os
documentos aplicáveis.
Todos os parâmetros de aquecimento necessários para uma
operação confortável estão já configurados de fábrica. Para ajustar
a regulação, consulte os documentos aplicáveis.
Documentos aplicáveis
▪ Daikin Altherma EHS(X/H) :
▪ Instruções de instalação
▪ Lista de verificação de colocação em funcionamento
▪ Manual de operação da bomba de calor
▪ RoCon+ HP :
▪ Instruções de instalação
▪ Manual de instruções
▪ Aparelho externo: Instruções de instalação
▪ Estação de regulação ambiente EHS157034 e módulo de mistura
EHS157068: manual de instruções
Daikin Altherma EHS(X/H)
Daikin Altherma integrated solar unit
008.1444099_00 – 07/2018 – PT
1
Precauções de segurança gerais
▪ Outros acessórios opcionais e componentes do sistemas
opcionais: respetivo manual de instalação e operação
As instruções incluem-se no fornecimento dos respetivos aparelhos.
1.1.2
Significado dos avisos e símbolos
Neste manual as indicações de aviso estão sistematizadas de
acordo com a gravidade do perigo e a probabilidade da sua
ocorrência.
PERIGO
Adverte para um perigo iminente.
A inobservância da indicação de aviso conduz a
ferimentos corporais graves ou mesmo à morte
AVISO
Chama a atenção para a possibilidade de uma situação
perigosa
A inobservância da indicação de aviso pode conduzir a
ferimentos corporais graves ou mesmo à morte.
CUIDADO
Chama a atenção para a possibilidade de uma situação
prejudicial
A inobservância desta indicação de aviso pode provocar
danos materiais e ambientais, bem como lesões ligeiras.
Este símbolo identifica conselhos de utilização e,
sobretudo, informações, mas não avisos sobre perigos
Símbolos de aviso especiais
Alguns tipos de perigo são representados através de símbolos
especiais.
Corrente elétrica
Perigo de explosão
Perigo de queimaduras ou perigo de escaldaduras
Perigo de intoxicação
Validade
Algumas informações nestas instruções têm uma validade limitada.
A validade é salientada por um símbolo.
Aparelho externo de bomba de calorERGA
unidade de interior da bomba de calorDaikin Altherma
EHS(X/H)
HP convector
Respeitar o binário de aperto estipulado (ver
10.3)
Aplica-se apenas a aparelhos com ligação de sistema solar
sem pressão (DrainBack).
Aplica-se apenas a aparelhos com ligação de sistema solar
bivalente (Biv).
Aplica-se apenas à Daikin Altherma EHS(X/H) com função
de arrefecimento
Instruções de procedimento
1
As instruções de procedimento são apresentadas numa lista.
Procedimentos, nos quais tenha de ser respeitada uma
sequência, são apresentados numa sequência numérica.
è Os resultados de procedimentos são assinalados com uma seta.
cap. Cap.
Manual de instalação e manutenção
3