Topný Systém A Přípojka Ze Strany Sanitárního Zařízení; Provoz - Daikin EHSX04P30D Instrucciones De Instalación Y Mantenimiento

Ocultar thumbs Ver también para EHSX04P30D:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 261
stabilizaci tvrdosti vody. Doporučujeme ochranný prostředek proti
zavápnění a korozi Fernox KSK. U jiných vlastností odlišujících se
od minimálních požadavků jsou potřebná vhodná opatření
kondicionování k zachování požadované kvality vody.
Používání plněné nebo doplňované vody, která nesplňuje uvedené
kvalitativní požadavky, může způsobit podstatné zkrácení životnosti
jednotky. Odpovědnost v tomto případě spočívá výhradně na
provozovateli.
1.2.6
Topný systém a přípojka ze strany
sanitárního zařízení
▪ Topný systém sestavte podle bezpečnostně-technických
požadavků EN 12828.
▪ Sanitární přípojka musí odpovídat požadavkům normy EN 12897.
Kromě toho je třeba dodržovat požadavky
▪ EN 1717 – Ochrana proti znečištění pitné vody ve vnitřních
vodovodech a všeobecné požadavky na zařízení na ochranu
proti znečištění zpětným průtokem. Protection against pollution
of potable water installations and general requirements of
devices to prevent pollution by backflow. Protection contre la
pollution de l'eau potable dans les réseaux intérieurs et
exigences générales des dispositifs de protection contre la
pollution par retour
▪ EN 61770 – Elektrické spotřebiče připojené k vodovodní síti -
Zabránění zpětnému sání a poruchám hadicových soustav.
Electric appliances connected to the water mains – Avoidance
of backsiphonage and failure of hose-sets. Appareils
électriques raccordés au réseau d'alimentation en eau –
Exigences pour éviter le retour d'eau par siphonnage et la
défaillance des ensembles de raccordement
▪ EN 806 – Vnitřní vodovod pro rozvod vody určené k lidské
spotřebě (TRWI). Specifications for installations inside buildings
conveying water for human consumption. Spécifications
techniques relatives aux installations pour l'eau destinée à la
consummation humaine à l'intérieur des bâtiments
▪ a doplňkově legislativu specifickou pro danou zemi.
Při provozu Daikin Altherma EHS(X/H) s dodatečným tepelným
zdrojem, především při využívání solární energie může teplota v
zásobníku překročit 65 °C.
▪ Proto při instalaci zařízení namontujte ochranu proti opaření
(směšovací zařízení teplé vody, např. VTA32).
Pokud se Daikin Altherma EHS(X/H) napojí na topný systém, ve
kterém jsou potrubí nebo topná tělesa z oceli, nebo se použijí
netěsné trubky podlahového topení, mohou se do zásobníku teplé
vody dostat kaly a špony, které mohou vést k ucpání, lokálnímu
přehřátí nebo ke korozi.
▪ K zamezení možných škod je třeba do zpětného toku vytápění
zařízení namontovat filtr pro nečistoty nebo odlučovač kalu (SAS
1 nebo SAS 2).
▪ Filtr pro nečistoty musíte čistit v pravidelných intervalech.
1.2.7

Provoz

Daikin Altherma EHS(X/H):
▪ provozovat teprve po ukončení všech instalačních a přípojných
prací.
▪ provozovat pouze s plně naplněnou nádrží zásobníku (ukazatel
hladiny náplně) a topným okruhem.
▪ provozovat na maximálně 3 bary v zařízení.
▪ připojovat k externímu zásobování vodou (přívodu) jen s
redukčním ventilem.
▪ provozovat pouze s předepsaným množstvím a typem chladicího
prostředku.
▪ provozovat pouze s namontovaným ochranným krytem.
Dodržujte předepsané intervaly údržby a provádějte inspekce.
Daikin Altherma EHS(X/H)
Daikin Altherma integrated solar unit
008.1444099_00 – 07/2018 – CS
1
Všeobecná bezpečnostní opatření
Návod k instalaci a údržbě
5

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido