Dettagli Tecnici; Cura E Manutenzione; Specifiche Tecniche - Saitek Pro Bridge 610 Instrucciones De Funcionamiento

Ocultar thumbs Ver también para Pro Bridge 610:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 80
riaccende l'apparecchio premendo di
nuovo il tasto GO/STOP, si può continuare
da dove si era lasciato il gioco!

6. DETTAGLI TECNICI

6.1 La funzione ACL
I computer qualche volta si bloccano a
causa di scariche elettrostatiche, o altre
interferenze di origine elettrica. Se questo
dovesse accadere, reinstallare le batterie
e ed usare una clip di carta o un altro
oggetto appuntito per fare pressione nel
foro denominato ACL sulla parte inferiore
dell'unità per almeno un secondo intero.
Questo libera la memoria e risetta il
computer sulle impostazioni predefinite.

6.2 Cura e manutenzione

Il vostro computer Pro Bridge 610 è un
dispositivo elettronico di precisione e deve
essere maneggiato con cura e non deve
essere esposto a condizioni estreme di
temperatura o umidità. Assicuratevi di
scollegare l'adattatore (se presente) e
togliere le batterie prima di pulire
l'apparecchio. Non usare agenti chimici o
liquidi per pulire l'unità perché potrebbero
danneggiare l'apparecchio.
Le batterie scariche possono causare
una visualizzazione scorretta, perdite di
dati, e perfino dichiarazioni e risposte
errate. Le batterie scariche devono essere
sostituite al più presto, dal momento che
possono perdere e danneggiare l'unità.
Per quanto riguarda le batterie, si devono
anche osservare le precauzioni seguenti:
usare soltanto batterie alcaline o allo zinco
carbonio; non mettere insieme tipi diversi
di batterie o batterie nuove e batterie
scariche; non ricaricare batterie non
ricaricabili; usare soltanto batterie del tipo
raccomandato o equivalenti; fare
attenzione ad osservare la polarità
quando s'inseriscono le batterie; le
batterie scariche devono essere sostituite
immediatamente; i terminali di alimenta-
zione non devono essere sottoposti a
corto circuito.
Se si usa un adattatore con l'apparec-
chio, dev'essere del tipo specificato nel
paragrafo 6.3. L'adattatore a corrente non
è un giocattolo e deve essere maneggiato
con cura. Per quanto riguarda l'adattatore,
osservare anche le precauzioni specificate
APPENDICE A: INFORMAZIONI PER
IL SISTEMA DI DICHIARAZIONE
Lo standard americano
• 5th major, best minor.
• 1NT: 15-17; 2NT: 20-22. In risposta:
trasferisce le dichiarazione, Stayman.
• 2C gioco forzato. In risposta: 2D negativo.
• Due deboli: 2(D,H,S).
Acol
• Naturale: 4th major.
• 1NT: 12-14; 2NT: 20-22.
• 2C gioco forzato. In risposta: 2D negativo.
• Due forti: 2(D,H,S).
Lo standard francese
• 2NT: 20-21.
• 2C un giro forzato: staffetta 2D. Poi 2NT:
22-23, o un seme: 21- 23.
• 2D Albarran. La risposta mostra gli assi.
• Due deboli: 2(H,S).
I due forti francesi
• 2NT: 20-22.
• 2C Albarran. La risposta mostra gli assi
Aces.
• Due forti: 2(D,H,S).
qui di seguito. Avvertenza: usare un
adattatore a positività centrale con un
trasformatore isolante di sicurezza. I
simboli della polarità che confermano
la positività centrale devono essere
chiaramente specificati sull'adattatore,
che deve essere a norma della
pubblicazione 15 della CE. L'adattatore
dev'essere controllato regolarmente
per evitare rischi potenziali, come
danni alla spina, all'involucro esterno o
ad altre parti. Nel caso in cui occor-
resse un danno, l'adattatore non deve
essere usato.

6.3 Specifiche tecniche

Tasti:
34
Display:
99 mm x 74mm LCD
cono retroilluminazione
Cicalino:
piezoelettrico (27mm)
Batterie:
3 x AA/AM3/R6
Dimensioni:
240 x 155 x 40mm
Adattatore CA:
9V/300mA a positività
(opzionale)
centrale
Conservare queste informazioni per riferimenti
futuri.
Saitek si riserva il diritto di apportare cambiamenti
tecnici senza preavviso nel tentativo di migliorare le
prestazioni dell'apparecchio.
77

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido