It is not permitted to connect another
mains adapter than the type prescribed
by Enraf-Nonius for the Sonopuls 190.
3.3. Technical maintenance
We recommend to have the unit checked annually.
This may be done by your supplier, or by another
agency, authorised by the manufacturer. It is also
recommended that a record of the service history is
kept for all activities relating to service and mainte-
nance. In some countries this is even obligatory.
Maintenance and all repairs should only be carried
out by an authorised agency. The manufacturer will
not be held responsible for the results of maintenance
or repairs by unauthorised persons.
Opening of the equipment by unauthorised agencies is
not allowed and will terminate any claim to warranty.
3.4. Electromagnetic interference
Operation in close proximity (i.e. less than 2 metres)
to working short-wave or microwave therapy units
may produce instability in the Sonopuls 190 output.
To prevent electromagnetic interference, we strongly
advise using separate mains groups (phases) for the
Sonopuls 190 and the short-wave or microwave
equipment, and a distance of at least 2 metres is
kept between the Sonopuls 190 and the short-wave
or microwave equipment. Ensure that the mains ca-
ble of the short-wave/microwave unit does not come
near the Sonopuls 190 or the patient.
If problems with electromagnetic interference per-
sist, please contact your authorised distributor.
3.5. Product Liability
A law on Product Liability has become effective in
many countries. This Product Liability law implies,
amongst other things, that once a period of 10 years
has elapsed after a product has been brought into
circulation, the manufacturer can no longer be held
responsible for possible shortages of the product.
18
U.S.A. only:
Safety Precautions
This unit operates with high voltages. Servicing of
the Sonopuls 190 should be referred to qualified
service technicians or returned directly to the dis-
tributor. To assure continued compliance with FDA
21 C.F.R. 1050.10 standards, the Sonopuls 190
should be calibrated and safety tested at least
once each year. The producer recommends that
all service work be performed by the distributor.
However, a service manual can be obtained by
writing to the factory for those who are qualified
to service the device and are fully aware of their
responsibilities.
Caution:
Use of controls or adjustments or performance of
procedures other than those specified herein may
result in hazardous exposure to ultrasonic energy.
4. THE THERAPY POSSIBILITIES IN A
4.1. Ultrasound therapy
Frequency
With the Sonopuls 190 ultrasound therapy with a
ultrasound frequency of 1 MHz can be applied.
Ultrasoundmode
Both continuous and pulsed ultrasound can be
applied. The advantage of the pulsing sound beam
is that the thermal sensation is suppressed. In this
way it is possible to set a higher intensity than in
the case of continuous ultrasound.
Pulse frequency / duty cycle
The pulse frequency is set at 100 Hz. The duty cy-
cle (= ratio pulse duration - pulse interval) can be
altered in 5, 10, 20, 50, 80 and 100 % (100% =
continuous).
NUTSHELL