Makita LS1219 Manual De Instrucciones página 40

Sierra de inglete telescópica
Ocultar thumbs Ver también para LS1219:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

11.
Lors de la réalisation d'une coupe en glis-
sière, un risque de REBOND est possible. Le
REBOND se produit lorsque la lame se coince
dans la pièce pendant la coupe et projette
rapidement la lame de scie vers l'opérateur.
La perte de contrôle et une grave blessure
peuvent en résulter. Si la lame commence à se
coincer pendant la coupe, ne continuez pas à
couper et relâchez tout de suite l'interrupteur.
12. Utilisez exclusivement les flasques spécifiés
pour cet outil.
13. Prenez garde d'endommager l'alésage, les
flasques (tout particulièrement leur surface
d'installation) ou le boulon. L'endommagement
de ces pièces peut causer une cassure de la
lame.
14. Assurez-vous que le socle rotatif est bien
immobilisé, de sorte qu'il ne bouge pas pen-
dant l'opération. Fixez la scie à une surface
de travail ou à un établi stable au moyen des
trous du socle. N'utilisez JAMAIS l'outil si
vous vous trouvez dans une position qui n'as-
sure pas une pleine liberté de mouvement.
15. Assurez-vous que le blocage de l'arbre est
libéré avant de mettre l'outil sous tension.
16. Assurez-vous que la lame n'entre pas en
contact avec le socle rotatif lorsqu'elle se
trouve sur sa position la plus basse.
17. Tenez la poignée fermement. N'oubliez pas
que la scie se déplace légèrement vers le haut
ou le bas au démarrage et à l'arrêt.
18. Assurez-vous que la lame n'entre pas en
contact avec la pièce avant de mettre l'outil
sous tension.
19. Avant d'utiliser l'outil sur la pièce, laissez-le
tourner à vide un instant. Soyez attentif à toute
vibration ou tout sautillement pouvant indi-
quer que la lame n'est pas bien installée ou est
mal équilibrée.
20. Arrêtez immédiatement votre outil dès que
vous observez quelque chose d'anormal.
21. N'essayez pas de verrouiller la gâchette en
position de marche.
22. Utilisez toujours les accessoires recomman-
dés dans le présent manuel. L'utilisation
d'accessoires inadéquats, tels que les meules
abrasives par exemple, peut entraîner une
blessure.
23. Certains matériaux contiennent des produits
chimiques qui peuvent être toxiques. Prenez
les précautions nécessaires pour éviter l'inha-
lation des poussières ou leur contact avec la
peau. Conformez-vous aux consignes de sécu-
rité du fournisseur du matériau.
Règles de sécurité supplémentaires pour le laser
1.
RAYONNEMENT LASER, NE PAS REGARDER
DANS LE FAISCEAU.
2.
ÉVITER L'EXPOSITION - UN RAYONNEMENT
LASER EST ÉMIS PAR L'OUVERTURE.
3.
LES COMMANDES, RÉGLAGES ET
PROCÉDURES AUTRES QUE CEUX
SPÉCIFIÉS DANS LE PRÉSENT MANUEL
D'INSTRUCTIONS PEUVENT EXPOSER À UN
RAYONNEMENT DANGEREUX.
Complies with 21CFR
1040.10 and 1040.11
AVOID EXPOSURE-Laser
radiation is emitted from
this aperture
CAUTION
LASER RADIATION
DO NOT STARE INTO BEAM
Maximum Output
<1mW,Wavelength:655nm
CLASS II LASER PRODUCT
CONSERVEZ CE MODE
D'EMPLOI.
MISE EN GARDE :
tromper (au fil d'une utilisation répétée) par un
sentiment d'aisance ou de familiarité avec le
produit en négligeant les consignes de sécurité
qui accompagnent le produit. L'UTILISATION
INCORRECTE ou l'ignorance des consignes de
sécurité du présent manuel d'instructions com-
porte un risque de blessure grave.
Symboles
Les symboles utilisés pour l'outil sont indiqués
ci-dessous.
volts
ampères
hertz
vitesse à vide
courant alternatif
construction, catégorie II
tours ou alternances par minute
Ne mettez pas la main ou les doigts près
de la lame.
40 FRANÇAIS
NE VOUS LAISSEZ PAS

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Ls1219l

Tabla de contenido