ADVERTENCIAS
– No modifique este equipo sin la autorización del fabricante.
– Este manual brinda pautas generales para utilizar el sistema de NPWT Invia.
– Para el funcionamiento seguro y eficaz del dispositivo, se requieren instrucciones
específicas de un médico.
– No se permite ninguna modificación de este equipo.
– Este dispositivo solo puede ser utilizado por profesionales sanitarios que hayan sido capacitados
de forma adecuada para efectuar procedimientos de succión, cuidado de heridas y tratamiento
de heridas con presión negativa, así como para el uso de aspiradores; o por usuarios con
la formación adecuada. Los profesionales sanitarios son responsables de capacitar a los usuarios
no profesionales según las instrucciones de uso para pacientes y de explicarles toda la información
relacionada con la seguridad.
Precaución: un uso incorrecto puede causar dolor y lesiones al paciente.
– Consulte las indicaciones de uso, las precauciones y las contraindicaciones al utilizar el dispositivo
Invia Liberty como una fuente de vacío con el sistema de NPWT Invia. Si no se leen y siguen todas
las instrucciones de este manual antes de utilizar el sistema, pueden causarse lesiones al paciente
o incluso su muerte.
– Si no se recibe el consentimiento ni ninguna instrucción adicional por parte del médico encargado
del tratamiento antes de utilizar el sistema, pueden causarse lesiones al paciente o incluso su muerte.
– Antes de enchufar el dispositivo, compruebe que su suministro eléctrico local tenga el mismo voltaje
que el que se indica en la placa de características.
– No debe utilizar el dispositivo mientras se baña o se ducha.
– No seque el dispositivo Invia Liberty en el microondas.
– La transferencia de datos por USB no es posible cuando el aparato está en funcionamiento.
– Los pacientes sometidos al tratamiento NPWT necesitan una supervisión frecuente. Se deben tratar
de manera inmediata las señales o indicios objetivos de una posible infección o complicación (tales
como fiebre, dolor, enrojecimiento, aumento de la temperatura, hinchazón o drenaje purulento).
Controle frecuentemente el dispositivo, la herida, la piel circundante, y el estado y nivel de comodidad
del paciente para garantizar un tratamiento eficaz, seguro y cómodo para el paciente.
– No coloque el apósito de espuma o gasa directamente sobre vasos sanguíneos, órganos, nervios,
tendones, huesos o ligamentos expuestos. Al utilizar el sistema NPWT Invia Liberty cerca de estas
estructuras, se debe utilizar sobre la herida una barrera protectora, como una capa de contacto
no adherente.
– Se pueden producir lesiones graves o mortales a causa de fragmentos de hueso o bordes afilados
(por ejemplo, grapas o implantes) que pueden perforar las barreras protectoras, los vasos o los órganos.
– Debe controlarse atentamente al paciente para detectar la aparición de hemorragias. Si se observan
hemorragias repentinas o un aumento de las hemorragias existentes, deje inmediatamente de utilizar
el aspirador, aplique presión sobre el apósito de la herida y busque inmediatamente atención médica
de emergencia.
– Si un paciente que presenta una lesión en la médula espinal experimenta hiperreflexia autónoma,
suspenda el tratamiento con el sistema NPWT Invia Liberty y consulte a un médico de inmediato.
– Nunca sumerja el aspirador Invia Liberty en agua u otros líquidos. Cierre el drenaje y desconecte
el aspirador del apósito antes del baño o la ducha.
– Considere el uso de una barrera protectora en la piel que pueda entrar en contacto con los tubos,
especialmente en aquellos pacientes que tengan la piel frágil.
– Las instrucciones del sistema NPWT Invia aconsejan realizar un tratamiento ininterrumpido de
24 horas. Si el tratamiento se suspende durante más de 2 horas usando espuma o gasa, deberá
reemplazarse el apósito y el profesional sanitario deberá volver a comenzar el tratamiento.
– Este dispositivo no se ha estudiado en pacientes pediátricos.
– Cierre el drenaje y desconecte el aspirador Invia Liberty antes de que el paciente ingrese en una
cámara de oxígeno hiperbárico (OHB) o se realice una tomografía por emisión de positrones (TEP).
140