Il serbatoio della pompa può essere rimosso con facilità per interventi di pulizia svitando la
vite situata nella parte anteriore della pompa, abbassando la parte anteriore e permettendo
al serbatoio di muoversi verso il basso (fare attenzione perché potrebbe contenere acqua).
Nota: non è necessario rimuovere la pompa dai suoi dispositivi di fissaggio per pulire il
serbatoio! È possibile rimuovere molto facilmente il raccordo di uscita a scatto ruotandolo
ed estraendolo.
La pompa deve essere svuotata e pulita con un lavaggio antibatterico ogni 6 mesi per
evitare la formazione di residui nel serbatoio della pompa. Nota: gli utilizzatori devono
assicurarsi che tutte le sostanze chimiche utilizzate siano adatte e che non danneggino la
pompa. Se il cavo di alimentazione è danneggiato, è necessario spegnere la pompa fino a
quando lo stesso non viene sostituito da una persona debitamente qualificata per evitare
qualsiasi rischio. Nota: l'assistenza e la manutenzione devono essere effettuate da personale
competente. Per ulteriori informazioni e assistenza contattare Aspen Pumps.
Резервуар насоса легко снимается для очистки. Для этого нужно отвинтить
болты в передней части насоса, нажать на переднюю часть и дать резервуару
сдвинуться вниз (будьте аккуратны, поскольку в нем может быть вода).
Внимание. Для очистки резервуара не нужно снимать насос. Быстроразъемный
выпускной штуцер легко снимается, если его вытягивать проворачивая.
Насос необходимо каждые 6 месяцев промывать антибактериальным раствором
во избежание образования осадка в баке. Внимание. Исполнители должны
использовать подходящие средства, которые не испортят насос.
При повреждении кабеля питания во избежание опасности необходимо
выключить насос. Замену кабеля питания должен выполнять
квалифицированный специалист.
Внимание. Сервисное и техническое обслуживание должно проводиться только
квалифицированным специалистом.
Для получения дополнительной информации свяжитесь с компанией Aspen Pumps.
Zbiornik pompki można łatwo zdemontować w celu jego oczyszczenia, odkręcając śrubę
znajdującą się w przedniej części pompki i naciskając przód w sposób umożliwiający wysunięcie
zbiornika w dół (należy przy tym zachować ostrożność, gdyż w zbiorniku może znajdować się
woda). Uwaga: oczyszczenie zbiornika nie wymaga odmontowywania pompki! Króciec wyjściowy
(szybkozłączkę) można bardzo łatwo zdemontować, wykręcając go i wyjmując.
Pompkę należy co 6 miesięcy płukać środkiem antybakteryjnym, aby zapobiec gromadzeniu się
osadów w zbiorniku. Uwaga: Należy upewnić się, że stosowany w tym celu środek jest bezpieczny i
nie uszkodzi pompki.
W przypadku uszkodzenia kabla zasilającego, pompkę należy natychmiast wyłączyć i ze względów
bezpieczeństwa nie wolno jej używać do czasu wymiany kabla przez wykwalifikowany personel.
Uwaga: Serwisowanie i konserwację pompy należy powierzyć osobom dysponującymi
odpowiednimi kwalifikacjami.
W celu uzyskania dalszych informacji na ten temat należy skontaktować się z firmą Aspen Pumps.
O reservatório da bomba pode ser removido facilmente para limpeza ao desapertar o parafuso na
frente da bomba, descarregando a frente e permitindo que o reservatório se mova para a baixo
(isto deve ser feito com cuidado pois pode haver água no reservatório). Nota: A bomba não precisa
de ser removida dos seus locais de fixação para que o reservatório seja limpo! A rápida abertura da
saída canelada pode ser facilmente removida ao rodá-la e puxando-a.
A bomba deve ser descarregada através de uma lavagem anti-bacterial a cada 6 meses para evitar a
acumulação de sujidade no reservatório da bomba. Nota: Os Contractores devem alimentar-se
sozinhos, uma vez que os químico usados são adequados e não danificarão a bomba.
Se o cabo de alimentação estiver danificado, a bomba deve ser desligada até que o cabo de
alimentação seja substituído por uma pessoa qualificada para evitar qualquer perigo.
Nota: O serviço e a manutenção devem ser feitos por uma pessoa competente.
Para mais informações, por favor entre em contacto com Aspen Pumps.
Het pompreservoir kan gemakkelijk voor reinigingsdoeleinden worden verwijderd door de
schroef aan de voorzijde van de pomp los te draaien en de voorzijde in te drukken
waardoor het reservoir naar beneden kan worden bewogen (voorzichtigheid is geboden
aangezien er water in het reservoir kan zitten). Opmerking: De bevestigingen van de pomp
behoeven niet te worden losgemaakt om het reservoir te reinigen! De snelkoppeling van
de nippel voor de afvoerslang kan zeer gemakkelijk worden losgemaakt door hem te
verdraaien en uit te trekken.
De pomp moet elke 6 maanden met een anti-bacteriëel spoelmiddel worden doorgespoeld om te
voorkomen dat slib zich in het pompreservoir verzamelt. Opmerking: Aannemers moeten zich ervan
vergewissen dat de gebruikte chemicaliën geschikt zijn en de pomp niet beschadigen.
Als het aansluitsnoer beschadigd is moet, om gevaar te voorkomen, de pomp worden
uitgeschakeld totdat het aansluitsnoer door een gekwalificeerd persoon is vervangen.
Opmerking: Service en onderhoud moet door een bevoegd persoon worden uitgevoerd.
Voor meer hulp kunt u contact opnemen met Aspen Pumps.
如需清理泵的水槽,可以通过松开位于泵前部的螺钉、压下前部并使水槽向下移动(必须谨慎操
作,因为水槽可能有水)而轻易地将其取下。注意:如需清洁水槽,不需要从泵的固定装置中将
泵移除!通过扭转和拉扯可以很容易地拆下快速释放出水倒钩。
每6个月应该对该泵进行抗菌冲洗,以避免污泥积累在泵的水槽。注:承包商应确保使用合适
的、不会损坏泵的化学品。
如果电源线损坏,在由有资质的人员更换电源线之前,必须将泵关闭,以避免发生危险。
注:应由有资质的人员进行维修和维护。
如需进一步的帮助,请联系Aspen泵业。
17