Operaciones Relacionadas Con La Operaci-N Sincronizada; Definir Marcas Junto Con El Tempo - Roland VS-880EX Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para VS-880EX:
Tabla de contenido

Publicidad

2. Pulse [SYSTEM] varias hasta que la pantalla
muestre el mensaje ÒSYS MIDI PRM ?Ó.
3. Pulse [YES].
4. Pulse PARAMETER [
pantalla muestre el mensaje ÒSYS MID:
MIDIThr=Ó.
5. Gire el dial TIME/VALUE.
MIDI Thru (Conmutador MIDI Thru)
Selecciona la funci—n del conector MIDI OUT/THRU.
Aqu' seleccione ÒOutÓ.
Out: El conector transmite mensajes MIDI desde el
VS-880EX. Seleccione ÒOutÓ si desea transmitir
los mensajes de nota del metr—nomo o los ajustes
de los par‡metros del mezclador (mensajes de
cambio de control o mensajes exclusivos).
Thru: Los mensajes MIDI recibidos en MIDI IN vuel-
ven a transmitirse desde este conector sin nin-
guna modificaci—n.
6. Pulse [SYSTEM] varias hasta que la pantalla
muestre el mensaje ÒSYS Sync/Tempo ?Ó.
7. Pulse [YES].
8. Pulse PARAMETER [
pantalla muestre el mensaje ÒSYS Gen.=Ó.
9. Gire el dial TIME/VALUE.
Gen. (Generador)
Selecciona el tipo de se–al de sincronizaci—n que se
transmitir‡ desde el conector MIDI OUT. Aqu' selec-
cione ÒMIDIClkÓ.
Off:
No se transmiten se–ales de sincronizaci—n.
MTC:
Se transmite el C—digo Temporal MIDI.
Se transmite el Reloj MIDI segœn el Mapa
MIDIClk:
de Tempo.
SyncTr:
Se transmite el Reloj MIDI grabado en la
pista de sincronizaci—n.
10. Pulse [PLAY (DISPLAY)].
Con ello volver‡ al modo Play.
11. Configure el secuenciador MIDI de manera que
funcione segœn los mensajes de Reloj MIDI recibi-
dos desde equipos externos, y para que pueda
reproducir informaci—n de canci—n MIDI. Al ini-
ciarse la reproducci—n en el VS-880EX, el secuencia-
dor MIDI tambiŽn inicia la reproducci—n.
] varias hasta que la
] varias hasta que la
Capítulo 9 Utilización con equipos MIDI
Operaciones relacionadas con la
operación sincronizada
Algunas veces desear‡ utilizar el Reloj MIDI para la
sincronizaci—n con un secuenciador MIDI externo u
otro equipo, incluso sin grabar con el metr—nomo. En
estos casos, para sincronizarse con el tempo de la can-
ci—n grabada debe definirse una Marca. Entonces ser‡
posible crear una pista de sincronizaci—n o un mapa
de tempo a partir de esta Marca.

Definir Marcas junto con el Tempo

1. Pulse [ZERO].
2. Pulse [PLAY] para reproducir la canci—n.
3. Escuche la canci—n y pulse [TAP] en el tiempo
fuerte de cada comp‡s.
4. Cuando haya terminado de definir las Marcas,
pulse [STOP].
* Para colocar correctamente las Marcas en los tiempos
fuertes de una canci—n es aconsejable utilizar las funcio-
nes de Preescucha y de Barrido.
Crear una pista de sincronización a
partir de una Marca
Es posible generar una pista de sincronizaci—n a partir
de las marcas asignadas segœn el tempo de una canci—n
previamente grabada. Esto es œtil si ya ha grabado una
interpretaci—n de un instrumento acœstico, como una
guitarra o una parte vocal, y ahora desea sincronizar
un secuenciador MIDI, etc. con la grabaci—n.
1. Pulse [SYSTEM] varias hasta que la pantalla
muestre el mensaje ÒSYS Sync/Tempo?Ó.
2. Pulse [YES].
3. Pulse PARAMETER [
pantalla muestre el mensaje ÒSYS MIDI PRM ?Ó.
4. Pulse [YES].
5. Gire el dial TIME/VALUE.
CV (Convertir)
Aqu' puede seleccionar la manera en que se crear‡n la
pista de sincronizaci—n y el mapa de tempo. Para este
ejemplo seleccione ÒCV1.Ó
CV1=Tap®S.Tr:
Crea la pista de sincronizaci—n a
partir de marcas.
CV2=Tap®T.Map:
Crea el mapa de tempo a partir de
marcas.
CV3=S.Tr®T.Map:
Crea el mapa de tempo a partir de
la pista de sincronizaci—n.
Crea autom‡ticamente la pista de
CV4=Time®S.Tr:
sincronizaci—n.
] varias hasta que la
123

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido