Dodatne Informacije - Petzl TOP CROLL L Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 9
SI
V teh navodilih je razloženo, kako pravilno uporabljati svojo opremo. Opisane so
samo nekatere tehnike in načini uporabe.
Opozorilni simboli vas opozarjajo o nekaterih možnih nevarnostih, ki so povezane z
uporabo vaše opreme, vendar je nemogoče opisati vse. Za posodobitve in dodatne
informacije preverjajte Petzl.com.
Odgovorni ste za upoštevanje vsakega opozorila in pravilno uporabo vaše opreme.
Kakršna koli napačna uporaba te opreme pomeni dodatne nevarnosti. Če imate
kakršen koli dvom ali težave z razumevanjem teh navodil, se obrnite na Petzl.
1. Področja uporabe
Osebna varovalna oprema (OVO).
Prsni pas za pretvorbo sedežnega pasu v pas za ustavljanje padca. TOP CROLL
S in TOP CROLL L prsna pasova ne smete uporabljati samostojno. Samo sedežni
pas + TOP ali TOP CROLL kombinacije, ki so opredeljene kot skladne (glej poglavje
skladnosti) so EN 361: 2002 certificirane.
Tega izdelka ne smete uporabljati preko njegovih zmogljivosti ali za kateri koli drug
namen, kot je zasnovan.
Odgovornost
OPOZORILO
Aktivnosti, pri katerih uporabljate ta izdelek, so same po sebi nevarne.
Sami ste odgovorni za svoja dejanja, odločitve in varnost.
Pred uporabo tega izdelka morate:
- prebrati in razumeti navodila za uporabo v celoti;
- ustrezno se usposobiti za njegovo uporabo;
- spoznati se z možnostmi in omejitvami izdelka;
- razumeti in sprejeti z uporabo izdelka povezano tveganje.
Neupoštevanje katerega koli od teh opozoril lahko povzroči resno poškodbo
ali smrt.
Izdelek lahko uporabljajo le pristojne in odgovorne osebe ali tisti, ki so pod
neposredno in vizualno kontrolo pristojne in odgovorne osebe.
Odgovorni ste za svoja dejanja, odločitve in varnost in prevzemate njihove
posledice. Če niste pripravljeni ali se ne čutite sposobne prevzeti odgovornosti ali ne
razumete katerega od teh navodil, ne uporabljajte tega izdelka.
2. Poimenovanje delov
(1) ramenski trakovi, (2) hrbtna DoubleBack sponka za nastavitev, (3) sprednja
DoubleBack PLUS sponka za nastavitev, (4) prsno navezovalno mesto iz kovine,
(5) prsno navezovalno mesto iz tekstila, (6) elastična držala, (7) Velcro držalo za
ASAP'SORBER, (8) hrbtna povezovalna hitra sponka, (9), EN 12841 integrirana
CROLL S ali CROLL L vrvna prižema, (10) čeljust, (11) varnostna zapora
Glavni materiali:
Trakovi: poliester.
Sponke za nastavitev: jeklo.
Hrbtna povezovalna hitra sponka: nerjaveče jeklo.
CROLL S in CROLL L: aluminijeva zlitina (telo), nerjaveče jeklo (čeljust).
3. Preverjanje, točke preverjanja
Vaša varnost je povezana z neoporečnostjo vaše opreme.
Petzl priporoča podroben pregled, ki ga opravi pristojna oseba najmanj enkrat na
vsakih 12 mesecev (odvisno od veljavnih predpisov v vaši državi in vaših pogojev
uporabe). Sledite postopkom, ki so opisani na Petzl.com. Rezultate preverjanja
vpišite v vaš obrazec pregleda OVO: tip, model, kontaktne informacije proizvajalca,
serijsko ali individualno številko, datume izdelave, nakupa, prve uporabe,
naslednjega periodičnega pregleda, težave, opombe, ime pregledovalca in podpis.
Pred vsako uporabo
Prsni pas:
Preverite trakove na navezovalnih mestih, na sponkah za nastavitev ter varnostne
šive.
Bodite pozorni na zareze, obrabo in poškodbe izdelka, ki bi nastali zaradi uporabe,
vročine, kemikalij...
Preverite, da sponke DoubleBack in DoubleBack PLUS pravilno delujejo.
CROLL S in CROLL L:
Na izdelku preverite, da nima razpok, deformacij, prask, obrabe, korozije...
Preverite stanje telesa, odprtin za pritrjevanje, čeljusti in varnostne zapore, vzmeti
in osi čeljusti.
Preverite premikanje čeljusti in učinkovitost njene vzmeti.
Preverite, da zobje čeljusti niso zamazani.
OPOZORILO: ne uporabljajte vrvne prižeme, če ji manjkajo zobje ali so ti obrabljeni.
Hrbtna povezovalna hitra sponka:
Na izdelku preverite, da nima razpok, deformacij, prask, obrabe, korozije...
Preverite stanje hrbtnih povezovalnih hitrih sponk (telo, vijak). Izdelek, ki kaže
kakršno koli napako, ki bi lahko zmanjšala njegovo nosilnost, takoj umaknite iz
uporabe.
Med uporabo
Redno preverjajte, da so sponke za nastavitev varno zapete. Pomembno je, da
redno preverjate stanje izdelka in njegovo povezavo z drugo opremo v sistemu.
Zagotovite, da so različni kosi opreme med seboj pravilno nameščeni.
PAZITE:
- na tujke, ki lahko ovirajo delovanje čeljusti;
- na situacije, kjer se varnostna zapora lahko zatakne in povzroči, da se čeljust
odpre.
4. Skladnost
Preverite skladnost tega izdelka z ostalimi elementi sistema, ki jih uporabljate
(skladnost = dobro vzajemno delovanje).
Oprema, ki jo uporabljate z vašim prsnim pasom, mora biti skladna z veljavnimi
standardi v vaši državi (npr. EN 813 pasovi).
Uporabljajte samo pasove, ki so opredeljeni kot skladni. Glejte tabelo skladnosti.
5. Nastavitev pasu
a. Namestitev na hrbtne povezovalne točke na sedežnem pasu
1. TOP CROLL L
Sledite navodilom na risbah. Ustrezno vstavite v DoubleBack sponko.
2. TOP CROLL S
Namestite dve povezovalni hitri sponki v hrbtni zanki za povezovanje na pasu in ju
zanesljivo privijte s ključem. Hitri sponki se morata prosto in nemoteno premikati.
Kakršen koli pritisk ali zunanji vpliv zmanjšanje njuno nosilnost.
b. Namestitev TOP CROLL S ali TOP CROLL L na sprednje mesto za pritrditev
na pasu
Prsni pas ima integriran CROLL, ki se povezuje s pasom z RING OPEN, DELTA
hitro sponko, EN 362 vponko z matico, ki je zasnovana za triosno obremenitev (npr.
OMNI) ali neposredno na sprednje navezovalno mesto.
RING OPEN: glejte posebna navodila za uporabo.
DELTA: glejte posebna navodila za uporabo.
Povežite CROLL s sprednjim delom sedežnega pasu tako, da vpnete hitro sponko v
sprednje navezovalno mesto prsni pas-sedežni pas. Varno zategnite s ključem.
Prepričajte se, da ste zataknili plastični ločilec.
Usmerjevalne hitre sponke ne uporabljajte za pritrjevanje vrvnega podaljška ali
blažilca sunka.
OMNI: glejte posebna navodila za uporabo.
Sprednje navezovalno mesto: vpnite CROLL v mali D.
Oba vijaka morata biti prisotna in varno zategnjena.
Pazljivo upoštevajte navodila za montažo in demontažo: glejte označevalne puščice.
Ni potrebno popolnoma odstraniti vijaka, da osvobodite priponko.
Če izgubite vijak, kontaktirajte Petzlovo poprodajno službo.
c. Nastavitev kompletnega pasu
- Poskrbite, da je ostanek traku pravilno pospravljen (plosko zložen) v držala.
Nastavitev in test visenja
Pas mora biti nastavljen udobno, da v primeru padca zmanjša tveganje poškodbe.
Uporabnik mora z gibanjem in prostim visenjem na vseh navezovalnih mestih
z opremo preveriti pravilno prileganje izdelka, si zagotoviti ustrezno udobje za
predvideno uporabo in najboljše prileganje.
TECHNICAL NOTICE TOP CROLL S - TOP CROLL L
6. Prsno navezovalno mesto za ustavljanje
padca
EN 361: 2002
Za namestitev sistema za ustavljanje padca uporabite le prsno navezovalno mesto,
na primer prenosni lovilec padca, blažilec sunka ... ali drug sistem, ki so opisani v
preskusu tipa EN 363. Za lažje prepoznavanje je to mesto označeno s črko 'A'.
Čistina: prazen prostor pod uporabnikom.
Pod uporabnikom mora biti dovolj praznega prostora, da ob padcu ne bi zadel
ob kakršno koli oviro. Podrobnosti o izračunu čistine lahko najdete v navodilih za
uporabo drugih elementov (blažilci sunka, prenosni lovilci padca...).
7. Sprednja vrvna prižema: CROLL S ali CROLL
L
CROLL je pripomoček za vzpenjanje po delovni vrvi tipa B.
CROLL morate uporabljati skupaj z varovalno pripravo tipa A, nameščeno
na drugi varovalni vrvi (npr. s prenosnim lovilcem padca ASAP).
- CROLL ni primeren za uporabo v sistemih za ustavljanje padca.
- Za izpolnjevanje zahtev standarda EN 12841: 2006 tip B, uporabite EN 1891 tip
A oplaščene vrvi z majhnim raztezkom: premer 10-11 mm s CROLL S in 10-13
mm s CROLL L.
(Opomba: testiranje za certificiranje je bilo opravljeno z uporabo Petzl CLUB 10 mm,
Petzl AXIS 11 mm in Teufelberger KM3 13 mm vrvmi.)
- Uporabljajte povezavo z največjo dolžino 1 metra (podaljšek + vponke + priprave).
- Da bi zmanjšali tveganje za padec ne dovolite, da se med pripravo za namestitev
na vrv in sidriščem naredi zanka vrvi.
Ko je vaša lastna teža na delovni vrvi, poskrbite, da varovalna vrv ni obremenjena.
Dinamična preobremenitev lahko poškoduje varovalno vrv.
Princip delovanja in test
Vrvna prižema je pripomoček za vzpenjanje po vrvi. V eno smer drsi po vrvi in blokira
v drugo smer.
Zobje čeljusti zagrabijo vrv in jo blokirajo tako, da jo stisnejo med okvir in čeljust.
Utor v čeljusti omogoča umik blata.
Namestitev in odstranitev vrvi
Varnostno zaporo potegnite navzdol in jo zataknite za rob pripomočka. Čeljust
prižeme tako ostane odprta.
Vstavite vrv v pripomoček. Upoštevajte indikator Gor/Dol (Up/Down). Sprostite
varnostno zaporo, da čeljust lahko pritisne na vrv. V tem položaju varnostna zapora
pomaga preprečiti nenamerno odprtje prižeme.
Odstranitev vrvi
Čeljust odprete tako, da istočasno potisnete pripomoček po vrvi navzgor in odprete
varnostno zaporo.
Vzpenjanje po vrvi
Uporabite CROLL z drugo ročno prižemo (npr. BASIC) in nožno zanko. Na drugo
prižemo se vedno pripnite z ustreznim vrvnim podaljškom.
Prečnica pod kotom
Opozorilo: kadar ste v nagnjeni prečnici, usmerite vodoravni del vrvi tako, da je v
čimbolj vertikalni legi. Tako zmanjšate tveganje nenadnega odprtja čeljusti.
Kratek spust
Pripomoček nežno potisnite po vrv navzgor in z vašim kazalcem istočasno pritisnite
čeljust navzdol. Opozorilo: ne izvajajte manevra z varnostno zaporo, ker lahko pride
do neželjenega odprtja čeljusti.
Opozorilo: za delavce, ki so težji od 100 kg - preverite informacije v poglavju Rešitve
za delavce težje od 100 kg na naši spletni strani Petzl.com.
8. Velcro držalo
Velcro držalo lahko uporabljate, da držite vaš blažilec energije prenosnega lovilca
padca v visokem položaju.
9. Dodatki
A. Držalo vponke na podaljšku za ustavljanja padca: uporablja se samo kot nosilec
veznega člena za konce podaljškov, ki niso v uporabi.
B. V primeru padca nosilec veznega člena sprosti vezni člen na koncu podaljška
tako, da ne ovira blažilca sunka.
Opozorilo: ta pritrdilna točka ni za ustavljanje padca.

10. Dodatne informacije

- Imeti morate načrt in potrebno opremo, da lahko v primeru težav, ki bi lahko
nastale ob uporabi tega izdelka, takoj začnete z reševanjem.
- Nosilno pritrdišče sistema naj bo po možnosti nad uporabnikom in mora zadoščati
zahtevam po preskusu tipa EN 795 (12 kN minimalna nosilnost).
- V sistemu za ustavljanje padca je bistveno, da pred vsako uporabo preverite
zahtevan prazen prostor pod uporabnikom. Tako se v primeru padca izognete
udarcu ob tla ali oviro.
- Zagotovite, da bo sidrišče primerno postavljeno, da zmanjšate tveganje in višino
padca.
- Pas za ustavljanje padca je edini dovoljeni pripomoček za podporo telesa v
sistemu za ustavljanje padca.
- Pri uporabi več kosov opreme, lahko pride do nevarne situacije, v kateri varnostna
funkcija enega dela opreme lahko vpliva na varnostno funkcijo drugega dela
opreme.
- OPOZORILO: poskrbite, da se vaš izdelek ne bi drgnil ob hrapave površine ali
ostre robove.
- Uporabniki morajo biti zdravstveno sposobni za dejavnosti na višini. OPOZORILO:
nedejavno visenje v pasu lahko povzroči resne poškodbe ali smrt.
- Upoštevati morate navodila za uporabo vsakega posameznega kosa opreme, ki
ga uporabljate s tem izdelkom.
- Uporabnik mora dobiti izdelek opremljen z navodili za uporabo v jeziku države, kjer
se ta oprema uporablja.
- Zagotovite, da so oznake na izdelku čitljive.
Kdaj umakniti izdelek iz uporabe:
POZOR: izjemen dogodek je lahko razlog, da morate izdelek umakniti iz uporabe po
samo enkratni uporabi, odvisno od tipa in intenzivnosti uporabe in okolja uporabe
(groba okolja, morsko okolje, ostri robovi, ekstremne temperature, kemikalije...).
Izdelek morate umakniti iz uporabe ko:
- je star več kot 10 let in je izdelan iz umetnih mas ali tekstila;
- je utrpel večji padec (ali preobremenitev);
- ni prestal preverjanja oz. imate kakršen koli dvom v njegove lastnosti;
- ne poznate njegove celotne zgodovine uporabe;
- ko je izdelek zastarel zaradi sprememb v zakonodaji, standardih, tehniki oz.
neskladen z drugo opremo...
Da bi preprečili nadaljnjo uporabo, te izdelke uničite.
Ikone:
A. Življenjska doba: 10 let - B. Oznake - C. Sprejemljive temperature - D.
Varnostna opozorila za uporabo - E. Čiščenje/razkuževanje - F. Sušenje - G.
Shranjevanje/transport - H. Vzdrževanje - I. Priredbe/popravila (Izven Petzlovih
delavnic so prepovedana. Izjema so rezervni deli.) - J. Vprašanja/kontakt
3-letna garancija
Za katere koli napake v materialu ali izdelavi. Izjeme: normalna obraba in izraba,
oksidacija, predelave ali priredbe, neprimerno skladiščenje, slabo vzdrževanje,
poškodbe nastale zaradi nepazljivosti ali pri uporabi, za katero izdelek ni namenjen
oz. ni primeren.
Opozorilni simboli
1. Situacija, ki predstavlja neposredno nevarnost za resne poškodbe ali smrt.
2. Izpostavljenost možnim tveganjem za nastanek nesreče ali poškodbe. 3.
Pomembne informacije o delovanju ali zmogljivostih vašega izdelka. 4. Nezdružljivost
opreme.
Sledljivost in oznake
a. Ustanova, ki nadzoruje proizvodnjo te OVO - b. Priglašeni organ, ki opravlja
pregled tipa CE - c. Sledljivost: matrica s podatki - d. Premer - e. Serijska številka
- f. Leto izdelave - g. Mesec izdelave - h. Številka serije - i. Individualna označba - j.
Standardi - k. Natančno preberite navodila za uporabo - l. Oznaka modela
C0041800B (290318)
18

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Top croll s

Tabla de contenido