Denominazione Delle Parti; Designation Of Parts; Denominación De Los Elementos; Reservdelslista - Calpeda NMP Instrucciones De Uso

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 18
12. ALLEGATI
12.3

Denominazione delle parti

Designation of parts

Teile-Benennung
Description des pièces
Denominación de los elementos

Reservdelslista

Benaming van de onderdelen

Προσδιορισμός ανταλλακτικών
НАЗВАНИЕ КОМПОНЕНТОВ
备件名称
Italiano
Nr.
Denominazione
14.00 Corpo pompa
14.12 Tappo (scarico)
14.20 Guarnizione
14.24 Vite
14.28 Dado
14.46 Tappo
15.00 Coperchio filtro
15.04 O-ring
15.08 Vite
15.12 Dado a manopola
15.50 Filtro a cesto
28.00 Girante
28.04 Dado bloccaggio girante
28.20 Linguetta
32.00 Lanterna di raccordo
32.30 Protezione
32.32 Vite
32.33 Dado in gabbia
36.00 Tenuta meccanica
36.50 Anello di sicurezza
46.00 Anello paraspruzzi
70.20 Vite
70.21 Rosetta
73.00 Cuscinetto lato pompa
76.00 Carcassa motore con avvolg.
76.04 Passacavo
76.16 Appoggio
76.20 Spina
76.54 Morsettiera completa
78.00 Albero con pacco rotore
81.00 Cuscinetto lato ventola
82.00 Coperchio motore lato vent.
82.04 Molla di compensazione
82.08 Vite
88.00 Ventola
88.04 Anello di sicurezza
90.00 Calotta
90.04 Vite
94.00 Condensatore
98.00 Coperchio scatola morsetti
98.04 Vite
98.08 Guarnizione
44 / 48
Deutsch
Nr.
Teile- enennung
14.00 Pumpengehäuse
14.12 Verschlußschraube (Entleerung)
14.20 Gehäusedichtung
14.24 Schraube
14.28 Mutter
14.46 Verschlußschraube
15.00 Filterdeckel
15.04 Runddichtring
15.08 Schraube
15.12 Flügelmutter
15.50 Saugsieb
28.00 Laufrad
28.04 Laufradmutter
28.20 Paßfeder
32.00 Antriebslaterne
32.30 Verkleidung
32.32 Schraube
32.33 Käfigmutter
36.00 Gleitringdichtung
36.50 Sicherungsring
46.00 Spritzring
70.20 Schraube
70.21 Scheibe
73.00 Wälzlager, pumpenseitig
76.00 Motorgehäuse mit Wicklung
76.04 Kabelführung
76.16 Stütze
76.20 Paßstift
76.54 Klemmenbrett, komplett
78.00 Welle mit Rotorpaket
81.00 Wälzlager, lüfterradseitig
82.00 Motorlagergehäuse, lüfterradseitig
82.04 Federscheibe
82.08 Schraube
88.00 Lüfterrad
88.04 Sicherungsring
90.00 Haube
90.04 Schraube
94.00 Kondensator
98.00 Klemmenkastendeckel
98.04 Schraube
98.08 Flachdichtung
Français
Nr.
Description
14.00 Corps de pompe
14.12 Bouchon (vidange)
14.20 Joint plat
14.24 Vis
14.28 Ecrou
14.46 Bouchon
15.00 Couvercle du filtre
15.04 Joint torique
15.08 Vis
15.12 Ecrou papillon
15.50 Panier filtre
28.00 Roue
28.04 Ecrou de blocage de roue
28.20 Clavette
32.00 Lanterne de raccordement
32.30 Protecteur
32.32 Vis
32.33 Êcron encagê
36.00 Garniture mécanique
36.50 Circlips
46.00 Déflecteur
70.20 Vis
70.21 Rondelle
73.00 Roulement à billes, côté pompe
76.00 Carcasse moteur avec bobinage
76.04 Bague de serrage de câble
76.16 Appui
76.20 Goupille
76.54 Plaque à bornes, complète
78.00 Arbre-rotor
81.00 Roulement à billes, côté ventilateur
82.00 Fond de moteur, côté ventilateur
82.04 Rondelle de compensation
82.08 Vis
88.00 Ventilateur
88.04 Circlips
90.00 Capot
90.04 Vis
94.00 Condensateur
98.00 Couvercle de boîte à bornes
98.04 Vis
98.08 Joint plat
NMP Rev. 15

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido