Descargar Imprimir esta página

Volkswagen 2H0 071 619 F Instrucciones De Montaje página 3

Protección de los bajos depósito de combustible

Publicidad

D
Bitte die Montageanleitung vor Beginn
sorgfältig lesen.
Hinweis: Der Unterfahrschutz für
Kraftstoffbehälter, ist ausschließlich für
Fahrzeuge mit einem Diesel Kraftstoffbehälter
zu verwenden.
Nach jeder Geländefahrt bitte den
Unterfahrschutz Tank auf Beschädigungen und
Festsitz prüfen.
Wir empfehlen die Montage in einer
Fachwerkstatt durchführen zu lassen.
Bei einem werkseitig verbauten
Unterfahrschutz Tank 2H0 081 989 müssen
die Spannbänder 2H0 201 653 F und 2H0 201
654 H durch die Spannbänder 2H0 201 653 G
und 2H0 601 654 E ausgetauscht werden.
Leggere attentamente le istruzioni prima di
iniziare ad installare l'accessorio.
Attenzione: la sottoprotezione del serbatoio si
utilizza solo su veicoli diesel.
Controllare lo stato della protezione e la tenuta
delle viti dopo ogni fuoristrada.
Raccomandiamo che il montaggio venga
effettuato da un esperto.
Se il veicolo è dotato di una protezione
antincastro serbatoio 2H0 081 989, si devono
sostituire i nastri di serraggio 2H0 201 653 F
e 2H0 201 654 H con i nastri di serraggio 2H0
201 653 G e 2H0 601 654 E.
RU
Пожалуйста, прочитайте инструкцию
перед началом установки.
Замечание: Защита картера топливного
бака используется только для автомобилей
на дизельном топливе.
Целостность защиты картера и плотность
прилегания шурупов необходимо проверять
после каждой поездки по бездорожью.
Рекомендуем проводить установку
специалистом дилерского центра.
При установленном на заводе
противоподкатном брусе для бака 2H0
081 989 крепежные ленты 2H0 201 653 F
и 2H0 201 654 H необходимо заменить на
крепежные ленты 2H0 201 653 G и
2H0 601 654 E.
Read the fi tting instructions thoroughly
before commencing installation.
Advice: The underbody protection fuel tank
is to be used exclusively for vehicles with a
diesel tank.
The intactness of the underbody fuel tank and
the tight fi t of the screws need to be checked
after every offroad-trip.
We recommend that fi tting is carried out by a
specialist workshop.
If a factory fi tted fuel tank skid plate 2H0 081
989 is fi tted, then the securing straps 2H0 201
653 F and 2H0 201 654 H must be removed
and replaced with securing straps 2H0 201
653 G and 2H0 601 654 E.
Por favor, lea atentamente las nstrucciones
antes de iniciar la instalación.
Nota: La protección del tanque de combustible
es de uso exclusivo para vehículos con un
tanque de combustible diesel.
La integridad de tanque de combustible y el
ajuste de los tornillos debe revisarse después
de cada recorrido fuera de carretera esfaltada.
Recomendamos que la instalación sea
realizada por un taller especializado.
Si hay un protector de bajos depósito 2H0 081
989 montado de fábrica, las cintas de sujeción
2H0 201 653 F y 2H0 201 654 H deben
sustituirse por las cintas de sujeción 2H0 201
653 G y 2H0 601 654 E.
GR
Παρακαλώ διαβάστε τις οδηγίες
συναρμολόγησης πριν προχωρήσετε στην
εγκατάσταση.
Συμβουλή: Το προστατευτικό του
ρεζερβουάρ χρησιμοποιείται αποκλειστικά από
αυτοκίνητα με πετρελαιο.
Η ακεραιότητα του προστατευτικού
ρεζερβουάρ και το σφίξιμο των βιδών πρέπει
να ελέγχεαι μετά από κάθε ταξίδι off road.
Προτείνουμε η τοποθέτηση να γίνεται
από εξειδικευμένο κατάστημα.
Σε εργοστασιακά τοποθετημένη ποδιά
για ρεζερβουάρ 2H0 081 989 πρέπει να
αντικατασταθούν οι ιμάντες σύσφιξης 2H0 201
653 F και 2H0 201 654 H από τους ιμάντες
σύσφιξης 2H0 201 653 G και 2H0 601 654 E.
– 3 –
Merci de lire scrupuleusement les
instructions de montage avant de
commencer l'installation.
Attention: la protection de réservoir est
destinée exclusivement aux véhicules Diesel
Vérifi er l'état de la protection et le serrage
des vis de fi xation après chaque utilisation
tout-terrain.
Il est recommandé de faire réaliser l'installation
dans un atelier spécialisé.
Si la protection inférieure du réservoir 2H0 081
989 est montée à l'usine, il faut remplacer les
sangles 2H0 201 653 F et 2H0 201 654 H par
les sangles 2H0 201 653 G et 2H0 601 654 E.
Var god läs monteringsinstruktionen noga
innan montaget påbörjas.
Hänvisning: Underkörningsskyddet för
bränsletanken är enbart till för fordon med
dieseltank.
Var god kontrollera bultarna/infästningen av
underkörninsskydet för bränsletanken efter
terrängkörning.
Vi rekommenderar att montaget sker på
auktoriserad verkstad.
När det gäller ett underkörningsskydd tank
2H0 081 989 byggt på fabriken måste
spännband 2H0 201 653 F och 2H0 201 654
H bytas ut mot spännband 2H0 201 653 G och
2H0 601 654 E.

Publicidad

loading