Ruote; Wheels; Roues; Räder - Aprimatic AT 80 Instrucciones De Instalación

Motorreductor para puertas correderas deslizantes para uso intensivo
Tabla de contenido

Publicidad

Le ruote devono essere di dimensioni compatibili con il profilo della guida e devono essere in buono stato. Se necessario
SOSTITUIRLE. Inoltre esse devono essere NON PIÙ DI DUE e poste in prossimità delle due estremità dell'anta. Aprimatic
fornisce diversi tipi di ruote le cui dimensioni e la relativa portata sono descritte in figura B 3. Per il calcolo della portata
considerare che ogni ruota sopporta il 50% del peso dell'anta.
The wheels must match the guide profile and must be in good condition. If not, REPLACE THEM. Moreover, should NOT BE
MORE THAN TWO, placed close to either end of the gate. Aprimatic supplies different types of wheels; the sizes and relative
capacities are indicated in figure B3. To calculate the capacity, it should be remembered that each wheel must bear 50% of
the gate weight.
Les roues doivent avoir des dimensions compatibles avec la forme du guide et doivent être en bon état. Si nécessaire, LES
REMPLACER. En outre il n'en faut PAS PLUS DE DEUX et elles doivent être placées près des deux extrémités du portail.
Aprimatic fournit plusieurs types de roues dont les dimensions et la portée sont mentionnées en figure B 3. Pour calculer la
portée, considérer que chaque roue supporte 50% du poids du portail.
Die Dimensionen der Räder müssen mit dem Profil der Führung übereinstimmen und in gutem Zustand sein (falls nötig
auswechseln).Es dürfen außerdem NICHT MEHR ALS ZWEI RÄDER (in Nähe der Flügelenden) befestigt sein. Aprimatic
liefert verschiedene Radtypen, deren Maße und Leistung auf Abbildung 3 beschrieben werden. Bei der Berechnung der
Kraftleistung sollte berücksichtigt werden, daß jedes Rad 50 % des Flügelgewichts trägt.
Las ruedas deben ser de dimensiones compatibles con el perfil de la guía y estar en buen estado. Si es necesario,
SUSTITUIRLAS Además no deben ser MAS DE DOS y estar alojadas cerca de las dos extremidades de la puerta.
Aprimatic suministra varios tipos de ruedas cuyas dimensiones y correspondiente carga útil, están descritas en la figura B3.
Para el calcolo de la carga útil, considerar que cada rueda soporta el 50% del peso de la puerta.
B 3
RUOTE (B3)
WHEELS (B3)
ROUES (B 3)
RÄDER (B3)
RUEDAS (B 3)
p
r o
a t
a t
c
a
p
a
i c
y t
D
A
B
C
p
r o
é t
e
e l
s i
u t
n
g
p
e
s
o
1
2
0
3
0
3
4
2
0
4
2
0
K
g
1
6
0
3
0
4
4
2
0
5
3
0
K
g
2
0
0
3
0
4
4
2
0
6
0
0
K
g
p
r o
a t
a t
c
a
p
a
i c
y t
D
A
B
p
r o
é t
e
e l
s i
u t
n
g
p
e
s
o
1
2
0
3
0
3
4
3
5
0
K
g
1
6
0
3
0
4
4
4
4
0
K
g
5 00 Kg
2
0
0
3
0
4
4
5
6
0
K
g
B
12

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

At 85At 83

Tabla de contenido