Especifi Caciones; Garantía Limitada - Toto WASHLET SW3084T40 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para WASHLET SW3084T40:
Tabla de contenido

Publicidad

Especifi caciones
Elemento
Alimentación nominal
Consumo nominal
Consumo máximo de energía
*1
Tipo de calentador de agua
Longitud del cable de alimentación
Nivel de protección de agua
Limpieza
posterior
Volumen
Limpieza
de agua
posterior suave
Limpieza frontal
Temperatura del agua
Limpieza
Capacidad de tanque
del inodoro
Capacidad del calentador
Dispositivo de seguridad
Dispositivo de prevención
de contrafl ujo
Temperatura
de la superfi cie
Asiento
calentado
Capacidad del calentador
Dispositivo de seguridad
Método
Desodorizante
Volumen del fl ujo de aire
Consumo de energía
Temperatura del aire
*2
caliente
Secador de
Volumen del fl ujo de aire
aire caliente
Capacidad del calentador
Dispositivo de seguridad
Presión de agua mínima necesaria : 7,25 PSI (0,05 MPa) <dinámica>
Presión del suministro de agua
Temperatura del suministro de agua
Temperatura ambiente de trabajo
Dimensiones
Peso
*1 Consumo eléctrico máximo para el agua caliente o el asiento del inodoro calefaccionado.
*2 Temperatura medida por la empresa TOTO en la salida de aire caliente.
●Cuando deseche el producto, siga las directrices locales o estatales para una eliminación adecuada.
46
SW3084T40
SW3084
CA 120 V, 60 Hz
403 W
512 W
Tipo de depósito
3,93 ft (1,2 m)
IPX4
Aprox. 0,07-0,11 gal / min (Aprox. 0,27-0,43 L / min)
<con una presión de agua de 29 PSI (0,20 MPa)>
Aprox. 0,07-0,11 gal / min (Aprox. 0,27-0,43 L / min)
<con una presión de agua de 29 PSI (0,20 MPa)>
Aprox. 0,08-0,11 gal / min (Aprox. 0,29-0,43 L / min)
<con una presión de agua de 29 PSI (0,20 MPa)>
Rango ajustable de temperatura : APAGADO,
entre 95-104 °F (entre 35-40 °C)
Aprox. 0,13 gal (Aprox. 0,49 L)
225 W
Fusible de temperatura, interruptor de fl otador de marcha mínima
Interruptor de vacío, Válvula de retención
Rango ajustable de temperatura : APAGADO,
entre 82-97 °F (entre 28-36 °C)
(Ahorro de energía automático : entre 79 °F (entre 26 °C))
48 W
Fusible de temperatura
Desodorización con O
2
3
Modo normal : Aprox. 3,18 ft
/ min (Aprox. 0,09 m
3
Modo potente : Aprox. 5,65 ft
/ min (Aprox. 0,16 m
Modo normal : Aprox. 1,7 W, Modo potente : Aprox. 5,3 W
Rango ajustable de temperatura : entre 95-140 °F
(entre 35-60 °C)
3
3
Aprox. 8,83 ft
/ min (Aprox. 0,25 m
/ min)
347 W
Fusible de temperatura
Presión de agua máxima : 108,78 PSI (0,75 MPa) <estática>
32-95 °F (0-35 °C)
32-104 °F (0-40 °C)
An 1.26 ft × Pr 1.74 ft × Al 0.48 ft
An 383 mm × Pr 530 mm× Al 147 mm
Cerca de 11 lb (Cerca de 5 kg)
Garantía limitada
Garantía limitada para un año
1. La empresa TOTO garantiza su producto contra defectos de materiales o fabricación durante un período de un (1) año a partir de la
fecha de compra, siempre y cuando se utilice de forma normal y se encuentre correctamente instalado y mantenido. Esta garantía
limitada es válida solo para el COMPRADOR ORIGINAL del Producto y no es transferible a ningún tercero, como por ejemplo los
subsiguientes compradores o propietarios del Producto. La presente garantía rige solo para Productos de la empresa TOTO
adquiridos e instalados en el EE.UU. y Canadá.
2. Las obligaciones de la empresa TOTO según esta garantía se limitan a reparar, reponer o adaptar, a criterio de TOTO, el Producto
o las piezas que presenten defectos durante el uso normal, siempre y cuando tal Producto se haya instalado, utilizado y mantenido
correctamente de acuerdo con las instrucciones.
La empresa TOTO se reserva el derecho de efectuar las inspecciones que puedan resultar necesarias para determinar la causa del
defecto. La empresa TOTO no cobrará por la mano de obra o los repuestos relativos a las reparaciones o cambios cubiertos por la
garantía. La empresa TOTO no se hace responsable por el costo de la desinstalación, devolución o reinstalación del Producto.
3. La presente garantía no es válida en los siguientes casos:
a) Daños o pérdidas provocados por desastres naturales tales como incendios, terremotos, inundaciones, explosiones, tormentas eléctricas, etc.
b) Daños o pérdidas provocados por cualquier tipo de accidente, uso irracional, uso inadecuado, abuso, negligencia, cuidado
inadecuado o mantenimiento del Producto.
c) Daños o pérdidas provocados por sedimentos o sustancias extrañas presentes en la red de abastecimiento de agua.
d) Daños o pérdidas provocados por la calidad del agua en la zona donde se utiliza el Producto.
e) Daños o pérdidas provocados por una instalación incorrecta, por la instalación del Producto en ámbitos rigurosos o
peligrosos, o por errores en la extracción, reparación o modificación del Producto. Esto es válido para los lugares donde la
presión del agua supera los estándares o normativas locales. (NOTA: El Producto puede utilizarse con una presión
máxima de 80 psi. Consulte los requisitos en los estándares o normativas locales).
f ) Daños o pérdidas provocados por sobretensiones, rayos u otras situaciones fuera de la responsabilidad de la empresa TOTO o para las que el Producto
no está diseñado, como por ejemplo no utilizar el cable y el enchufe provistos de fábrica, usar un tomacorriente flojo o averiado, conectar el producto a
una corriente eléctrica que no sea de 120 V y 60 Hz o no usar un tomacorriente (con puesta a tierra y fusible) conectado a un disyuntor de falla a tierra.
g) Daños o pérdidas provocados por el uso y desgaste normales, como pérdida del brillo, rasguños o decoloración en el tiempo a causa del uso, la
limpieza, el agua o las condiciones atmosféricas, como por ejemplo el uso de lejía (lavandina), líquidos alcalinos, limpiadores ácidos, soluciones
de limpieza en seco (polvos) o cualquier otro producto abrasivo de limpieza, así como la utilización de esponjas metálicas o de nailon.
4. La garantía pierde su validez si la etiqueta de Peligro (sobre las juntas de la parte posterior de la unidad superior del
Producto) se rompe o no se mantiene intacta.
5. Para que esta garantía sea válida, debe presentarse una prueba de compra. La empresa TOTO sugiere registrar la garantía
3
/ min)
después de la compra para crear un registro de propiedad del Producto en http://www.totousa.com. Tal registro es
3
/ min)
completamente voluntario; usted disfrutará de todos los derechos de la garantía limitada aunque no registre el Producto.
6. Si el Producto se utiliza de forma comercial o se instala fuera del EE.UU. y Canadá, la empresa TOTO garantiza el Producto
contra defectos de materiales o fabricación durante un período de un (1) año a partir de la fecha de instalación del Producto,
siempre y cuando se utilice de forma normal; excepto la duración de la garantía, todos los demás términos siguen siendo válidos.
7. Esta garantía le otorga derechos legales específicos. Es posible que usted tenga otros derechos, los cuales varían según el estado,
la provincia o el país en el que resida.
8. Para solicitar un servicio de reparación cubierto por esta garantía, lleve el Producto a un centro de servicio técnico TOTO (o envíelo con
envío prepagado) junto con una prueba de compra (el recibo de venta original) y una carta que detalle el problema. También puede
comunicarse con un distribuidor o servicio de mantenimiento de la empresa TOTO o escribir a TOTO U.S.A., INC., 1155 Southern Road,
Morrow, GA 30260, teléfono (888) 295-8134 ó (678) 466-1300 si reside fuera de los EE. UU. Si debido al tamaño del Producto o la
naturaleza del defecto el Producto no puede enviarse a la empresa TOTO, el recibo por parte de la empresa TOTO de la notificación por
escrito del defecto junto con la prueba de compra (el recibo de venta original) constituirá el acto de entrega. En tal caso, la empresa TOTO
puede optar por reparar el Producto en la dirección del comprador o pagar el transporte del Producto a un centro de servicio técnico.
ADVERTENCIA: La empresa TOTO no se hace responsable por ningún tipo de falla o daño que sufra el Producto como consecuencia de las
cloraminas que se utilizan en la red pública de suministro de agua o de los soluciones de limpieza que contienen cloro (hipoclorito de calcio).
NOTA: El cloro muy concentrado o los productos derivados del cloro pueden dañar gravemente los accesorios. Tal daño
puede provocar fugas e importantes daños materiales.
LA PRESENTE GARANTÍA ESCRITA ES LA ÚNICA GARANTÍA QUE OTORGA LA EMPRESA TOTO. COMO RESARCIMIENTO, EL
COMPRADOR ORIGINAL RECIBIRÁ EXCLUSIVAMENTE LA REPARACIÓN, REPOSICIÓN O ADAPTACIÓN QUE CORRESPONDA
SEGÚN ESTA GARANTÍA. LA EMPRESA TOTO NO SE HACE RESPONSABLE POR LA PÉRDIDA DEL PRODUCTO NI POR OTROS
DAÑOS O GASTOS FORTUITOS, ESPECIALES O RESULTANTES QUE SUFRA EL COMPRADOR ORIGINAL, NI POR LA MANO DE
OBRA Y DEMÁS COSTOS QUE GENERE LA INSTALACIÓN O DESINSTALACIÓN, LAS REPARACIONES POR PARTE DE
TERCEROS U OTROS GASTOS QUE AQUÍ NO SE DETALLAN DE FORMA ESPECÍFICA. EN NINGÚN CASO LA RESPONSABILIDAD
DE LA EMPRESA TOTO SUPERARÁ EL PRECIO DEL PRODUCTO. EXCEPTO EN LA MEDIDA EN QUE LA LEGISLACIÓN VIGENTE
LO PROHIBA, SE RECHAZA EXPRESAMENTE TODA GARANTÍA IMPLÍCITA, COMO POR EJEMPLO LA COMERCIABILIDAD O
IDONEIDAD PARA EL USO O PARA UN FIN DETERMINADO. ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LA APLICACIÓN DE
LIMITACIONES EN LA DURACIÓN DE UNA GARANTÍA IMPLÍCITA, NI LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE LOS DAÑOS FORTUITOS O
RESULTANTES, DE MANERA QUE LA LIMITACIÓN Y LA EXCLUSIÓN ANTERIORES PUEDEN NO REGIR EN SU CASO.
47

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Washlet sw3084

Tabla de contenido