(_
Messerbalken
FOr beste Mb,hergebnisse m0ssen die Messerbalken immer
optimal
geschliffen
sein. Wechseln
Sie verbogene
oder
beschb.digte Messerbalken sofort aus. Sie werden mit einer
Feile oder einer Schleifscheibe
geschb, rft.
HINWEIS:
Um eine Unwucht zu vermeiden,
m0ssen beide
Seiten der Messerbalken
gleichmb.Big geschb.rft und auf
Unwucht geprfift werden.
WECHSELN
DER MESSERBALKEN:
•
Fahren Sie das M&hdeck in die h6chste Position, um
Zugriff zu den Messerbalken zu bekommen.
•
Feststetlschraube
an der Klinge 16sen.
•
Montieren
Sie den neuen bzw. den neu gesch_rften
Messerbalken, wobei die hintere (Hilfschneid-) Kante wie
abgebitdet nach oben zur Plattform zeigen muB.
WlCHTIG: Um eine richtige Montage zu gew_hrleisten,
muB
die Zentrierbohrung
des Messerbalkens
mit der Messerauf-
nahme fibereinstimmen.
•
Nach Wechset Feststellschraube
wieder anbringen und
gut festziehen (62-75 Nm.).
WlCHTIG:
Die spezielle Feststellschraube
ist 8.KI.- hitze-
behandelt.
@
Blades
For best results mower blades must be kept sharp. Replace
bent or damaged blades. Sharpening can be carried out with
a file or grinding disc.
NOTE:
It is very important that both blades are sharpened
equally to avoid imbalance.
BLADE REMOVAL:
•
Raise mower to highest position to allow access to
blades.
•
Remove blade bolt securing blade.
•
Install new or resharpened
blade with trailing edge up
towards deck as shown.
IMPORTANT:
To ensure proper assembly, center hole in
blade must align with star on mandrel assembly.
•
Reassemble blade bolt and tighten securely (62-75 Nm.).
IMPORTANT:
Special blade bolt is grade 8 heat treated.
Lames:
Pour avoir une bonne quatite de coupe, it est indispensable
d'avoir des lames bien afffitees. Changer les lames defectu-
euse ou tordues. L'afffitage peut se faire avec une lime ou
avec une meute.
REMARQUE:
II est tres important d'affl3ter en m6me temps
et de fagon identique tes deux extremit6s de la lame pour
eviter tout des6quilibrage.
POUR RETIRER LES LAMES:
•
Retever au maximum la machine pour avoir acc_s aux
lames de coupe.
•
Entevez le bouton de blocage de la lame.
•
Mettre en place une tame neuve, ou la lame d'origine
reaffut6e, avec le tranchant tourne vers le haut (fond du
carter de coupe), comme indique sur la figure.
ATTENTION:
Le montage de ta tame est correct Iorsque son
alesage central en formed' etoile est parfaitement embottee
sur I'etoile se trouvant b, I'extr6mit6 du moyeu.
•
Remontez le bouton de blocage de la lame et serrez
fortement (62-75 Nm.).
ATTENTION: La vis de fixation de la lame esttraitee thermique-
ment en classe 8, bien respecter le couple de serrage.
54