Rodamientos de bolas y eje+rotor montados en la cámara de aceite ..........17 Alojamiento del motor y rotor con cámara de aceite ................ 19 Juntas mecánicas en J 205-J 604 y cámara de aceite superior/inferior en J 604 ......19 Camisa de refrigeración J 604 ......................20 Impulsor, difusor y anillo de desgaste .....................
Página 3
Arranque directo (D.O.L.) trifásico J 205/J 405 con placa de bornas (estátor de 6 cables) ..... 26 10.5 Arranque en estrella triángulo trifásico J 205/J 405 con placa de bornas (estátor de 6 cables) ..26 10.6 Arranque directo (D.O.L.) trifásico J 205 con arrancador suave ............27 10.7...
- Si desea consultar la información eléctrica y los diagramas de cableado, vaya a la sección 10. Las bombas sumergibles de achique modelos J 205 a 604 han sido diseñadas para resistir largos periodos funcionando sin problemas. Las bombas pueden funcionar en aspiración sin riesgo alguno para las juntas mecánicas.
Use sólo piezas de repuesto de Sulzer. En la sección de descargas de la página Web del Sulzer, www.sulzer.com, encontrará las listas de las piezas de repuesto. Limpieza previa de la bomba Antes de comenzar la revisión o el mantenimiento, es necesario limpiar la bomba.
Desatornille las tuercas ciegas/tornillos de la tapa. Levante la tapa y desconecte los cables de alimen- Imagen 2: Bomba con bloque de terminales/contactor/ SoftDrive (J 205) tación del bloque de terminales/contactor. Si ha en- trado agua a través de la entrada de cable, cambie el taco de goma del cable.
Comprobación del aislamiento Megohmeter Desconecte todos los cables del estátor y afloje las tuercas del bloque de terminales/contactor. Comprue- be que los puntos de contacto no están quemados. Comprobar la resistencia/aislamiento entre bobinas, masa y sondas térmicas. La resistencia del aislamiento debería medirse con Contactor un megger de 500V y la lectura debería ser de al menos 1 MΩ.
Mida el aislamiento entre este cable y la puesta a tierra. El valor debería ser superior a 100 kΩ. De lo contrario, revise el aceite. J 205 - J 405: Desatornille los tapones interior y exte- rior de aceite (Imagen 7) J 604: Desatornille el tapón del aceite ¡Consejo! Para facilitar el drenaje en J 405 y J 604,...
Comprobación de la holgura del impulsor Desmontaje de la placa base y del colador Afloje las tuercas inferiores que fijan la placa base y retire la placa y el colador. (Imagen 8) ¡Consejo! Use un alargador M16 (J 405), M20 (J 604) para desmontar la placa base.
(0,004”-0,012”). Monte el colador y la placa base y apriete a fondo las tuercas. (Imagen 10) ¡Importante! J 205 - J 405: No ponga en marcha el motor sin que el impulsor esté montado, bajo ninguna circunstan- cia. De lo contrario, se podrían dañar los anillos tóri- cos de la junta de estanqueidad.
Extraiga la pieza giratoria de la junta mecánica superior (Imagen 12) Montaje J 205 - J 405: Engrase el extremo del eje. Monte el cartucho de juntas mecánicas con cuidado. Use nue- vas anillos tóricos bien engrasados y apriételos con tornillos.
Asegúrese de que se han retirado los tapones de inspección antes de desmontar la camisa de refrige- ración. J 205: Eleve la bomba por el asa en posición vertical con un elemento de elevación y fíjela. Ponga la bom- ba en vertical sobre los tornillos prisioneros exteriores más largos.
(Desconecte el conductor del dec- Imagen 16: Retirar el alojamiento del motor (J 205, J 405) tector de fugas.) (Imagen 16) J 604: Mantenga la bomba asegurada con la grúa por el cáncamo de elevación en el extremo del eje.
Revise también el esta- do de la cámara de aceite. Imagen 20: Retirar la placa de desgaste (J 205, J405) Cambio del estátor Extracción del estátor (Imagen 21, 22) J 205: Mantenga la cadena de elevación montada...
Montaje del estátor (Imagen 22, 23) J 205, J 405 (Imagen 22, 23): Bloquee el nuevo está- tor y asegúrese de que queda en su posición correcta hasta que haga tope dentro del alojamiento del mo- tor.
Todos estos son más finos. Compruebe que no hay cables de estátor atascados entre piezas. J 205: Pase los cables por la placa de bornas y colo- que todas las juntas para cables. No olvide mantener las marcas de los cables. Engrase el anillo tórico de la placa de bornas y colóquelo en el alojamiento del...
Esto simplificará el trabajo cuando la bomba vuelva al Imagen 29: Montaje de la placa de desgaste (J 205, J 405) taller para mantenimiento/reparación. Bloques de terminales y contactor J 205: Puede estar equipada con contactor bloque de terminales o arrancador suave SoftDrive.
Página 18
Los rodamientos superiores en J 205-J 604 están sellados y pre-llenados con grasa a alta temperatura Imagen 30: Montaje del rodamiento de bolas (J 205, J 405) para toda su vida útil. Los rodamientos inferiores en J 205/J 405 están se- llados y pre-llenados con grasa a alta temperatura para toda su vida útil.
Mantenga las juntas en su embalaje original hasta que las monte. J 205 - J 405: Eleve la bomba por el asa con una grúa y pose la bomba en posición horizontal. Monte la unidad de juntas mecánicas con cuidado. Use nuevos anillos tóricos bien engrasados y fíjelos con...
Ajuste la holgura con arandelas entre el impulsor y el eje, si fuera necesario. Montar el anillo difusor y apretar las tuercas al par de apriete correspondiente: J 205=45 Nm, J 405=140 Nm, J 604=273 Nm. Cuando el difusor está montado, no hay que realizar ningún ajuste ni separación.
(J 205, J 405) 9.11 Camisa de refrigeración J 205 y J 405 J 205: Levante el aojamiento del motor con la hidráu- lica montada y en vertical ponga un útil de separación debajo de los tornillos del difusor (se recomienda una estructura de madera con el diámetro de los tornillos...
Utilice el alargador para montar las arandelas en los tornillos de J 405 y J 604. Monte el asa en J 205 y J 405 y dos argollas en J 604, si no lo había hecho antes. Imagen 42: Bomba con placa de bornas/contactor/ arran- cador SoftDrive (J 205) Vuelva a subir la bomba hasta la posición vertical.
Engrase y coloque el anillo tórico en la tapa. Monte la tapa sobre la bomba y coloque los cables de forma que no se atasquen ni bloqueen el funcionamiento del contactor. Apriete la tapa con las tuercas. Monte la conexión de descarga de nuevo en la bom- ba y apriete las tuercas.
Información eléctrica y diagrama de cableado 10.1 Arranque directo (D.O.L.) trifásico J 205/J 405 con contactor (estátor de 6 cables) Los estátores están devanados para distintos voltajes/frecuencias y pueden estar conectados en triángulo o estrella. Por ejemplo, el estátor 400/690V 50Hz está conectado en triángulo para rendimiento de 400V. El contactor se activa con el mismo voltaje que el de alimentación.
Imagen 50: 230/460V 60Hz 12-cables D.O.L. 10.3 Arranque directo (D.O.L.) trifásico J 205 230/460V 60Hz con placa de bornas (estátor de 12 cables) Los estátores están devanados para doble voltaje y pueden cambiar de un voltaje a otro pasando de cone- xión paralela (vg.
Imagen 53: Bobinado conectado en estrella D.O.L. Imagen 52: Bobinado conectado en triángulo D.O.L. 10.5 Arranque en estrella triángulo trifásico J 205/J 405 con placa de bornas (estátor de 6 cables) Los estátores están devanados para distintos voltajes/frecuencias. Por ejemplo, el estátor 400/690V 50Hz está...
Imagen 55: Arranque directo en línea (D.O.L.) con arran- cador suave 10.7 Arranque directo (D.O.L.) trifásico J 205/J 405 1000V 50Hz con diodo de comproba- ción de masa Los estátores están devanados para 1000V 50Hz; conectados en estrella para protección térmica y control de masa con diodo.
10.8 Arranque en estrella triángulo trifásico J 604 con bloque de terminales (estátor de 6 cables) Los estátores están devanados para distintos voltajes/frecuencias. Por ejemplo, el estátor 400/690V 50Hz está conectado en triángulo para 400V. El arranque en estrella triángulo se consigue usando un cuadro eléc- trico independiente.
10.10 Arranque directo (D.O.L.) trifásico J 604 con placa de bornas (estátor de 6 cables), cable de alimentación y cable de control independiente con 7 conductores. Los estátores están devanados para distintos voltajes/frecuencias y pueden estar conectados en triángulo o estrella. Por ejemplo, el estátor 400/690V 50Hz está conectado en triángulo para 400V y el 578/1000V en estrella para 1000V.