Descargar Imprimir esta página

Gewöhnliche Wartung; Routine Maintenance - tau R30 Manual De Uso Y Mantenimiento

Automatizacion para verjas con puertas batentes
Ocultar thumbs Ver también para R30:

Publicidad

Se dovessero rendersi necessari interventi non banali su parti elettromeccaniche , si racco
manda la rimozione della parte dove il guasto è localizzato per consentire una riparazione in
officina dai tecnici della casa madre o da essa autorizzati.
D
Trotzdem hängt ihre gute Funktion auch von dem Zustand des Tors ab: aus diesem Grunde
beschreiben wir kurz auch die Tätigkeiten, die durchzuführen sind, um das Tor immer leistungsfähig
zu halten.
ACHTUNG: Niemand, mit Ausnahme des Wartungstechnikers, bei dem es sich um einen
spezialisierten Techniker handeln muß, darf die Automatisierung während der Wartungsarbeiten
bedienen können. Aus diesem Grunde sollte die Versorgung mit Netzstrom unterbrochen werden,
um so auch die Gefahr eines Stromschlags zu vermeiden. Muß hingegen die Stromversorgung für
einige Überprüfungen vorhanden sein, so ist es erforderlich, daß jede Steuervorrichtung, mit
Ausnahme der Vorrichtung, die vom Wartungstechniker benutzt wird, kontrolliert oder deaktiviert
wird (Fernsteuerungen, Druckknopftafel, etc.).
GEWÖHNLICHE WARTUNG
Jede der folgenden Arbeiten muß dann erfolgen, wenn sich zeigt, daß sie notwendig werden und
auf jeden Fall aber alle 6 Monate.
Schwingtor
Die Angelzapfen des Tors schmieren und einfetten.
Automatisierungsanlage
1-Die Funktion der Sicherheitsvorrichtungen uberprüfen. Diese müssen im Falle einer Gefahr
leistungsfähig sein und in der während der Installationsphase gewählten Art und Weise eingreifen.
2-Die Entriegelungsgruppe regelmäßig einfetten.
3-Den Fundamentkasten regelmäßig inspektionieren, um Rückstau von Wasser im Kasten oder
andere Ablagerungen zu vermeiden.
AUßERGEWÖHNLICHE WARTUNG ODER SCHÄDEN
Sollten Eingriffe an den elektromechanischen Teilen erforderlich werden, die nicht geringfügiger
Art sind, so sollte der Teil entfernt werden, wo die Störung festgestellt worden ist, um eine Reparatur
in der Werkstatt der Techniker der Herstellerfirma oder einer von ihr autorisierten Werkstatt zu
ermöglichen.
However, to ensure they always work properly, the door has to be in good condition: hence
GB
we shall describe briefly what you need to do to keep your gate efficient.
ATTENTION: no one, except the person who services the equipment (who must be a specialised
technician), should be able to command the automatism during servicing. Consequently, it is
advisable to turn the electricity off at the mains also to avoid possible electric shocks. If the
electricity has to be on for certain checks, check or disable all command devices (remote controls,
push button panels, etc.) except for the device being used by the maintenance person.

ROUTINE MAINTENANCE

Each of the following operations must be carried out when the need arises and, in all cases, every
6 months.
Gate
Lubricate and grease the gate's hinges
Automation system
1-check how the safety devices are working. They must be efficient in the case of danger and
trigger as set during installation.
2-grease the unlock unit periodically
3-inspect the inside of the box periodically to avoid the stagnation of water or other deposits.
EXTRAORDINARY MAINTENANCE OR BREAKS
If there are any complex jobs that need doing on electromechanical parts, it is advisable to remove
the relative part so that the repairs can be carried out in the workshop by parent company
technicians or their authorised technicians.
pag.19

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

R40