Página 1
Motoreinheit MTR-DCI Motor unit MTR-DCI Kurzübersicht Brief overview MTR-DCI – Deutsch – English – Español – Français – Italiano – Svenska 761 425 1201c...
Página 3
– MTR-DCI-...-CO: CANopen – MTR-DCI-...-DN: DeviceNet Inbetriebnahme und Parametrierung erfolgen: – mit dem Software-Paket FCT und dem PlugIn MTR-DCI über die RS232-Schnittstelle, – oder bei MTR-DCI-...H2 optional mit dem Bedienfeld (Display und 4 Bedientasten). Hinweis Diese Kurzübersicht ist Teil des Bedienpaketes P.BP- MTR-DCI.
Página 4
553531 – Installation und Inbetriebnahme Spanisch 553532 – Steuerungsschnittstelle Französisch 553533 DeviceNet Italienisch 553534 – usw. Schwedisch 553535 1) Je nach Versionsstand. 2) Dateiname = <Teilenummer> + <Sprachkennung>. Unter dieser Teile- nummer auch als Papierversion erhältlich. Festo P.BE-K-MTR-DCI Deutsch 1201c...
Página 5
Weitere Informationen finden Sie im Hilfesystem der Konfi- gurationssoftware FCT und in den Bedienungsanleitungen des Zubehörs (z. B. Referenzschalter, Achse). Übergeordnete Steuerung Software-Ebene: Festo Configuration Tool (FCT) CANopen Antriebsebene: RS232 Profibus – Motoreinheit – Kupplung + DeviceNet Gehäuse – Achse Festo P.BE-K-MTR-DCI Deutsch 1201c...
Página 6
Anzeigen und Anschlüsse Zustandsanzeigen (LEDs) Bedienfeld (nur MTR-DCI-...-H2) Parametrierung (RS232) Referenzschalter Steuerung (SPS/IPC) Spannungs- versorgung Tasten Bedienfeld (nur MTR-DCI-...-H2) Taste Funktion Statusanzeige > Hauptmenü MENU Menu Eingabe verwerfen oder Menüebene zurück EMERG.STOP Aktuellen Positioniervorgang abbrechen Bestätigt Auswahl bzw. Eingabe Enter SAVE...
Página 7
Logikspannung für MTR- – Stecker DCI-32 Spannungs- – Sub-D, 2-polig Last- und Logikspannungsan- versorgung – Stecker schluss für MTR-DCI-IO und MTR-DCI-42/52/62-…-CO/DN/ 1) mit Schraubverriegelung (Außengewinde), z. B. Referenzschalter SMT-8M-...-M8D. Verlängerungskabel für Referenzschalter KM8-M8-GSGD. MTR-DCI-42/52/62-…-CO/DN/PB 2) Logikspannung bei optional separat über Feldbusadapter anschließen.
Página 8
Logik- und Lastspannung liegen an. nungsver- blinkt grün *) Logikspannung liegt an. sorgung Lastspannung liegt nicht an. Es liegt keine Spannung an. *) Trennung Logik – Last: nur bei MTR-DCI-PB/CO/DN LED Error Störungs- leuchtet rot Fehler anzeige blinkt rot Warnung Keine interne Störung gemeldet.
Página 9
Betriebsbereit, Freigabe fehlt Positionierbetrieb oder Störung LED I/F MTR-DCI-...-PB Grün: leuchtet grün MC (Motion Complete) Positionier- Kein MC oder Störung status Rot: Datenaustausch aktiv Busstatus blinkt schnell Adresse nicht parametriert blinkt langsam Warte auf Verbindung Festo P.BE-K-MTR-DCI Deutsch 1201c...
Página 10
CAN Zustand “stopped” (single flash) CAN Zustand “pre-operational” (blinking) Rot: Verbindung fehlerfrei (off ) Verbindung CAN Warning Limit reached (single flash) CAN Node Guarding error (double flash) Busparameter nicht parametriert oder externe CAN-Versorgung fehlt (on) Festo P.BE-K-MTR-DCI Deutsch 1201c...
Página 12
IEC/DIN EN 60204-1 gewährleisten. Berücksichti- gen Sie zusätzlich die allgemeinen Anforderungen an PELV-Stromkreise gemäß IEC/DIN EN 60204-1. Hinweis Motoreinheiten MTR-DCI-…-CO/DN/PB der Baugröße 32 müssen an eine separate Logikspannungsversor- gung angeschlossen werden. Verwenden Sie hierzu den entsprechenden Feldbusadapter FBA. Festo P.BE-K-MTR-DCI...
Página 13
24 VDC ±10 % Nennstrom 150 mA Spitzenstrom 800 mA 1) Die Toleranz muss direkt am Spannungsanschluss eingehalten werden. 2) Empfohlen. 3) Bei separater Logikspannungsversorgung Hinweis Bei MTR-DCI-IO erfolgt Versorgung Last- und Logik- spannung über Spannungsversorgungsanschluss. Festo P.BE-K-MTR-DCI Deutsch 1201c...
Página 14
Bei MTR-DCI-42/52/62-CO/DN/PB: Logikspannung optional separat über Feldbusadapter anschließen. Geregeltes Netzgerät mit hoher Leistungsreserve ver- wenden. Nicht verwendete Anschlüsse mit den mitgelieferten Schutzkappen verschließen. MTR-DCI mit folgenden Leitungen anschließen (max. Länge beachten): Leitungen max. Zubehör-Typ – Versorgungsleitung KPWR-MC-1-SUB-9HC 10 m –...
Página 15
S Geben Sie den Regler nur frei, wenn das Achssystem fachgerecht installiert und parametriert ist. S Führen Sie in folgenden Fällen zwingend eine Referenzfahrt durch: – nach jedem Einschalten, – nach Änderung des Maßbezugssystems (Referenzfahrtmethode, Achsennullpunkt, Drehrichtung (vgl. Objekt 607E Festo P.BE-K-MTR-DCI Deutsch 1201c...
Página 16
Führen Sie die Inbetriebnahme mit der Konfigurationssoft- ware Festo Configuration Tool durch (siehe FCT-Hilfesystem) oder optional mit dem Bedienfeld (nur MTR-DCI-...H2). Überblick zur Inbetriebnahme: 1. Achse auswählen und Parametrierung anpassen. Ggf. Feldbusadresse einstellen. 2. Parameter für die Referenzfahrt einstellen: – Referenzfahrtmethode –...
Página 17
User instructionsEnglish The MTR-DCI motor unit is an intelligent servo motor con- sisting of DC motor, planetary gear, encoder and integrated control electronics. The higher-order PLC/IPC is connected via the controller interface: – MTR-DCI-...-IO digital inputs/outputs – MTR-DCI-...-PB: PROFIBUS-DP –...
Página 18
Contents of CD ROM Language File name Description of motor unit Deutsch 539615 type MTR-DCI-...-IO English 539616 – Installation and commissioning Spanish 539617 – I/O control interface French 539618 – etc. Italian 539619 Swedish 539620 Description of motor unit Deutsch 539623 type MTR-DCI-...-PB...
Página 19
FCT configuration software and in the operating in- structions for the accessories (e. g. reference switch, axis). Higher-order controller Software level: Festo Configuration Tool (FCT) CANopen Drive level: RS232 Profibus – Motor unit – Coupling + housing DeviceNet – Axis Festo P.BE-K-MTR-DCI English 1201c...
Página 20
Control panel (only MTR-DCI-...-H2) Parametrizing (RS232) Reference switch Controller (PLC/IPC) Voltage supply Control panel (only MTR-DCI-...-H2) Button Function Status display > Main menu MENU Menu Reject entry or return to menu level EMERG.STOP Abort current positioning procedure Confirms the selection or entry...
Página 21
– Plug tion for MTR-DCI-IO and MTR- DCI-42/52/62-…-CO/DN/PB 1) with screw locking (external thread), e. g. reference switch SMT-8M-...-M8D. Extension cable for reference switch: KM8-M8-GSGD 2) Optionally connect logic voltage for MTR-DCI-42/52/62-…-CO/DN/PB separately via fieldbus adapter. Festo P.BE-K-MTR-DCI English 1201c...
Página 22
Power lights up green Logic and load voltages applied. supply flashes green*) Logic voltage is applied. Load voltage not applied. There is no voltage. *) separation logic – load: only with MTR-DCI-PB/CO/DN Error LED Fault lights up red Fault display...
Página 23
Positioning operation or fault I/F LED MTR-DCI-...-PB green: lights up green MC (motion complete) Positioning No MC or fault status red: Data exchange active Bus status flashes fast Address not parametrized flashes slowly Wait for connection Festo P.BE-K-MTR-DCI English 1201c...
Página 24
CAN status “stopped”(single flash) CAN status “pre-operational” (blinking) red: Fault-free connection (off ) connection CAN warning limit reached (single flash) CAN Node guarding error (double flash) Bus parameter not parametrized or no external CAN supply (on) Festo P.BE-K-MTR-DCI English 1201c...
Página 25
LED I/F MTR-DCI-...-DN Green: Status “Operational” Bus status (on) ”Network” Status “Device standby” (blinking) Red: No bus connection “No Power/Bus-Off“ Bus status (off ) ” ”Module Warning “Minor fault” (blinking) Fault “Unrecoverable fault” (on) Festo P.BE-K-MTR-DCI English 1201c...
Página 26
IEC/DIN EN 60204-1. Observe also the general requirements for PELV power circuits as per IEC/DIN EN 60204-1. Note Motor units MTR-DCI-…-CO/DN/PB of size 32 must be connected to a separate logic voltage supply. Use the corresponding fieldbus adapter FBA for this purpose Festo P.BE-K-MTR-DCI...
Página 27
Peak current 800 mA 1) The tolerance must be observed directly at the voltage connection. 2) Recommended 3) with separate logic voltage supply. Note For MTR-DCI-IO, load and logic voltage are supplied via the voltage supply connection. Festo P.BE-K-MTR-DCI English 1201c...
Página 28
Use a closed-loop power unit with high power reserve. Seal unused connections with the protective caps supplied. Connect the MTR-DCI with the following cables (observe max. length): Cable max. Accessories type – Supply cable...
Página 29
S You must carry out reference travel in the following cases: – each time the device is switched on, – when the reference system has been modified (reference travel method, axis zero point, direction of rotation (compare object 607E Festo P.BE-K-MTR-DCI English 1201c...
Página 30
Carry out commissioning with the Festo Configuration Tool configuration software (see FCT help system), or optionally with the control panel (only MTR-DCI-...H2). Overview of commissioning 1. Select the axis and adapt the parametrization. If necessary, set the field bus address.
S Es esencial que observe la información y las instrucciones de seguridad en el manual completo del motor. S Consulte con el servicio local de Festo o escriba a la siguiente dirección de correo electrónico si tiene difi- cultades técnicas: service_international@festo.com Festo P.BE-K-MTR-DCI...
Página 32
Contenido del CD ROM Idioma Nombre del archivo Manual del motor tipo MTR-DCI-...-IO Alemán 539615 – Instalación y puesta a punto Inglés 539616 – Interface de control E/S Español 539617 – etc. Francés 539618 Italiano 539619 Sueco 539620 Manual del motor tipo MTR-DCI-...-PB Alemán...
Página 33
(p. ej., interruptor de referencia, eje, etc.). Unidad de control de nivel superior Nivel de software: Festo Configuration Tool (FCT) CANopen Nivel de acciona- RS232 miento: Profibus – Motor DeviceNet – Cuerpo + acopla- miento – Eje Festo P.BE-K-MTR-DCI Español 1201c...
Parametrización (RS232) Interruptor de referencia Controlador (PLC/IPC) Alimentación de corriente Botones del panel de control (sólo en MTR-DCI-...-H2) Botón Función Indicación de estado > Menú principal MENU Menu Descartar entrada o regresar al nivel de menú EMERG.STOP Interrumpir el procedimiento de posicionado en curso Confirma la selección o la entrada actual...
Página 35
1) Con tuerca de bloqueo (rosca exterior), p. ej., interruptor de referencia SMT-8M-...-M8D. Cable de extensión para interruptor de referencia: KM8-M8-GSGD 2) La tensión de la lógica en los modelos MTR-DCI-42/52/62-…-CO/DN/PB se puede conectar de forma opcional mediante un adaptador de bus de campo independiente.
Página 36
Parpadea en verde Tensión de la lógica aplicada. Tensión de la carga no aplicada. No se aplica tensión. *) Separación de lógica y carga: sólo con MTR-DCI-PB/CO/DN LED Error Indicación Encendido en rojo Error de error Parpadea en rojo Advertencia No se ha registrado ningún fallo interno.
Página 37
Modo de posicionamiento o fallo LED I/F MTR-DCI-...-PB Verde: Encendido MC (Motion Complete) estado del en verde posiciona- Sin MC o fallo miento Rojo: Intercambio de datos activo estado del Parpadeo rápido Dirección no parametrizada Parpadeo lento Espera conexión Festo P.BE-K-MTR-DCI Español 1201c...
Página 38
Estado del CAN “stopped” (single flash) estado Estado del CAN “pre-operational” (blinking) Rojo: Conexión perfecta (off) conexión de bus CAN Warning Limit reached (single flash) CAN Node guarding error (double flash) Bus sin parametrizar o falta alimentación CAN externa (on) Festo P.BE-K-MTR-DCI Español 1201c...
Página 39
LED I/F MTR-DCI-...-DN Verde: Estado “Operational” Estado del (on) Estado “Device standby” ”Network” (blinking) Rojo: Sin conexión bus “No Power/Bus-Off“ Estado del (off ) ” ”Module Advertencia “Minor fault” (blinking) Error “Unrecoverable fault” (on) Festo P.BE-K-MTR-DCI Español 1201c...
PELV según IEC/DIN EN 60204-1. Nota Las unidades de motor MTR-DCI-…-CO/DN/PB del ta- maño 32 deben conectarse a una alimentación de ten- sión para la lógica independiente. Utilice para ello el adaptador de bus de campo FBA apropiado.
Página 41
2) Recomendado. 3) Si la alimentación de la tensión de la lógica está separada Nota En el modelo MTR-DCI-IO, la alimentación de la tensión de carga y de la lógica se realiza mediante la conexión de la alimentación de tensión.
Página 42
Utilice la fuente de alimentación regulada con una amplia reserva de potencia. Tape las conexiones no utilizadas con la caperuza de protección suministrada. Conecte el MTR-DCI con los siguientes cables (observe la longitud máx.). Cable Máx. Tipo de accesorios –...
Página 43
S Es obligatorio efectuar un recorrido de referencia en los casos siguientes: – después de cada conexión. – después de cambiar el sistema de referencia de medida (método del recorrido de referencia, punto cero del eje, sentido de giro (compárese con el objeto 607E Festo P.BE-K-MTR-DCI Español 1201c...
Página 44
Efectúe la puesta a punto con el software de configuración Festo Configuration Tool (véase la ayuda del sistema FCT) u, opcionalmente, con el panel de control (sólo con el MTR- DCI-...H2). Resumen de la puesta a punto: 1. Seleccione el eje y adapte la parametrización.
– MTR-DCI-...-DN: DeviceNet La mise en service et le paramétrage ont lieu : – à l’aide du progiciel FCT et du PlugIn MTR-DCI via l’interface RS232, – ou pour le MTR-DCI-...H2 en option avec le pupitre de commande (écran et 4 touches de fonction).
Página 46
553532 – Interface de commande Français 553533 DeviceNet Italien 553534 – etc. Suédois 553535 1) Selon la configuration. 2) Nom de fichier = <référence> + <code de langue>. Egalement disponible en version papier sous cette référence. Festo P.BE-K-MTR-DCI Français 1201c...
Página 47
(p. ex. capteur de référence, axe). Commande de niveau supérieur Niveau logiciel : Festo Configuration Tool (FCT) CANopen Niveau entraîne- RS232 ment : Profibus – Unité motrice DeviceNet – Accouplement + carter – Axe Festo P.BE-K-MTR-DCI Français 1201c...
Página 48
Paramétrage (RS232) Capteur de référence Commande (API/IPC) Alimentation électrique Touches du pupitre de commande (uniquement MTR-DCI-...-H2) Touche Fonction Affichage d’état > Menu principal MENU Menu Suppression de la saisie ou retour au menu EMERG.STOP Interruption de l’opération de positionnement actuelle Confirmation de la sélection ou de la saisie...
Página 49
1) avec verrouillage par vis (filetage), p. ex. capteur de référence SMT-8M-...-M8D. Prolongateur pour capteur de référence : KM8-M8-GSGD 2) Sur l'unité motrice MTR-DCI-42/52/62-…-CO/DN/PB, raccorder en option la tension logique séparément via l'adaptateur de bus de terrain. Festo P.BE-K-MTR-DCI Français...
Página 50
électrique clignote Tension logique présente. en vert *) Absence de tension sous charge. éteinte Aucune tension n’est appliquée. *) Séparation logique – charge : uniquement pour MTR-DCI-PB/CO/DN LED Error Affichage est allumée Erreur de panne en rouge clignote Avertissement en rouge éteinte...
Página 51
MC (Motion Complete) Etat de en vert positionne- ment éteinte Aucun MC ou panne Rouge : éteinte Echange de données activé Etat du bus clignote Adresse non paramétrée rapidement clignote Attente de la connexion lentement Festo P.BE-K-MTR-DCI Français 1201c...
Página 52
Etat CAN « pre-operational » (blinking) Rouge : Connexion sans erreur (off) Connexion CAN warn limit reached (single flash) CAN Node guarding error (double flash) Paramètre de bus non paramétré ou ali- mentation CAN externe absente (on) Festo P.BE-K-MTR-DCI Français 1201c...
Página 53
MTR-DCI-...-DN Vert: Etat “Operational” Etat du bus (on) ”Network” Etat “Device standby” (blinking) Rouge: Pas de connexion bus Etat du bus “No Power/Bus-Off“ (off ) ” ”Module Avertissement “Minor fault” (blinking) Erreur “Unrecoverable fault” (on) “ Festo P.BE-K-MTR-DCI Français 1201c...
Página 54
Observez également les exigences générales s’appli- quant aux circuits électriques TBTS selon CEI/DIN EN 60204-1. Nota Les unités motrices MTR-DCI-…-CO/DN/PB de taille 32 doivent être raccordées à une alimentation en tension logique séparée. Utiliser pour ce faire l'adaptateur de bus de terrain FBA approprié.
Página 55
1) La tolérance doit être respectée directement sur le raccord d’alimentation. 2) Recommandé. 3) En cas d’alimentation en tension logique séparée Nota Sur l'unité motrice MTR-DCI-IO, l'alimentation en ten- sion sous charge et l'alimentation en tension logique s'effectuent via le branchement d'alimentation en ten- sion.
Página 56
Utiliser un bloc d’alimentation régulé d’une grande réserve de puissance. Obturer les raccordements inutilisés avec les capuchons de protection fournis. Raccorder le MTR-DCI à l’aide des câbles suivants (respecter la longueur max.) : Câble(s) max. Type d’accessoire –...
Página 57
S Dans les cas suivants, un déplacement de référence est obligatoire : – après chaque mise en marche, – après modification du système de base de mesure (méthode de déplacement de référence, point zéro de l’axe, sens de rotation (voir objet 607E Festo P.BE-K-MTR-DCI Français 1201c...
Página 58
Effectuez la mise en service à l’aide du logiciel de configu- ration Festo Configuration Tool (voir le système d’aide FCT) ou, en option, avec le pupitre de commande (uniquement MTR-DCI-...H2). Aperçu de la mise en service : 1. Sélectionner l’axe et ajuster le paramétrage.
MTR-DCI-...-CO: CANopen – MTR-DCI-...-DN: DeviceNet La messa in servizio e parametrizzazione avvengono: – con il pacchetto software FCT e il PlugIn MTR-DCI tramite l’interfaccia RS232, – oppure, per il MTR-DCI-...H2, opzionalmente con il pannello di comando (display e 4 tasti operativi).
Página 60
Contenuto del CD-ROM Lingua Nome file Descrizione dell’unità motore Tedesco 539615 tipo MTR-DCI-...-IO Inglese 539616 – installazione e messa in servizio Spagnolo 539617 – interfaccia di controllo I/O Francese 539618 – ecc. Italiano 539619 Svedese 539620 Descrizione dell’unità motore Tedesco 539623 tipo MTR-DCI-...-PB...
Página 61
FCT e nelle istruzioni d’uso degli accessori (ad es. interruttore di riferimento, asse). Comando principale Livello software: Festo Configuration Tool (FCT) Livello di aziona- CANopen mento: RS232 Profibus – unità motore – giunto + copri- DeviceNet giunto – asse Festo P.BE-K-MTR-DCI Italiano 1201c...
Página 62
(RS232) Interruttore di riferi- mento Sistema di comando (PLC/PC industriale) Alimentazione di tensione Tasti del pannello di comando (solo MTR-DCI-...-H2) Tasto Funzione Indicazione di stato > menu principale MENU Menu Eliminare impostazione o tornare al livello di menu precedente EMERG.STOP...
Página 63
MTR-DCI-IO e MTR- DCI-42/52/62-…-CO/DN/ 1) con bloccaggio a vite (filettatura esterna), ad es. interruttore di riferimento SMT-8M-...-M8D. Cavo di prolunga per interruttore di riferimento: KM8-M8-GSGD Tensione logica con MTR-DCI-42/52/62-…-CO/DN/PB collegare in modo opzionale separatamente mediante adattatore Fieldbus. Festo P.BE-K-MTR-DCI Italiano 1201c...
Página 64
Tensione logica e tensione di carico zione di presenti. tensione verde lam- Tensione logica presente. peggiante*) Tensione di carico non presente. spento Nessuna tensione. *) Separazione logica–carico: solo per MTR-DCI-PB/CO/DN LED Error Indica- rosso Errore zione di rosso lam- Avvertenza guasto peggiante spento Non viene segnalato nessun guasto interno.
Página 65
Esercizio di posizionamento o guasto LED I/F MTR-DCI-...-PB Verde: verde MC (Motion Complete) stato di posiziona- spento Nessun MC o guasto mento Rosso: spento Scambio dati attivato stato bus lampeggio veloce Indirizzo non parametrizzato lampeggio lento In attesa di collegamento Festo P.BE-K-MTR-DCI Italiano 1201c...
Página 66
Stato CAN “stopped” (single flash) Stato CAN “pre-operational” (blinking) Rosso: Collegamento corretto (off) collega- mento bus CAN Warning Limit reached (single flash) CAN Node guarding error (double flash) Parametro bus non parametrizzato oppure manca alimentazione CAN esterna (on) Festo P.BE-K-MTR-DCI Italiano 1201c...
Página 67
LED I/F MTR-DCI-...-DN Verde Stato “Operational” Stato bus (on) ”Network” Stato “Device standby” (blinking) Rosso: Nessun collegamento bus Stato bus “No Power/Bus-Off“ (off ) ” ”Module Avvertenza “Minor fault” (blinking) Errore “Unrecoverable fault” (on) “ Festo P.BE-K-MTR-DCI Italiano 1201c...
Página 68
PELV dalle norme IEC/DIN EN 60204-1. Nota Le unità motore MTR-DCI-…-CO/DN/PB con ingombro 32 devono essere collegate ad un'alimentazione di ten- sione logica separata. Utilizzare allo scopo l'adattatore Fieldbus FBA adatto.
Página 69
1) Osservare la tolleranza direttamente sulla connessione della tensione. 2) Raccomandato. 3) In caso di alimentazione separata della tensione di carico. Nota Con MTR-DCI-IO l'alimentazione della tensione di carico e logica avviene mediante collegamento dell'alimenta- zione di tensione. Festo P.BE-K-MTR-DCI...
Fieldbus. Utilizzare un alimentatore stabilizzato con un’elevata riserva di potenza. Chiudere le connessioni non utilizzate con i cappucci di protezione in dotazione. Collegare l’unità MTR-DCI con i seguenti cavi (fare attenzione alla lunghezza max.). Cavo max. Tipo di accessori –...
Página 71
S Nei casi qui elencati eseguire assolutamente una corsa di riferimento: – dopo ogni inserzione. – dopo la modifica del sistema di riferimento dimensionale (metodo della corsa di riferimento, punto zero dell’asse, direzione di rotazione (cfr. oggetto 607E Festo P.BE-K-MTR-DCI Italiano 1201c...
Página 72
Eseguire la messa in servizio con il software Festo Configuration Tool (vedi aiuto dell’FCT) oppure, opzionalmente, con il pannello di comando (solo MTR-DCI-...H2). Panoramica della messa in servizio: 1. Selezionare l’asse e adattare la parametrizzazione. Impostare l’indirizzo Fieldbus se necessario.
Idrifttagning och parametrering görs: – med programmet FCT och PlugIn MTR-DCI via RS232-gränssnittet, – eller som alternativ för MTR-DCI-...H2, med hjälp av manöverpanelen (display och 4 manöverknappar). Information Den här snabböversikten ingår i användarpaketet P.BP-MTR-DCI. Den innehåller endast översiktsinforma- tion och ersätter inte den fullständiga dokumentatio- nen som finns som pdf-fil på...
Página 74
553531 – Installation och idrifttagning Spanska 553532 – Kontrollgränssnitt DeviceNet Franska 553533 – osv. Italienska 553534 Svenska 553535 1) Beroende på version. 2) Filnamn = <Artikelnummer> + <Språkkod>. Finns även i pappersver- sion med samma artikelnummer. Festo P.BE-K-MTR-DCI Svenska 1201c...
Página 75
Ytterligare information finns i hjälpsystemet för konfigura- tionsprogrammet FCT och i bruksanvisningarna till tillbe- hören (t.ex. referensgivare, axel). Överordnat styrsystem Programnivå: Festo Configuration Tool (FCT) CANopen Drivenhetsnivå: RS232 Profibus – Motorenhet – Koppling + hus DeviceNet – Axel Festo P.BE-K-MTR-DCI Svenska 1201c...
Página 76
(lysdioder) Manöverpanel (en- dast MTR-DCI-...-H2) Parametrering (RS232) Referensgivare Styrsystem (PLC/IPC) Spännings- försörjning Knappar manöverpanel (endast MTR-DCI-...-H2) Knapp Funktion Statusindikering > Huvudmeny MENU Menu Ångra inmatning eller gå tillbaka en menynivå EMERG.STOP Avbryt aktuellt positioneringsförlopp Bekräfta val resp. inmatning Enter SAVE Spara parameterinställningar permanent...
– D-sub, 2-polig Matnings− och logikspänning försörjning – Kontakt på MTR-DCI-IO och MTR- DCI-42/52/62-…-CO/DN/PB 1) med skruvlåsning (yttergänga), t.ex. referensgivare SMT-8M-...-M8D. Förlängningskabel för referensgivare: KM8-M8-GSGD 2) För MTR-DCI-42/52/62-…-CO/DN/PB kan logikspänningen anslutas se- parat via en fältbussadapter. Festo P.BE-K-MTR-DCI Svenska 1201c...
Página 78
Spännings- Lyser grönt Logik- och matningsspänning finns. försörjning Blinkar grönt *) Logikspänning finns. Matningsspänning finns inte. Det finns ingen spänning. *) Isolering logik – matning: endast på MTR-DCI-PB/CO/DN LED Error Störnings- Lyser rött indikering Blinkar rött Varning Inget internt fel har rapporterats.
Página 79
Driftklar, aktivering saknas Positioneringsläge eller störning LED I/F MTR-DCI-...-PB Grön: Lyser grönt MC (Motion Complete) Positioner- Ingen MC eller störning ingsstatus Röd: Datautbyte aktivt Busstatus Blinkar snabbt Adressen är inte parametrerad Blinkar långsamt Vänta på anslutning Festo P.BE-K-MTR-DCI Svenska 1201c...
Página 80
CAN-läge ”operational” (on) Tillstånds- maskin CAN-tillstånd ”stopped” (single flash) CAN-tillstånd ”pre-operational” (blinking) Röd: Anslutning felfri (off) Anslutning buss CAN Warning Limit reached (single flash) CAN Node guarding error (double flash) Bussparameter inte parametrerad eller extern CAN-försörjning saknas (on) Festo P.BE-K-MTR-DCI Svenska 1201c...
Página 81
LED I/F MTR-DCI-...-DN Grön: Tillstånd “Operational” Busstatus (on) ”Network” Tillstånd “Device standby” (blinking) Röd: Ingen anslutning buss Busstatus “No Power/Bus-Off“ (off ) ” ”Module Varning “Minor fault” (blinking) Fel “Unrecoverable fault” (on) Festo P.BE-K-MTR-DCI Svenska 1201c...
Página 82
IEC/DIN EN 60204-1. Observera dessutom de allmänna kraven på PELV-strömkretsar enligt IEC/DIN EN 60204-1. Information Motorenheterna MTR-DCI-…-CO/DN/PB av storlek 32 måste anslutas till en separat logikspänningsförsörj- ning. Logikspänningsförsörjningen ansluts med en passande fältbussadapter (FBA). Festo P.BE-K-MTR-DCI...
Página 83
Märk- 24 VDC ±10 % spänning Märkström 150 mA Toppström 800 mA 1) Toleransen måste gälla direkt vid spänningsanslutningen. 2) Rekommenderat. 3) Vid isolerad logikspänningsförsörjning. Information För MTR-DCI-IO sker last- och logikspänningsförsörj- ningen via spänningsförsörjningsanslutningen. Festo P.BE-K-MTR-DCI Svenska 1201c...
Página 84
För MTR-DCI-42/52/62-CO/DN/PB: logikspänningen kan alternativt anslutas via en fältbussadapter. Förslut anslutningar som inte används med de medföljande skyddskåporna. Använd ett reglerat nätaggregat med hög effektreserv. Använd följande kablar vid anslutning av MTR-DCI (beakta max.längd). Kabel max. Tillbehörstyp – Försörjningskabel...
Página 85
S Aktivera inte regulatorn förrän drivsystemet har installerats och parametrerats på rätt sätt. S I följande fall är det nödvändigt att genomföra en referenskörning: – efter varje tillkoppling. – när måttreferenssystemet har ändrats (referenskörningsmetod, axelnollpunkt, rotationsriktning (jfr. objekt 607E Festo P.BE-K-MTR-DCI Svenska 1201c...
Página 86
Genomför idrifttagningen med konfigurationsprogrammet Festo Configuration Tool (se FCT-hjälpsystem) eller med manöverpanelen (endast MTR-DCI-...H2). Översikt över idrifttagningen: 1. Välj axel och anpassa parametreringen. Ställ ev. in fältbussadressen. 2. Ställ in parametrar för referenskörning: – Referenskörningsmetod – Sökhastighet till referenspunkten – Rörelsehastighet till axelnollpunkten.