Arresto - Arret - Stopping - Abstellen - Paro - Parada; Spegnimento Motori Turbo Alimentati Arret Des Moteurs Turbo Alimentés; Turning Off Turbo-Charged Engines; Ausschalten Von Turbomotoren Apagado Motores Turbo Alimentados Paragem De Motores Turbo Alimentados - Lombardini LDW 502 Uso-Manutencion

Ocultar thumbs Ver también para LDW 502:
Tabla de contenido

Publicidad

SPEGNIMENTO MOTORI TURBO ALIMENTATI
ARRET DES MOTEURS TURBO ALIMENTÉS

TURNING OFF TURBO-CHARGED ENGINES

AUSSCHALTEN VON TURBOMOTOREN
APAGADO MOTORES TURBO ALIMENTADOS
PARAGEM DE MOTORES TURBO ALIMENTADOS
78
ARRESTO
ARRET
STOPPING
ABSTELLEN
PARO
PARADA
- Non spegnere il motore in condizioni di pieno carico o alta velocità.
Prima di spegnerlo, lasciarlo funzionare per breve tempo al minimo a vuoto.
- Ne pas arretér le moteur en conditions de plein charge ou de haute vitesse.
Avant de l'arretér, le laisser fonctionner pour peu de temps au ralenti à vide.
- Do not stop the engine when operating at full load or high speed.
Before stopping it. Let it run for a short time at low idle.
- Den Motor nicht abstellen bei hoher Belastung oder hoher Geschwindigkeit.
Vor den Motor abzustellen, bitte lassen ihn kurzzeitig im Leerlauf.
- No parar el motor en condicion de llena carga o alta velocidad .
Antes de parar el motor dejar marchar poco tiempo en vacio.
- Não desligar o motor em condições de cargas pesadas ou de alta velocidade. Antes de
desligar o motor, deixar funcionar durante pouco tempo no mínimo e em ponto morto.
Chiavetta in posizione di
stop.
Clé en position de stop.
Key in stop position.
Schlüssel in Stopstellung
Llave en posición de stop.
Chavínha em posiçáo de stop

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Ldw 602Ldw 903 ldw 1204Ldw 1204/t

Tabla de contenido