ti2719a
5
Turn prime valve down and
allow flushing fluid to circu-
late for 15 seconds to clean
drain tube.
5
Positionner la vanne
d'amorçage vers le bas
et faire circuler le produit
de rinçage pendant
15 secondes pour nettoyer
le tuyau de vidange.
5
Gire hacia abajo la válvula
de cebado y deje que el
líquido de lavado circule
durante aproximadamente
15 segundos para limpiar
el tubo de drenaje.
24
ti7299a
FLUSH
6
Raise pump above flushing
fluid and run sprayer for
15 to 30 seconds to drain
fluid.
6
Soulever la pompe au-des-
sus du niveau du produit de
rinçage et faire fonctionner
le pulvérisateur pendant
15 à 30 secondes pour vid-
anger le produit.
6
Levante la bomba por
encima del líquido de
lavado y haga funcionar
el pulverizador durante
15 a 30 segundos para
vaciar el líquido.
ti7277a
ti2712a
WASTE
WASTE
7
Close drain valve. Trigger
gun into flushing pail to
purge fluid from hose. Turn
power OFF.
7
Fermer la vanne de vid-
ange. Actionner le pistolet
au-dessus du seau de rin-
çage pour chasser le fluide
du flexible. Mettre
sur ARRET.
7
Cierre la válvula de
drenaje. Dispare la pistola
en el recipiente de lavado
para purgar el fluido de la
manguera. Apague el
sistema.
Cleanup / Nettoyage / Limpieza
ti2719a
ti2718a
8
Open prime valve. Unplug
sprayer.
8
Ouvrir la vanne d'amor-
çage. Débrancher
le pulvérisateur.
8
Abra la válvula de cebado.
Desenchufe el pulverizador.
311287C