Festo Compact Performance CPV-GE-CO2-8 Manual De Instrucciones

Festo Compact Performance CPV-GE-CO2-8 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para Compact Performance CPV-GE-CO2-8:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Compact Performance
Manual de la parte
electrónica
Terminal de
válvulas CPV con
conexión directa
Tipo CPV..−GE−CO2−8
Protocolo del bus
de campo
CANopen
Manual
526 011
es 0503b
[693 867]

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Festo Compact Performance CPV-GE-CO2-8

  • Página 1 Compact Performance Manual de la parte electrónica Terminal de válvulas CPV con conexión directa Tipo CPV..−GE−CO2−8 Protocolo del bus de campo CANopen Manual 526 011 es 0503b [693 867]...
  • Página 3 ........M. Holder Layout ....Festo SE & Co. KG, Dept. KG−GD Original .
  • Página 4 Contenido e instrucciones generales Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0503b...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    ....... 1−20 1.3.5 Clavija de bus de campo de Festo ......1−22 1.3.6...
  • Página 6 ........3−16 3.5.2 Alimentación de sensores en un módulo de entradas ..3−18 Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0503b...
  • Página 7 ............B−3 Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0503b...
  • Página 8: Uso Al Que Se Destina

    · tensión. el terminal de válvulas completamente montado con · todas las clavijas, adaptadores y caperuzas de protec ción, cumpla por lo menos con el grado de protección IP64. Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0503b...
  • Página 9: Grupo Al Que Se Destina

    CANopen. Servicio Si tiene alguna dificultad técnica, consulte con el servicio de asistencia local de Festo. Notas sobre el uso de este manual Por favor, observar Este manual tiene en consideración el funcionamiento de las versiones de software: estado de software V1.1 (versión anterior)
  • Página 10: Instrucciones Importantes Para El Usuario

    Además, el siguiente pictograma indica lugares del texto en los que se describen actividades con componentes sensibles a las descargas electrostáticas: Componentes sensibles a las corrientes electrostáticas: un manejo inadecuado puede dañar los componentes. VIII Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0503b...
  • Página 11: Marcado De Información Especial

    Accesorios: Detalles sobre los accesorios útiles o necesarios para los productos Festo. Entorno: información sobre el uso de los productos Festo respetuoso con el entorno. Marcas en el texto Esta marca indica actividades que pueden desarrollarse · en cualquier orden.
  • Página 12: Significado

    Término común para módulos CP que ofrecen entradas y salidas digitales (módulos de entrada CP y módulos de salida CP). Salida digital Byte de salida PLC/IPC Control Lógico Programable/PC industrial Sistema CP Sistema completo, formado por CPV Direct y módulos CP Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0503b...
  • Página 13: Instalación

    Instalación Capítulo 1 1−1 Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0503b...
  • Página 14 ....... 1−20 1.3.5 Clavija de bus de campo de Festo ......1−22 1.3.6...
  • Página 15: Instrucciones Generales Sobre La Instalación

    (CPV Direct) contiene componentes sensibles a las descargas electrostáticas. No toque las superficies de contacto de los componen tes. Observe las normas para el manejo de componentes sensibles a descargas electrostáticas. Con ello se evitan daños a los componentes electrónicos. 1−3 Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0503b...
  • Página 16: Elementos De Conexión E Indicación Eléctricos

    Indicadores del estado de conmuta de carga/electrónica para válvulas CP ción de las bobinas de válvulas CP (clavija M12 de 4 pines) (LEDs amarillos) Fig. 1/1: Elementos de conexión e indicación en el CPV Direct 1−4 Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0503b...
  • Página 17: Ajuste Del Cpv Direct

    Observe las normas para el manejo de componentes sensibles a descargas electrostáticas. El módulo de interruptores debe desmontarse antes de que pueda ajustarse el CVP Direct. Fig. 1/2: Montaje y desmontaje del módulo de interruptores 1−5 Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0503b...
  • Página 18 Por favor, observar No inclinar el módulo conmutador al montarlo. La posi ción de montaje está claramente codificada por medio de un rebaje en el cuerpo. Asegúrese de que la junta está correctamente asentada. 1−6 Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0503b...
  • Página 19: Ajuste Del Interruptor Dil

    4 elementos, elementos 3...4). 5. Asigne un número de estación no utilizado al CVP Direct. Establezca el número de estación deseado (interruptor DIL de 8 elementos, elementos 1...7). 6. Monte el módulo de interruptores (sección 1.2.1). 1−7 Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0503b...
  • Página 20 Ajuste de la velocidad de transmisión Ajuste la velocidad de transmisión como sigue: 125 kBaud 250 kBaud 500 kBaud 1000 kBaud Fig. 1/4: Ajuste de la velocidad de transmisión con el interruptor DIL de 4 elementos 1−8 Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0503b...
  • Página 21: Instalación

    Fig. 1/5: Ampliación del sistema CP con el interruptor DIL de 4 elementos Por favor, observar Dependiendo del juego de ampliación, el sistema CP ocupa un número diferente de entradas y salidas o núme ros de estación. Puede hallar más información en la sec ción 1.6. 1−9 Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0503b...
  • Página 22 Fig. 1/7: Ejemplos de ajuste de los números de estación Recomendación: Asigne los números de estación en orden ascendente. Adapte los números de estación para seguir la estructura de la má quina en el sistema. 1−10 Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0503b...
  • Página 23 1. Instalación En las siguientes páginas hallará un resumen sobre el ajuste de los números de estación. Por favor, observar Poner siempre el elemento 8 en OFF. 1−11 Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0503b...
  • Página 24 1. Instalación Nº de Nº de esta esta ción ción No permitida Tab. 1/1: Ajuste de los números de estación 0...31: Posición de los elementos del interruptor DIL 1−12 Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0503b...
  • Página 25 1. Instalación Nº de Nº de esta esta ción ción Tab. 1/2: Ajuste de los números de estación 32...63: Posición de los elementos del interruptor DIL 1−13 Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0503b...
  • Página 26 1. Instalación Nº de Nº de esta esta ción ción Tab. 1/3: Ajuste de los números de estación 64...95: Posición de los elementos del interruptor DIL 1−14 Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0503b...
  • Página 27 1. Instalación Nº de Nº de esta esta ción ción Tab. 1/4: Ajuste de los números de estación 96...127: Posición de los elementos del interruptor DIL 1−15 Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0503b...
  • Página 28: Conexión Del Bus De Campo

    El interface del bus y la lógica interna del terminal de válvulas CPV se alimentan a través del cable del bus de campo. Si se utiliza la clavija de bus de campo Festo SE permiten cables con diámetro 5...8 ó 7...10. Por favor, observar Si el terminal de válvulas se monta en la parte móvil de...
  • Página 29: Velocidad De Transmisión Del Bus De Campo Y Longitud Del Bus

    Tenga en cuenta también la suma de las longitudes de · las derivaciones al calcular la longitud máxima permitida del cable del bus de campo. 1−17 Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0503b...
  • Página 30: Información Sobre La Conexión Del Bus De Campo

    Tenga esto en cuenta cuando planifique la longitud del bus y sitúe la fuente de alimentación. El CPV Directo de Festo tiene la siguiente tolerancia en la ali mentación del interface al bus (pin 9 de la clavija sub−D): = 30,0 V = 11,0 V Recomendación:...
  • Página 31 1. Instalación Puede confeccionar un adaptador en Te con la clavija de bus de campo Festo (véase la figura). Î Î Bus de campo Adaptador en Te (toma en Te) Fuente de alimentación Línea de derivación Apantallamiento/blindaje Clavija de bus de campo con función de adaptador en Te Fig.
  • Página 32: Interface Del Bus De Campo

    CPX al bus de campo. Esta conexión sirve para la entrada y la continuación del cable del bus de campo. Puede conectar el terminal de válvulas CPV Direct con la clavija para bus de campo Festo tipo FBS−SUB−9−BU−2x5POL−B. Por favor, observar Observe que solamente la clavija de bus de campo Festo garantiza que se cumpla el grado de protección IP65.
  • Página 33 Esto es para evitar que fluyan corrientes de ecualización a tra vés del apantallamiento del cable del bus de campo (ver Fig. 1/9). Conexión capacitiva Cuerpo Fig. 1/9: Conexión de apantallamiento dentro del CPV DIrect 1−21 Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0503b...
  • Página 34: Clavija De Bus De Campo De Festo

    (función T−TAP). Por favor, observar La brida del cable en la clavija de Festo está conectada internamente sólo capacitativamente con el cuerpo metá lico de la clavija sub−D. Esto es para evitar que fluyan co rrientes de ecualización a través del apantallamiento del...
  • Página 35 Caperuza de protección si la conexión no se utiliza Continuación del bus de campo (OUT) Bus de campo entrante (IN) Sólo conectado capacitativamente Fig. 1/10: Clavija de bus de campo de Festo, tipo FBS−SUB−9−BU−2x5POL−B 1−23 Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0503b...
  • Página 36: Otras Posibilidades De Conexión Para El Bus De Campo Con Adaptadores

    Los adaptadores deben pedirse a Festo por separado: Adaptador de 5 pines M12 (clase de protección IP65) tipo FBA−2−M12−5POL Adaptador 5 pines de terminal atornillado (clase de protección IP20) tipo FBA−1−SL−5POL 1−24 Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0503b...
  • Página 37 1. Instalación Adaptador M12 (IP65) Pida esta conexión a Festo (tipo FBA−2−M12−5POL). La cone xión al bus se hace con una clavija de 5 pines M12 con un conector atornillado PG9. Use la segunda conexión para la continuación del bus de campo.
  • Página 38: Adaptador De Terminal Con Tornillo (Ip20)

    La intensidad máxima permitida en la regleta es de 4 A. Uti lice cables con una sección transversal mínima de 0,34 mm Pida esta conexión a Festo (tipo FBA−1−SL−5POL) junto con la regleta de terminales tipo FBSD−KL−2x5−POL. Adaptador de Pin nº...
  • Página 39: Terminación Del Bus Con Resistencias Terminales

    (120 , 0,25 W) Fig. 1/13: Terminación del bus con resistencia en la clavija de bus de campo de Festo 1.4.1 Instale una resistencia de terminación utilizando los adaptadores Si el terminal de válvulas CPV a conectar se halla en un ex tremo del bus de campo, debe montarse en el zócalo del bus...
  • Página 40: Fuente De Alimentación

    La asignación de pines de la clavija puede hallarse en las siguientes páginas. Para la conexión de la fuente de alimentación, utilice clavijas de la gama Festo que correspondan al diámetro exterior del cable utilizado (véase Apéndice A.3). 1−28...
  • Página 41 4. Conecte los extremos de los conductores. 5. Vuelva a poner la pieza de conexión en el cuerpo del zó calo. Tire ligeramente del cable para que no haya bucles dentro del cuerpo. 6. Apriete el prensaestopas. 1−29 Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0503b...
  • Página 42: Selección De La Fuente De Alimentación

    CP y bobinas de válvulas. Recomen dación: Si utiliza una fuente de alimentación regulada: · Al seleccionar la fuente de alimentación, compruebe si · tiene suficiente potencia. Si es necesario, determine el consumo total de corriente, según la siguiente tabla. 1−30 Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0503b...
  • Página 43 __ x ____ mA = ______ mA mente El consumo de corriente depende del tipo de válvula (véanse las especificaciones técnicas de las válvulas). Tab. 1/6: Cálculo del consumo total de corriente 1−31 Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0503b...
  • Página 44: Conexión De La Alimentación

    Proteger la tensión de carga de las bobinas de las válvulas CPV, con un fusible externo de un máximo de 2 A. De esta forma pueden evitarse daños funcionales al CPV Direct en el caso de un cortocircuito. 1−32 Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0503b...
  • Página 45 Registrar el hecho que la tensión de carga se desconecta por medio de una señal de entrada en el control. Bloquear la señal de control de las válvulas bloqueando la señal de salida con la señal de entrada tensión de carga". 1−33 Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0503b...
  • Página 46: Ecualización De Potencial

    Fig. 1/15: Asignación de pines de la conexión de alimentación Ecualización de potencial El terminal de válvulas CPV tiene 2 conexiones a tierra para compensación de potencial: en la conexión de alimentación en la placa final. 1−34 Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0503b...
  • Página 47 4 tienen el mismo poten cial y que no hay corrientes de ecualización. De esta forma se evitarán interferencias causadas por influencias electromagnéticas. 1−35 Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0503b...
  • Página 48 Ecualización de potencial La tensión de carga puede desconectarse por separado por fusibles externos. Conexión a tierra pin 4, diseñada para 3 A Fig. 1/16: Ejemplo de conexión con fuente de alimentación PELV y ecualización de potencial 1−36 Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0503b...
  • Página 49: Ampliación Del Cpv Direct

    Los módulos que conecte a la conexión de ampliación CP, sólo serán reconocidos si los interruptores DIL están ajus tados correctamente. La información sobre los ajustes de los interruptores DIL puede hallarse en la sección 1.2.2. 1−37 Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0503b...
  • Página 50 8 placas de válvulas de doble bobina o 16 de simple bobina. Por favor, observar El CPV Direct puede ampliarse como máximo: un módulo de entradas CP un terminal de válvulas CP o un módulo de salidas CP. 1−38 Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0503b...
  • Página 51 Los cables de conexión CP deben tener características eléctricas específicas. Por lo tanto, utilice siempre los cables de conexión Festo CP Utilice siempre los cables de conexión Festo CP. Están dispo nibles en varias longitudes y ejecuciones. Puede hallar más información en el Apéndice A Cierre las conexiones CP no utilizadas de su sistema CP con el correspondiente tapón suministrado.
  • Página 52 Módulo CP de 16 entradas (clavija 8 x M12, 16 x M8) Módulo CP de 8 salidas (clavija 8 x M12) Terminal de válvulas CPV o CPA Fig. 1/18: Posibilidades de ampliación del CPV Direct 1−40 Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0503b...
  • Página 53: Puesta A Punto

    Puesta a punto Capítulo 2 2−1 Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0503b...
  • Página 54 ..........2−28 2−2 Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0503b...
  • Página 55: Preparación Del Terminal De Válvulas Cpv Para La Puesta A Punto

    Si el sistema de control y los slaves del bus de campo tienen fuentes de alimentación separadas, la alimentación debe aplicarse en la siguiente secuencia: 1. Aplique la tensión de alimentación a todos los slaves del bus. 2. Aplique la tensión de funcionamiento al control. 2−3 Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0503b...
  • Página 56: Asignación De Direcciones En Un Terminal De Válvulas Cpv

    Si una posición de válvula se monta con una válvula de doble bobina, se aplica la siguiente asignación: el pilotaje 14 ocupa siempre la dirección de valor bajo la bobina de pilotaje 12 ocupa la dirección de valor alto. 2−4 Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0503b...
  • Página 57 Números de las salidas Byte 0 Byte 1 Fig. 2/2: Asignación de direcciones del terminal de válvulas CPV (salidas) con ejemplos para el byte 0 y el byte 1 2−5 Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0503b...
  • Página 58: Puesta A Punto En Un Master Canopen

    DS 401, V2.2 (hasta el estado de software V1.2) positivo para módulos de entrada y salida con CANopen. Para comprender esta sección, debería estar familiarizado con CANopen y las especificaciones DS 301 y DS 401. 2−6 Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0503b...
  • Página 59: Información General Sobre Canopen

    El Service Data Objects (SDO) forma una conexión punto a punto y permite el acceso a cada entrada en el directorio de objetos de un nodo. 2−7 Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0503b...
  • Página 60: Cuadro General

    Un Process Data Object para acceso a salidas digitales Emergency Telegram para mensajes de error al master Node guarding / Heart beat Ajuste predeterminado de todos los identificadores según DS 301 y la dirección del nodo (predefined connection set) Variable Mapping 2−8 Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0503b...
  • Página 61: Resumen Object Directory

    2. Puesta a punto 2.3.2 Resumen Object directory La tabla siguiente muestra los objetos implementados en el terminal de válvulas Festo CPV. Index (hex) Objetos 1000...1200 Parte de comunicación del Object directory 1400 Parámetros de comunicación para Receive PDO 1600 Parámetros de mapping para Receive PDO...
  • Página 62: Comportamiento A La Conexión Del Cpv Direct

    2.3.3 Comportamiento a la conexión del CPV Direct La figura siguiente muestra tras transiciones de estado del CPV Direct. Conexión Inicialización del hardware Inicialización de la comunicación Pre−operational Detenido Operacional Fig. 2/3: Transiciones de estados del CPV Direct (descripción ver página siguiente) 2−10 Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0503b...
  • Página 63: Descripción De Status Transitions (Transiciones De Estado)

    Reset_Node_ Restauración del módulo incluyendo la Indication aplicación: Las salidas se desactivan SDO re−inicializado, se restauran los valores modificados (Index 1000 ... 6207 Sólo tras transición de modo operacional a modo detenido o modo pre−operacional. 2−11 Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0503b...
  • Página 64: Distribución Default Identifier

    Send PDO PDO1 (tx) ... 511 Receive PDO PDO1 (rx) ... 639 Send PDO SDO1 (tx) 1409 ... 1535 Receive SDO SDO1 (rx) 1537 ... 1663 Node guarding / Guarding 1793 ... 1919 Heart beat 2−12 Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0503b...
  • Página 65: Directorios De Objetos

    1001 Error register Sí No hay error Error genérico/del fabricante (véase sección 3.3.1) 1002 Manufacturer Sí 00 00 00 00 Terminal de válvulas CPV, status números de error típicos register (véase sección 3.3.1). 2−13 Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0503b...
  • Página 66 1008 Manufacturer Str. CO2" Designación del nodo device name 1009 Manufacturer Str. 0601" Estado de hardware del CPV hardware (ejemplo) Direct version 100A Manufacturer Str. V1.2" Estado de software del CPV software (ejemplo) Direct version 2−14 Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0503b...
  • Página 67 C.H. time 3 00 00 00 00 Heart beat ID y Heart beat time [ms] 1017 Producer 00 00 Heart beat time [ms] Heart beat COB−ID = Node guard ID time Status (pre−operational, operational, stopped) 2−15 Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0503b...
  • Página 68 Módulo 1 CPV Direct (unidad básica) Módulo 2 Véase Código de producto 1 apéndice Módulo en conexión de ampliación Módulo 3 Véase Código de producto 2 apéndice Módulo en conexión de ampliación 2−16 Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0503b...
  • Página 69 COB_ID Default COB−ID + Node ID Client Server (rx) COB_ID Default COB−ID + Node ID Server Client (tx) U = unsigned, ro = read only, rw = read/write, Map. = Mapping posible, Attr. = Attribute 2−17 Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0503b...
  • Página 70: Entradas Cp Digitales (Transmit Pdo 1)

    Pointer a: Condition status Condition status 00 00 00 00 Operating time Error register 00 00 00 00 Manufacturer status Manufacturer status register 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 2−18 Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0503b...
  • Página 71 Número de grupos de 8 en 8 bit tradas Sí Estado de las entradas 0...7 ... Entradas 8...15 U = unsigned, ro = read only, rw = read/write, Map. = Mapping posible, Attr. = Attribute 2−19 Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0503b...
  • Página 72: Salidas Cp Digitales (Receive Pdo 1)

    ... Index O16...O23 62 00 04 08 ... Index O24...O31 00 00 00 00 p.ej. Pointer a: Reset condition counter Reset condition counter 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 2−20 Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0503b...
  • Página 73 U = unsigned, ro = read only, rw = read/write, Map. = Mapping posible, Attr. = Attribute Los estados de las válvulas y salidas del terminal de válvulas CPV puede definirse para el caso del error. 2−21 Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0503b...
  • Página 74 1 = La salida asume el estado definido en el index 6207 bits 0...7 6207 0 = La salida se desactiva Subindex 1 2 Subindex 1, 2 1 = La salida se desactiva bits 0...7 2−22 Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0503b...
  • Página 75: Manufacturer Specific Profile

    3040 Operating time counter Sí Horas, minutos, segundos (contador de tiempo de funcionamiento) 3050 Enable/Disable Modify Protección de escritura para el Condition Counter Condition Counter Tab. 2/1: Resumen de los index para el Condition Counter 2−23 Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0503b...
  • Página 76 7. Válvula/bobina 14 7. Válvula/bobina 12 8. Válvula/bobina 14 8. Válvula/bobina 12 Tab. 2/2: Asignación de los valores actuales de Condition Counter a las bobinas de las válvulas (representación combinada para los index 3000 y 3001) 2−24 Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0503b...
  • Página 77 Tab. 2/3: Asignación de los valores nominales del Condition Counter a las bobinas de las válvulas de la unidad básica del CPV Direct (Index 3010) Por favor, observar No pueden especificarse valores nominales del Condition Counter en la ampliación de un terminal de válvulas CPV. 2−25 Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0503b...
  • Página 78 Condition status 5ª ... 8ª válvula Bit 0: 5ª válvula/bobina 14 Bit 1: 5ª válvula/bobina 12 Bit 7: 8ª válvula/bobina 12 Tab. 2/4: Asignación del Condition Status a las bobinas de válvulas de la unidad básica CPV Direct (Index 3020) 2−26 Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0503b...
  • Página 79 3040. El index 3050 define una protección de escritura para el Condition Counter. El valor actual del Condition Counter sólo puede ser modificado o restaurado si el index 3050, subindex 1, contiene el valor 55 2−27 Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0503b...
  • Página 80: Más Información

    Más información En el capítulo 3 puede hallarse información sobre el Emer gency Object y sobre diagnosis En el apéndice B pueden hallarse ejemplos de secuencias de comunicación y sobre el funcionamiento con controles Jetter. 2−28 Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0503b...
  • Página 81: Diagnosis

    Diagnosis Capítulo 3 3−1 Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0503b...
  • Página 82 ........3−16 3.5.2 Alimentación de sensores en un módulo de entradas ..3−18 3−2 Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0503b...
  • Página 83: Diagnosis A Través De Los Leds

    3.1.1 Estado normal de funcionamiento (operacional) En estado normal de funcionamiento, ambos LEDs lucen en verde. encendido parpadea apagado) Secuencia Color Estado de Tratamiento de fallos funcionamiento Verde Sistema CP correcto Ninguno encendido Verde Operacional Ninguno encendido 3−3 Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0503b...
  • Página 84: Indicaciones De Error De Los Leds Ps Y Mns

    La dirección CANopen ajus Corregir el número de · tada no está permitida estación (Verde/ Falta el módulo de interrup Insertar módulo de · rojo) tores interruptores parpadea Módulo de interruptores Reemplazar módulo de · defectuoso interruptores 3−4 Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0503b...
  • Página 85: Diagnosis De Error Con El Led Mns

    1. Clarificar y eliminar la parpadea o el Heart beat causa del Timeout 2. Poner el terminal CPV en modo operacional Rojo Fallo de los 24 V de alimen Verificar la alimentación · encendido tación del receptor CAN 3−5 Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0503b...
  • Página 86: Led Para Indicación Del Estado De Las Bobinas Del Solenoide

    Hay señal (lógica 1") pero: encendido Posición básica Hay señal (lógica 1") pero: suministro incorrecto de aire. o bien escape del pilotaje bloqueado o bien requiere servicio. Tab. 3/1: LED para indicación del estado de las bobinas del solenoide 3−6 Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0503b...
  • Página 87: Localización De Averías Cuando Arranca El Bus

    Message (código FF20, FF30, ver sección 3.3) Si el módulo que falta se añade posteriormente, será reconocido automáticamente. Fig. 3/2: Reacción su hay una desviación entre la ampliación del sistema y el ajuste del interruptor DIL 3−7 Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0503b...
  • Página 88: Diagnosis A Través Del Bus De Campo

    (Index 1003, Subindex 1...A) Cargar el Pre−Defined Error Field (Index 1003, Subindex 1) Send Emergency Message Enviar el fallo ópticamente a través del LED PS o MNS Fig. 3/3: Secuencia del procesamiento de errores en el CVP Direct 3−8 Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0503b...
  • Página 89: Composición Del Emergency Message

    En el Pre−Defined Error Field (Index 1003) se guardan los 10 últimos errores en forma comprimida: resumen de errores, detalle de errores, código de error. Puede hallarse más información sobre el Object Directory en el capítulo 2.4.1. 3−9 Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0503b...
  • Página 90 CPV Direct y terminal de válvulas CP o módulo de salidas en la ampliación Cadena de error entre CPV Direct y terminal de válvulas CP o módulo de salidas y módulo de entradas en la ampliación Tab. 3/2: Composición de los Error Code según DS 401 3−10 Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0503b...
  • Página 91 Tab. 3/3: Registro de errores (index 1001 con asignación de bits según DS 301/401) El CPV Direct ofrece mas información de diagnosis en los bytes 3 ...6 del Emergency Object (Manufacturer status regis ter, index 1002). 3−11 Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0503b...
  • Página 92: Explicación

    Error común en el sistema CP Lectura del byte 2 del Emergency Message (véase Tab. 3/3) 5...7 negrita = El bit es utilizado por el CPV Direct Tab. 3/4: Byte 0 del Manufacturer Status Register (resumen de errores) 3−12 Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0503b...
  • Página 93 Tensión de carga para las bobinas de las válvulas del CPV Direct < 20,4 V negrita = El bit es utilizado por el CPV Direct Tab. 3/5: Byte 1 del Manufacturer Status Register (detalle de errores) 3−13 Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0503b...
  • Página 94 Significado Explicación 0...7 Número del Condition Counter que ha Junto con el código FF 00 del Error register sobrepasado el valor nominal (véase Tab. 3/2) Tab. 3/7: Byte 3 del Manufacturer Status Register (Condition Status) 3−14 Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0503b...
  • Página 95: Tratamiento De Errores

    Las de doble bobina y dos posiciones permanecen en la posición en que se hallen. Las válvulas de tres posiciones pasan a la posición cen tral, (según el tipo de válvula: a presión, a descarga o cerradas). 3−15 Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0503b...
  • Página 96: Cortocircuito/Sobrecarga

    Las salidas no pueden utilizarse hasta que se elimine del cortocircuito o la sobrecarga y se desactive el error. Eliminación de errores Puede desactivarse el error desactivando todas las salidas. Puede hacerse de una de las siguientes maneras: 3−16 Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0503b...
  • Página 97: Posibilidades

    Interrumpir brevemente la tensión de funcio Todas las salidas del sistema CP se desactiva · namiento del sistema CP rán automáticamente. Las salidas pueden volver a utilizarse. Si el cortocircuito/ sobrecarga aún permanece, las salidas se desactivarán de nuevo. 3−17 Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0503b...
  • Página 98: Alimentación De Sensores En Un Módulo De Entradas

    CP en el CVP Direct. Las entradas pueden volver a interrogarse. Si el cortocircui to/sobrecarga aún permanece, el error aparecerá de nuevo. Módulo CP−E16−M8−Z: El cortocircuito/sobrecarga se desactivará automáticamente y la tensión se conectará de nuevo. 3−18 Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0503b...
  • Página 99: Apéndice Técnico

    Apéndice técnico Apéndice A A−1 Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0503b...
  • Página 100 ........... . . A−6 A−2 Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0503b...
  • Página 101: Especificaciones Técnicas

    Conexión de la tensión de funcionamiento Valor nominal 24 V DC (protegido contra polaridad incorrecta) Tolerancia 20,4...26,4 V Consumo de corriente Valor nominal Máx. 200 mA + consumo de los sensores Rizado residual 4 Vpp (dentro de la tolerancia) A−3 Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0503b...
  • Página 102: Compatibilidad Electromagnética

    Inmunidad a interferencias Verificada según DIN EN 61000−2 (industria) El terminal de válvulas CPV está previsto para uso industrial. Las especificaciones técnicas sobre la parten neumática pueden hallarse en el Manual de la parte neumática, P.BE−CPV−...". A−4 Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0503b...
  • Página 103: Códigos Del Producto

    Módulo Código del Código del producto producto decimal hexadecimal CPV10−GE−FB−4 CPV10−GE−FB−6 CPV10−GE−FB−8 CPV14−GE−FB−4 CPV14−GE−FB−6 CPV14−GE−FB−8 CPV18−GE−FB−4 CPV18−GE−FB−6 CPV18−GE−FB−8 CPA10/14−IFB−CP CP−A08−M12 CP−A08N−M12 CP−E16−M8 CP−E16−M12x2−5POL CP−E16−KL−IP20−Z CP−E16−M8−Z CP−E16N−M8 CP−E16N−M12x2 A−5 Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0503b...
  • Página 104: Accesorios

    Alimentación a las válvulas CP La alimentación para a las válvulas CP está prevista a través de un zócalo M12 de 4 pines o con conectores atornillados PG7 o PG9. Festo puede suministrar estos accesorios: Clavija Tipo Nº de artículo PG7 recto FB−SD−GD7...
  • Página 105: Resumen De Los Cables De Conexión Del Cp

    Clavija de red, recta, PG9 NTSD−GD−9 18 493 Clavija de red, recta, PG13.5 NTSD−GD−13,5 18 526 Clavija de red, recta, PG9 NTSD−WD−9 18 527 Conector tipo clavija recto para sensor, M12, PG7 SEA−GS−7 18 666 A−7 Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0503b...
  • Página 106: Cuadro General De Conectores Para Módulo De Entradas

    Clavija DUO M12 (para 2 cables), 5 pines SEA−5GS−11−DUO 192 010 Clavija recta para sensores, M8, 3 pines (para soldar) SEA−GS−M8 18 696 Clavija recta para sensores, M8, 3 pines (para atornillar) SEA−3GS−M8−S 192 009 A−8 Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0503b...
  • Página 107 Ejemplos Apéndice B B−1 Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0503b...
  • Página 108 ....B−7 Ejemplo: Funcionamiento junto con los controles de Jetter ... . . B−8 B−2 Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0503b...
  • Página 109: Ejemplos

    0, cualquier salida que estuviera activa se desactivará. (todos los valores en hex) 01 00 PLC/PC/IPC Fig. B/1: Ejemplo 2: Activar la salida 0 en el terminal de válvulas CPV, activar la 1ª bobina 14 B−3 Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0503b...
  • Página 110: Ejemplo 3: Poner En Marcha La Supervisión Node Guard

    Las válvulas que estén activadas permanecerán activas incluso tras una pérdida de comunicación, interrupción del bus, etc. Respuesta del Node guard PLC/PC/IPC (todos los valores en hex) Fig. B/2: Ejemplo 3: Poner en marcha la supervisión Node guard" B−4 Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0503b...
  • Página 111: Ejemplo 4: Cargar Objetos

    Bytes de datos 00 10 00 00 00 00 PLC/PC/IPC 00 10 91 01 02 00 (todos los valores en hex) Fig. B/3: Ejemplo 4: Index 1000 , read Subindex 0 (Device type: Device profile, Device extension) B−5 Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0503b...
  • Página 112: Ejemplo 5: Escribir Objetos

    04 7F 00 00 PLC/PC/IPC 0C 10 00 00 00 00 Longitud de datos: 2B: Word 2F: Byte 23: Doubleword (todos los valores en hex) Fig. B/4: Ejemplo 5: Index 100C , write subindex 0 (Guard time) B−6 Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0503b...
  • Página 113: Ejemplo: Parametrización Con El Programa Cansetter

    Ejemplo: Parametrización con el programa CANsetter" El programa CANsetter" está disponible en Vector Informatik GmbH. Puede parametrizarse fácilmente el CPV Direct con CANsetter. Puede hallarse más información en la dirección Internet: www.vector−informatik.com. Fig. B/5: Ejemplo de parametrización con CANsetter B−7 Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0503b...
  • Página 114: Ejemplo: Funcionamiento Junto Con Los Controles De Jetter

    Lectura del Condition Counter Registro de los mensajes de diagnosis Las siguientes funciones del terminal de válvulas son mapea das directamente en registros en los controles Jetter. Ejemplo: Jetter Nano B, C, D así como JetControl 24x B−8 Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0503b...
  • Página 115 = establecer dirección (permitido: 70...79) Tab. B/1: Ejemplo de funciones para los controles Jetter Nano B, C, D así como JetControl 24x Puede hallarse más información en el manual de funciona miento del control correspondiente. B−9 Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0503b...
  • Página 116 B. Ejemplos B−10 Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0503b...
  • Página 117 Indice Apéndice C C−1 Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0503b...
  • Página 118 ............B−3 C−2 Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0503b...
  • Página 119 Bobinas de las electroválvulas Indicación del estado ......3−6 B−3 Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0503b...
  • Página 120 Diagnosis via LEDs ....... . 3−3 B−4 Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0503b...
  • Página 121 ......... . B−8 B−5 Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0503b...
  • Página 122 ....... . . 2−9 Operating time counter (contador de tiempo de funcionamiento) ..2−27 B−6 Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0503b...
  • Página 123 Transmit PDO 1 ....... . 2−18 B−7 Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0503b...
  • Página 124 ....... Velocidad de transmisión del bus ....1−17 B−8 Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0503b...

Este manual también es adecuado para:

Cpv ge-co2-8 serie

Tabla de contenido