Russell Hobbs 18036-56 Classics Manual De Instrucciones página 169

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 52
77 Uz pomoć ručke povucite kalup za kruh prema gore kako biste ga izvadili iz uređaja.
78 Preokrenite kalup za kruh i protresite ga kako bi se kruh odvojio.
79 Može biti potrebno provući plastičnu ili drvenu lopaticu otpornu na toplinu oko unutarnjeg
dijela kalupa za kruh.
80 Stavite kruh na rešetkasti pladanj i ostavite da se ohladi 20-30 minuta prije rezanja.
81 Stavite kalup za kruh na podlošku otpornu na toplinu.
82 Provjerite je li miješalica još uvijek u kalupu za kruh.
83 Ako je miješalica u kruhu, izvadite je iz kruha uz pomoć plastične ili drvene lopatice.
84 Prije ponovnog korištenja uređaja, ostavite ga da se ohladi i očistite ga.
85 Ako je uređaj previše vruć, na zaslonu će se prikazati poruka o pogrešci.
C orašasti plodovi, grožđice, itd.
86 Orašasti plodovi, grožđice, itd. normalno se dodaju tijekom drugog dijela miješanja tijesta.
87 Uređaj će se oglasiti s 15 zvučnih signala kad ih je potrebno dodati.
88 Zvučni signali se čuju otprilike 22 minuta nakon početka programa 1 i 5, i 47 minuta nakon
početka programa 3.
89 Ova funkcija radi samo s programima 1, 3 i 5.
90 Ako koristite svježe voće ili povrće, osušite ga kuhinjskim papirom.
91 Uređaj će se oglasiti s 15 zvučnih signala kad ih je potrebno dodati:
92 Otvorite poklopac.
93 Pospite nove sastojke preko tijesta.
94 Zatvorite poklopac.
C PROGRAMI
1 osnovni (basic)
Za osnovni bijeli kruh, ili za recepte koji se zasnivaju na tijestu bijelog kruha.
2 francuski (French)
Za francusku vrstu kruha, s lakšom teksturom i hrskavijom koricom. U receptima koji odgovaraju
ovom programu obično se ne koristi maslac (ili margarin), niti mlijeko. Ostaje svjež samo
nekoliko sati.
3 kruh od integralnog pšeničnog brašna/od cjelovitog zrna (wholewheat/wholemeal)
Teže vrste brašna neophodno je zagrijati oko 30 minuta prije miješanja tijesta. Štruce će biti
manje i gušće. Uz upotrebu tajmera ne dobijaju se dobri rezultati.
4 kolači (cake)
Za recepte za kolače i tekuća tijesta u kojima se obično koristi prašak za pecivo ili soda bikarbona
kao sredstvo za dizanje tijesta, a ne kvasac.
5 slatki (sweet)
Za recepte za slatki kruh, koji često sadrži voće ili suho voće.
6 tijesto (dough)
Ovaj program koristi uređaj za miksiranje/miješanje tijesta.
Izvadite tijesto čim se program završi.
Spljoštite tijesto šakom, pokrijte ga i ostavite da se odmori desetak minuta prije nego što ga
počnete rezati/oblikovati.
7 džem (jam)
Ovim programom se prethodno zagrijavaju sastojci, potom se kuhaju. Ostavite dovoljno
prostora, jer se džem širi kod kuhanja. Ako džem uđe u uređaj, bit će ga vrlo teško očistiti.
, Budite oprezni – vrući džem može uzrokovati teške opekline.
8 sendvič (sandwich)
Ovaj program pravi štrucu lagane teksture s tankom koricom, idealnu za pravljenje sendviča.
9 bez glutena (gluten-free)
Za kruh bez glutena koriste se druge tvari za dobijanje elastičnosti tijesta. Kruh je gušći i grublje
teksture u odnosu na kruh od oštrog brašna.
169

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido