Posibilidades De Combinación; Combinación Con Un Sistema De Implante Osteointegrado - Ottobock C-Leg3C98-3 Instrucciones De Uso

Tabla de contenido

Publicidad

Descripción del producto
Seguridad al caminar y estar de pie
Adaptación de las propiedades del producto a distintos tipos de suelo, inclinaciones, situaciones de marcha y
velocidades
2.3 Posibilidades de combinación
Este producto se puede combinar con los siguientes componentes de Ottobock:
Adaptadores
Adaptador doble, deslizable: 4R104=60
Adaptadores giratorios: 4R57, 4R57=*
Anclaje de laminar con alojamiento del núcleo de
ajuste: 4R41
Anclaje de laminar con alojamiento del núcleo de
ajuste: 4R111
Anclaje de laminar con núcleo de ajuste: 4R89
Adaptadores tubulares
Adaptador tubular: 2R57
Adaptador tubular con unidad de torsión: 2R67
Funda cosmética / Protector
Funda de espuma: 3S26
C-Leg Protector 4X860=*
Pies protésicos
El peso máximo permitido del paciente depende del tamaño del pie.
Pie dinámico: 1D10
Pie dinámico (mujeres): 1D11
Adjust: 1M10
Terion: 1C10
Terion K2: 1C11
Greissinger plus: 1A30
Trias: 1C30
Dynamic Motion: 1D35
C-Walk: 1C40
Meridium: 1B1 -2
Triton smart ankle: 1C66
En función del peso corporal del paciente, la combinación de esta articulación de rodilla con los pies proté­
sicos de la serie Triton (1C60 a 1C66) y los pies protésicos Meridium 1B1 y Meridium 1B1-2 puede realizar­
se exclusivamente en los siguientes tamaños de pie (véase la tabla).
Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Ottobock si desea combinarlos fuera de los márge­
nes autorizados.
Peso corporal
Hasta 100 kg (hasta 220 lb)
101 kg hasta 125 kg (221 lb hasta 275 lb)
(no permitido con 1B1 ni 1B1-2)
126 kg hasta 136 kg (276 lb hasta 300 lb)
(no permitido con 1C63 ni 1C66)
2.3.1 Combinación con un sistema de implante osteointegrado
Este producto puede conectarse tanto a un encaje como a un sistema de implante osteointegrado percutáneo.
Si se conecta a un sistema de implante, hay que cerciorarse de que el fabricante del sistema de implante y los fa­
bricantes de los correspondientes adaptadores/componentes exoprotésicos también permitan esta combinación.
Es necesario cerciorarse de que se están respetando todas las indicaciones/contraindicaciones, el campo de apli­
cación, las condiciones de uso y todas las indicaciones de seguridad del sistema de implante, de los correspon­
dientes componentes exoprotésicos, de los adaptadores correspondientes y de la articulación de rodilla.
8
Adaptador doble, deslizable: 4R104=75
Anclaje de laminar con núcleo de ajuste: 4R116
Anclaje de laminar con conexión a rosca: 4R43
Anclaje de laminar con conexión a rosca: 4R111=N
Adaptador de torsión: 4R40
Placa adaptadora: 4R118
Triton: 1C60
Triton Vertical Shock: 1C61
Triton Harmony: 1C62
Triton Low Profile: 1C63
Triton Heavy Duty: 1C64
Axtion: 1E56
Lo Rider: 1E57
Meridium: 1B1
Tamaño de pie autorizado [cm]
(de 24 a 29 con 1B1, 1B1-2)
Hasta 28
(hasta 26 con 1C63 y 1C66)
Hasta 26
21 a 30
C-Leg 3C98-3/3C88-3

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

C-leg3c88-3C-leg 3c98-3

Tabla de contenido