HOLZMANN MASCHINEN D 460FXL Manual De Instrucciones página 114

Tabla de contenido

Publicidad

53 EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG/CE-CERTIFICATE OF
CONFORMITY / CERTIFICAT DE CONFORMITÉ / ES PROHLÁŠENÍ
O SHODĚ / DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE / EG-
CONFORMITEITSVERKLARING / EG-FÖRKLARING AV
ÖVERENSSTÄMMELSE / CERTIFICADO DE CONFORMIDAD
Bezeichnung / name / nom / označení / designazione / aanwijzing / beteckning
/nombre
Typ / model / modèle / model / modello/ model / modell /modelo
EG-Richtlinien / EC-directives /Directives CE / Směrnice ES / Direttive CE / EG-richtlijnen /
EG-direktiv / Directivas CE
Angewandte Normen / applicable Standards / Normes appliquées / Aplikované standardy /
Standard applicati/ Toegepaste normen/ Tillämpade standarder / Normas aplicadas
▪EN 61029-1:2009/A11:2010, ▪EN ISO 12100:2010, ▪EN 55014-1/A2:2011, ▪EN 55014-2/A2:2008,
(DE) Hiermit erklären wir, dass die oben genannten Maschinen aufgrund ihrer Bauart in der von uns in Verkehr gebrachten
Version den grundlegenden Sicherheits- und Gesundheitsanforderungen der angeführten EG-Richtlinien entsprechen. Diese
Erklärung verliert ihre Gültigkeit, wenn Veränderungen an der Maschine vorgenommen werden, die nicht mit uns abgestimmt
wurden.
(EN) Hereby we declare that the above-mentioned machines meet the essential safety and health requirements of the above
stated EC directives. Any manipulation or change of the machine not being explicitly authorized by us in advance renders this
document null and void.
(FR) Nous déclarons que la machine mentionnée sur ce document est aux normes de sécurité de la directive de la CE. La
modification des paramètres de la machine sans notre autorisation aura comme résultat la résiliation de ce contrat.
(CZ) Tímto prohlašujeme, že výše uvedený typ stroje splňuje bezpečnostní a zdravotní požadavky norem EU. Toto prohlášení
ztrácí svou platnost, pokud by došlo ke změnám nebo úpravám stroje, které námi nebyly odsouhlaseny.
(IT) Con la presente dichiariamo che le macchine sopraindicate, nella versione da noi messa in circolazione, sono conformi nella
loro struttura ai requisiti essenziali di sicurezza e salute delle direttive CE elencate. La presente dichiarazione è nulla se si
apportano modifiche alla macchina che non sono state da noi autorizzate.
(NL) Hiermee verklaren wij, dat de boven genoemde machine op grond van haar constructie in de door ons op de markt gebrachte
versie voldoet aan de fundamentele eisen voor veiligheid en gezondheid van de vermelde EG-richtlijnen. Deze verklaring verliest
haar geldigheid als er veranderingen aan de machine worden uitgevoerd welke niet met ons werden afgesproken.
(SE) Härmed förklarar vi att de ovan nämnda maskinerna, baserade på den version som distribueras av oss, uppfyller de
grundläggande säkerhets- och hälsokraven i de angivna EU-direktiven. Denna förklaring förlorar sin giltighet om det görs
ändringar på maskinen, som inte stämts av med oss.
(ES) Por la presente declaramos que la máquina mencionada cumple todos los requisitos de seguridad y sanidad de la(s)
Directiva(s) arriba mencionadas. Cualquier cambio realizado en la máquina sin nuestra permisión resultará en la rescisión de
este documento.
Technische Dokumentation
HOLZMANN-MASCHINEN GmbH
4170 Haslach, Marktplatz 4
Haslach, 08.05.2017
Ort / Datum place/date
HOLZMANN MASCHINEN GmbH
I n v e r k e h r b r i n g e r / D i s t r i b u t o r
HOLZMANN
4170 Haslach, Marktplatz 4, AUSTRIA
Tel.: +43/7289/71562-0; Fax.: +43/7289/71562-4
DRECHSELBANK / WOOD LATHE / TOUR À BOIS / TORNO PARA
MADERA
D 460FXL
▪2006/42/EG; ▪2014/35/EU
▪EN 61000-3-2/A2:2014, ▪EN 61000-3-3:2013,
www.holzmann-maschinen.at
MASCHINEN
®
www.holzmann-maschinen.at
DI (FH) Daniel Schörgenhuber
Geschäftsführer / Director
GmbH
D 460FXL
114

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Tabla de contenido