Descargar Imprimir esta página

Velux GGL Serie Insrucciones página 38

Publicidad

b
a
c
ø 3 mm
GHL/VTL
X mm
1, 6, 7, 31
715
4, 5, 14
915
2, 8, 10
1135
b
a
c
ø 3 mm
7 mm
a
b
d
a c
b
d
38
ENGLISH:
Remove cover screws except the top
cover screw
a
. The number of screws depends on
the size and type of the window. Do not remove
c
side frame covers
b
. If there is a mark at the top
instead of a hole, drill hole at mark
ant on all screw holes
d
GHL/VTL: For certain window sizes (see table)
the position of the top hole should be meas-
ured as shown.
Blechschrauben mit Ausnahme der
DEUTSCH:
obersten Schraube entfernen
Schrauben hängt von Größe und Fenstertyp ab.
Seitliche Abdeckbleche
oben eine Markierung statt eines Loches vorhan-
den sein, Loch mit Durchmesser Ø 3 mm bohren
c
. Dichtungsmaterial auf alle Schrau benlöcher
kleben
d
.
GHL/VTL: Bei diesen besonderen Fenstern
(siehe Tabelle) Platzierung des oberen Loches
wie gezeigt ermitteln.
Retirer les vis des profilés à l'excep-
FRANÇAIS :
tion de celles du capot
fonction de la dimension et du type de la fenêtre.
Ne pas retirer les profilés latéraux
qu'une marque à la place d'un trou de vis, percer
ce trou
c
. Mettre une pastille de mastic sur
chaque trou de vis
d
.
GHL/VTL : Pour certaines dimensions de fenê-
tres (voir tableau), la position des trous supé-
rieurs doit être mesurée comme indiqué.
DANSK:
Beklædningsskruer fjernes, dog ikke den
øverste
a
. Antal af skruer varierer i forhold til vin-
duets størrelse og type. Sidekarmbeklædninger
må ikke fjernes. Hvis der i stedet for et hul er et
mærke foroven, gennembores dette
materiale klæbes på alle skruehuller
GHL/VTL: Ved visse vinduesstørrelser (se
skema) udmåles placering af øverste hul som
vist.
NEDERLANDS:
Verwijder de schroeven van de
afdeklijsten, met uitzondering van de bovenste
schroef
a
. Het aantal schroeven is afhankelijk
van de lengte van het dakvenster en het type. De
zij-afdeklijsten
b
niet verwijderen. Indien zich
aan de bovenzijde een markeringspunt bevindt in
plaats van een schroefgaatje, boor dan zelf een
gaatje
c
. Breng het afdichtingsmateriaal aan op
alle schroefgaatjes
d
.
GHL/VTL: Bij bepaalde dakvenster maten (zie
overzicht) dient de plaats van het bovenste
gat volgens de afbeelding afgemeten te wor-
den.
Rimuovere le viti dei rivestimenti,
ITALIANO:
eccetto quella del rivestimento superiore
numero delle viti dipende dalla misura e dal tipo
di finestra. Non rimuovere i rivestimenti laterali
Se sulla parte superiore c'è un segno invece di un
foro, praticare un foro
tutti i fori delle viti
d
.
GHL/VTL: Per alcune misure (vedere tabella)
la posizione del foro superiore deve essere
misurata come illustrato.
ESPAÑOL:
Quite los tornillos de los perfiles exte-
riores excepto los superiores
tornillos depende del tamaño y tipo de ventana.
No quite el perfil lateral del marco
parte superior hubiera una marca en vez de un
orificio, taládrelo
c
. Selle todos los orificios de
los tornillos
d
.
GHL/VTL: En algunos tamaños de ventanas
(vea la tabla), la posición del orificio debe
medirse como se indica.
c
. Place seal-
.
a
. Anzahl der
b
nicht entfernen. Sollte
a
. Le nombre de vis est
b
. S'il n'y a
b
. Tætnings-
c
d
.
a
. Il
b
.
c
. Inserire il sigillante in
a
. La cantidad de
b
. Si en la

Publicidad

loading