DBI SALA EZ-LINE HORIZONTAL LIFELINE 7605060B Instrucciones Específicas página 45

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 17
Amortyzujące linki bezpieczeństwa DBI-SALA: Na rysunku 4 przedstawiono obliczenia wymaganej wolnej
przestrzeni podczas upadku (F) dla jednego (tabela 4.1) i dwóch użytkowników (tabela 4.2). Przykład: Dwóch
użytkowników decyduje się na podpięcie do systemu za pomocą amortyzujących linek bezpieczeństwa. Jeśli rozpiętość
między kotwicami na końcach (E) wynosi 12,2 m, należy wyszukać w tabeli 4.3 literę odpowiadającą tej długości (w tym
przypadku będzie to litera „D"). Jeśli długość linki (G) wynosi 1,5 m, należy wyszukać w tabeli 4.4 literę odpowiadającą
tej długości (w tym przypadku będzie to litera „Y"). Korzystając z tabeli 4.2 i liter „D" oraz „Y", znaleźć wartość, przy
której następuje zbieżność obydwu liter (w tym przypadku 6,7 m). Wolna przestrzeń podczas upadku wynosi 6,7 m w
przypadku dwóch użytkowników podpiętych do systemu.
Samohamowna linka asekuracyjna DBI-SALA: Na rysunku 5 przedstawiono obliczenia wymaganej wolnej przestrzeni
podczas upadku (F) dla jednego (tabela 5.1) i dwóch użytkowników (tabela 5.2). Przykład: Jeden użytkownik decyduje
się na podpięcie do systemu za pomocą samohamownej linki asekuracyjnej. Jeśli rozpiętość między kotwicami na
końcach (E) wynosi 6,1 m, należy wyszukać w tabeli 5.3 literę odpowiadającą tej długości
(w tym przypadku będzie to litera „B"). W celu wyznaczenia wolnej przestrzeni podczas upadku (F) dla użytkownika w
tabeli 5.1 należy wyszukać wartość obok litery „B" (w tym przypadku 2,4 m). Wolna przestrzeń podczas upadku wynosi
2,4 m w przypadku jednego użytkownika podpiętego do systemu.
Krok 3: Nacisnąć i przytrzymać przycisk (J) u góry obudowy, aby rozwinąć linkę asekuracyjną (B). Zob. rysunek 6.1.
Wyciągnąć linkę asekuracyjną (B) na wymaganą długość. Upewnić się, że korba wciągarki znajduje się w położeniu
spoczynkowym (K). Po zwolnieniu przycisku (J) korba odskoczy, a linka asekuracyjna zostanie zablokowana. Jeśli linka
asekuracyjna nie blokuje się, nie należy jej używać. Sprzęt należy wysłać do autoryzowanego dystrybutora w celu
przeprowadzenia naprawy.
Krok 4: Wymagania dotyczące montażu znajdują się w instrukcji producenta dostarczonej z punktami kotwiczącymi.
Zamontować horyzontalną linkę asekuracyjną (B), podpinając ją do punktów kotwiczących (E) za pomocą dostarczonych
karabińczyków (C). Zob. rysunek 6.2.
Krok 5: Podpiąć korbę wciągarki (L) do złącza u góry (M) i usunąć nadmierny luz, obracając ją zgodnie z ruchem
wskazówek zegara (N). Zob. rysunek 6.2. Linkę asekuracyjną należy naprężyć do usłyszenia kliknięcia (O), a następnie
delikatnie obrócić korbę względem korpusu wciągarki. Po zwolnieniu korby wciągarki wróci ona do położenia początkowego
(wzdłuż korpusu wciągarki).
Krok 6: Podczas użytkowania horyzontalnej linki asekuracyjnej ustawić korbę wciągarki w położeniu spoczynkowym (K).
Zob. rysunek 6.3.
OSTRZEŻENIE: Korba musi znajdować się w położeniu spoczynkowym. W przypadku ustawienia korby w innym
położeniu może nastąpić awaria mechanizmu hamującego, co może doprowadzić do poważnych obrażeń ciała lub
śmierci użytkownika lub użytkowników.
Krok 7 Jeśli do regulacji lub demontażu systemu wymagane jest poluzowanie linki, należy podpiąć korbkę do złącza u góry (M)
i obrócić ją zgodnie z ruchem wskazówek zegara (N) o około 20°, naciskając jednocześnie przycisk u góry (J) i pozwalając na
swobodne obracanie się korby w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara (P). Zob. rysunek 6.4.
Krok 8: Podczas podpinania systemu ochrony osobistej przed upadkiem (PFAS) do horyzontalnej linki asekuracyjnej (HLL)
należy przestrzegać instrukcji producenta. Podsystem łączący uprząż z horyzontalną linką asekuracyjną należy podłączyć do
grzbietowego D-ringu uprzęży.
Krok 9: Po zakończeniu pracy zwinąć linkę asekuracyjną do obudowy, podłączając korbę wciągarki do złącza na dole (Q) i
obracając ją w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara (R). Podczas zwijania linki należy sprawdzić, czy nie ma
na niej supłów lub skręceń. Zob. rysunek 6.5.
ZAGROŻENIA ŚRODOWISKOWE: Korzystanie z tego urządzenia w miejscach z zagrożeniami dla środowiska może wymagać
dodatkowych środków ostrożności, aby zmniejszyć ryzyko zranienia użytkownika lub uszkodzenia sprzętu. Zagrożenia mogą
obejmować między innymi: wysoką temperaturę, żrące substancje chemiczne, środowiska powodujące korozję, linie wysokiego
napięcia, wybuchowe lub toksyczne gazy, maszyny w ruchu lub ostre krawędzie. Nie wykonywać ryzykownych ruchów, takich jak
skakanie czy sięganie zbyt daleko od krawędzi roboczej. Nie wolno pozwalać, by podsystem łączący przechodził pod ramionami
lub pomiędzy nogami. W celu uniknięcia wystąpienia nieodpowiedniej wolnej przestrzeni nie należy wspinać się ponad poziom
systemu horyzontalnej linki asekuracyjnej. W celu uniknięcia upadku wahadłowego nie należy prowadzić prac w znacznej
odległości od systemu horyzontalnej linki asekuracyjnej. W przypadku pytań związanych z użytkowaniem tego sprzętu w
obszarach, w których występują zagrożenia fi zyczne lub środowiskowe należy skontaktować się z fi rmą Capital Safety.
KONSERWACJA: Okresowo czyścić zewnętrzną powierzchnię systemu wodą i łagodnym detergentem. System ustawić w pozycji
umożliwiającej ścieknięcie nadmiaru wody. Oczyścić etykiety, jeżeli będzie to niezbędne. Elementy wytrzeć czystą, suchą szmatką.
Linkę asekuracyjną czyścić wodą z łagodnym detergentem. Spłukać i dokładnie wysuszyć strumieniem powietrza. Nie suszyć z użyciem
ciepłego powietrza. Nadmierny osad powstały z zanieczyszczeń, farby itd. może spowodować, że linka asekuracyjna nie zwinie się
do końca. Wymiana, dodatkowa konserwacja oraz procedury serwisowe linki asekuracyjnej muszą być wykonywane przez centrum
serwisowe autoryzowane przez producenta. Firma Capital Safety powinna przydzielić numer serwisowy i numer zwrotu. Nie używać
smaru do żadnych części. Nie demontować systemu. Szelki bezpieczeństwa oraz związane z nimi komponenty systemu należy czyścić
i przechowywać zgodnie z instrukcjami producenta. System należy przechowywać w chłodnym, suchym i czystym otoczeniu poza
zasięgiem bezpośredniego nasłonecznienia. Należy unikać miejsc, w których mogą występować opary chemiczne. Skontrolować system
po dłuższym okresie przechowywania. Poszczególne elementy sprzętu użytkownika należy konserwować, serwisować i przechowywać
zgodnie z instrukcjami producenta.
OSTRZEŻENIE: Jeżeli linka asekuracyjna wejdzie w kontakt z kwasami, należy wycofać system z eksploatacji i umyć
go w wodzie z łagodnym detergentem. Przed przywróceniem do eksploatacji system należy skontrolować.
PRZEGLĄD:
• Przed każdym montażem należy przeprowadzić kontrolę każdego elementu systemu zgodnie z odpowiednimi instrukcjami
45

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido