Jeep CHEROKEE 2017 Guía Rápida
Ocultar thumbs Ver también para CHEROKEE 2017:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

GUÍA RÁPIDA DE ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES, LÉALA ANTES DE
OPERAR SU VEHÍCULO
ÉSTAS SON SÓLO ALGUNAS DE LAS PRECAUCIONES QUE DEBE DE
OBSERVAR PARA LA OPERACIÓN SEGURA DE SU VEHÍCULO, LEA SU
MANUAL DE PROPIETARIO
SIEMPRE UTILICE SU CINTURÓN DE SEGURIDAD
AÚN SI SU VEHÍCULO ESTÁ EQUIPADO CON BOLSAS DE AIRE ES IM-
PRESCINDIBLE EL USO DEL CINTURÓN DE SEGURIDAD PARA TODOS
LOS OCUPANTES DEL VEHÍCULO.
COMPUERTA TRASERA (SI ASÍ ESTÁ EQUIPADO)
LOS GASES DE ESCAPE PUEDEN INTRODUCIRSE AL COMPARTIMIENTO
DE PASAJEROS CUANDO EL CRISTAL DE LA COMPUERTA TRASERA O
LA COMPUERTA DEL VEHÍCULO ESTÉN ABIERTAS LOS GASES DE ESCA-
PE PUEDEN CAUSAR GRAVES LESIONES O LA MUERTE MANTENGA EL
CRISTAL Y LA COMPUERTA CERRADOS CUANDO EL MOTOR ESTÉ EN-
CENDIDO.
TAPÓN DE RADIADOR
LOS VENTILADORES PUEDEN FUNCIONAR EN CUALQUIER MOMENTO,
NO ACERQUE LAS MANOS.
NO MEZCLE DIFERENTES TIPOS DE ANTICONGELANTE MANTENGA EL
NIVEL DEL ANTICONGELANTE DEL MOTOR ENTRE LAS MARCAS DE
MÁXIMO Y MÍNIMO DEL TANQUE RECUPERADOR SÓLO UTILICE ANTI-
CONGELANTE MOPAR
USO DEL GATO (SI ASÍ ESTÁ EQUIPADO)
USE EL GATO SOLAMENTE PARA CAMBIAR LA RUEDA DEL VEHÍCULO,
NUNCA TRABAJE O ENCIENDA EL VEHÍCULO CUANDO ESTÉ SOPORTA-
DO POR EL GATO.
SU BATERÍA NO REQUIERE MANTENIMIENTO DE NINGÚN TIPO, SIN EM-
BARGO SI REQUIRIERA TRABAJAR CON ELLA RECUERDE QUE CONTIE-
NE GASES EXPLOSIVOS QUE PUDIERAN DAÑAR SUS OJOS, CAUSARLE
CEGUERA O DAÑAR GRAVEMENTE SU PIEL.
¡GASES
PROTEJA SUS OJOS. CI-
GARROS, FLAMAS O CHIS-
PAS
PUEDEN
QUE LA BATERÍA EXPLO-
TE. NO PERFORE NI ABRA
LA BATERÍA
GOLPES EXCESIVOS, AVENTARLAS DE LAS ALTURAS, PRESIÓN EXCESI-
VA EN LA PARTE PLÁSTICA U OTROS MALOS MANEJOS, PUEDEN DAÑAR
EL CIRCUITO Y OCASIONAR LA INMOVILIZACIÓN DE SU VEHÍCULO
CHEROKEE
Información importante
BATERÍA
¡PELIGRO!
EN CASO DE
EXPLOSIVOS!
CONTACTO
CON
GASES O EL
CAUSAR
ÁCIDO
LA BATERÍA,
LAVE
CON
ABUNDANTE
AGUA Y ENSEGUIDA ACUDA
AL MÉDICO.
LLAVES
LOS
DE
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Jeep CHEROKEE 2017

  • Página 1 Información importante GUÍA RÁPIDA DE ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES, LÉALA ANTES DE USO DEL GATO (SI ASÍ ESTÁ EQUIPADO) OPERAR SU VEHÍCULO USE EL GATO SOLAMENTE PARA CAMBIAR LA RUEDA DEL VEHÍCULO, NUNCA TRABAJE O ENCIENDA EL VEHÍCULO CUANDO ESTÉ SOPORTA- ÉSTAS SON SÓLO ALGUNAS DE LAS PRECAUCIONES QUE DEBE DE DO POR EL GATO.
  • Página 2: Advertencia Sobre El Consumo De Alcohol

    INFORMACIÓN IMPORTANTE Advertencia sobre el consumo de que el centro de gravedad es más alto, este vehículo se puede volcar si se pierde el control alcohol del mismo. Esta guía ilustra y describe las características Un conductor ebrio es quien con más fre- No haga virajes agudos, maniobras abruptas u de operación de los sistemas básicos del vehí- cuencia ocasiona accidentes.
  • Página 3: Descripción De Característica

    Información importante Precauciones y advertencias Identificación de certificado Descripción de característica Esta guía contiene PRECAUCIONES y AD- Control de velocidad adaptativo COFETEL: RCPBOLR09-0828 VERTENCIAS acerca de algunas operaciones que pudieran causar daños o accidentes así Monitoreo de punto ciego IFETEL: RLVAU6211-1177 como lesiones corporales.
  • Página 4 Índice gráfico TABLA DE CONTENIDO GRÁFICO 5 CONOCIENDO EL VEHÍCULO 8 TABLERO DE INSTRUMENTOS 39 SEGURIDAD 49 ARRANQUE Y OPERACIÓN 78 EN CASO DE EMERGENCIA 88 SERVICIO Y MANTENIMIENTO 110 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 119 MULTIMEDIA 122 ASISTENCIA 132 ÍNDICE GENERAL 134 CHEROKEE...
  • Página 5 Tabla de contenido gráfico TABLA DE CONTENIDO GRÁFICO TABLERO DE INSTRUMENTOS ������������������6 INTERIOR �����������������������������������������������������7 CHEROKEE...
  • Página 6 TABLERO DE INSTRUMENTOS 1. Ventilas del aire 4. Módulo de instrumentos 2. Palanca de Multifunciones 5. Palanca del limpiaparabrisas 3. Volante de la dirección 6. Guantera CHEROKEE...
  • Página 7 Tabla de contenido gráfico INTERIOR 1. Interruptores eléctricos de ventana 3. Radio Uconnect 6. Selector de cambios 2. Botón de ignición Start/Stop (arranque/paro 4. Banco de interruptores 7. Asientos de motor) 5. Controles del clima CHEROKEE...
  • Página 8: Tabla De Contenido

    CONOCIENDO EL VEHÍCULO LLAVES �������������������������������������������������������10 Asiento trasero abatible 60/40������������������� CONTROLES DE CLIMA ����������������������������25 con función de plegado plano ��������������� 19 Transmisor ������������������������������������������� 10 Vista general ����������������������������������������� 25 Asiento del conductor con memoria ������ 20 INTERRUPTOR DE IGNICIÓN ������������������� 11 VENTANAS �������������������������������������������������30 Asientos delanteros con calefacción �����...
  • Página 9: Conociendo El Vehículo

    Conociendo el vehículo Cierre del cofre ��������������������������������������� 33 COMPUERTA LEVADIZA ����������������������������34 Apertura�������������������������������������������������� 34 Cerrado �������������������������������������������������� 34 Compuerta levadiza eléctrica ����������������� 34 PORTERO ELÉCTRICO DE ���������������������������� LA COCHERA ����������������������������������������������35 Antes de empezar la programación ����������� de HomeLink ����������������������������������������� 35 EQUIPAMIENTO INTERNO �������������������������36 Tomas de corriente eléctrica ������������������...
  • Página 10: Llaves

    LLAVES cerrarán� Las puertas se desbloquearán nue- 1� Compuerta levadiza vamente solo si la llave está dentro del com- 2� Desbloqueo Su vehículo puede usar un sistema de encen- partimiento de pasajeros� 3� Bloqueo dido con llave o un sistema de encendido sin Reemplazo de la batería del transmisor 4�...
  • Página 11: Solicitud De Transmisores Adicionales

    Conociendo el vehículo El botón de encendido (ignición) tiene tres po- 2� Para separar las dos mitades del transmisor pue- ¡ADVERTENCIA! de requerir retirar un tornillo (si así está equipa- siciones de funcionamiento� Las tres posicio- do) y hacer palanca cuidadosamente utilizando nes son: OFF (Apagado), RUN (En marcha) y ●...
  • Página 12: Sistema De Arranque Remoto

    SISTEMA DE ARRANQUE REMO- OFF (Apagado) ¡ADVERTENCIA! ● El motor es detenido� TO (SI ASÍ ESTÁ EQUIPADO) ● No deje niños sin vigilancia en el vehí- ● Algunos dispositivos electrónicos (por culo o con acceso a un vehículo desa- ejemplo, seguros eléctricos, cierre centra- segurado�...
  • Página 13: Llave Sentry

    Conociendo el vehículo LLAVE SENTRY segundos), esto indicará que hay una falla en Para activar el sistema el sistema electrónico� Si esto pasa, lleve el El sistema inmovilizador de llave Sentry inha- Siga estos pasos para activar la alarma de se- vehículo a servicio tan pronto le sea posible�...
  • Página 14: Para Desarmar El Sistema

    Para desarmar el sistema comenzará a sonar� abrir las puertas delanteras, jale las manijas interiores al primer tope o gire los seguros de ● Cuando el sistema de alarma del vehícu- La alarma del vehículo puede ser desactivada, la puerta hasta que el indicador rojo no sea vi- lo está...
  • Página 15: Seguros Eléctricos De Las Puertas

    Conociendo el vehículo Si el botón del seguro está abajo cuando se ¡ADVERTENCIA! ¡ADVERTENCIA! cierra la puerta, la puerta se bloqueará� Por lo tanto, asegúrese de que el transmisor no esté ● Por seguridad personal y seguridad en ● Nunca deje las llaves o transmisor den- dentro del vehículo antes de cerrar la puerta�...
  • Página 16 ● Si el vehículo es desasegurado por la ca- con sólo una presión” y obtener más informa- ● Una solicitud de bloqueo es realizada por racterística de la entrada pasiva y no se ción, refiérase a “Configuración del Uconnect” un transmisor de entrada pasiva válida en el capítulo “Multimedia”, en el manual de abre la puerta dentro de 60 segundos, el mientras una puerta se encuentra abierta�...
  • Página 17: Para Desbloquear/Acceder A La Compuerta Levadiza

    Conociendo el vehículo Para desbloquear/acceder a la la manija de la puerta, sin que el vehículo compuerta levadiza reaccione y se desbloquee� ● Si se desactiva la entrada pasiva mediante La característica para desbloquear la entrada el sistema Uconnect� La protección descri- pasiva de la compuerta levadiza está...
  • Página 18: Sistema De Seguros Para Protección De Niños - Puertas Traseras

    Sistema de seguros para protección de Ajuste manual (si así está equipado) ¡ADVERTENCIA! niños - puertas traseras Ajuste manual hacia adelante/hacia ● Ajustar el asiento mientras se conduce Para brindar un ambiente de seguridad a los atrás puede ser peligroso. Mover el asiento niños que están sentados en los asientos tra- mientras conduce podría provocar la pér- seros, hay un mecanismo de seguros para pro-...
  • Página 19: Conociendo El Vehículo

    Conociendo el vehículo eléctricos se encuentran en el costado exterior Empuje la parte frontal del interruptor hacia del asiento� Utilice el interruptor para mover el arriba o hacia abajo y el asiento se moverá en asiento hacía arriba, abajo, adelante, atrás o la dirección del interruptor�...
  • Página 20: Asiento Del Conductor Con Memoria

    Asiento del conductor con memoria (si Vincular y desvincular la entrada remota tos de operación continua� En ese momento, la pantalla cambiará de alto a bajo, indicando el así está equipado) sin llave a la memoria del transmisor cambio automático de ajuste� El nivel de ajuste Su transmisor puede ser programado para lla- bajo se apaga automáticamente después de Esta función permite al conductor almacenar...
  • Página 21: Asientos Frontales Ventilados

    Conociendo el vehículo Asientos frontales ventilados (si así está Esta característica le permite mover la colum- que esté completamente acoplada� na de la dirección hacia arriba o hacia abajo� equipado) También le permite alargarla o acortarla� La ESPEJOS palanca de control para la inclinación/función En el cojín y en el respaldo del asiento se lo- telescópica se encuentra debajo del volante de calizan pequeños ventiladores que toman aire...
  • Página 22: Espejos Exteriores

    puede ajustar hacia arriba, hacia abajo, a la Espejos exteriores abatibles eléctrica- ¡PRECAUCIÓN! izquierda y a la derecha para distintos conduc- mente (si así está equipado) tores� El espejo debe ajustarse al centro de la Para evitar daños al espejo al limpiarlo, nun- El interruptor para abatir los espejos exteriores vista a través de la ventana trasera�...
  • Página 23: Espejos Con Calefacción

    Conociendo el vehículo Restableciendo los espejos exteriores trumentos� El interruptor de los faros controla Recordatorio de luces encendidas el funcionamiento de los faros, las luces de es- abatibles eléctricamente Si los faros o las luces de estacionamiento es- tacionamiento, los faros automáticos (luces del tán encendidas después de colocar el interrup- Usted puede necesitar restablecer los espejos tablero de instrumentos, ajuste de las luces del...
  • Página 24: Luces Interiores

    dicar el correcto funcionamiento de las luces Luces de mapa/lectura el brillo de la luz localizada en la consola del direccionales delanteras y traseras� techo y las luces de la manija de la puerta� Las luces de mapas/lectura delanteras están Ayuda en el cambio de carril (si así...
  • Página 25: Limpiadores Con Sensores De Lluvia

    Conociendo el vehículo Operación del limpiaparabrisas: Gire el ex- La posición 1 de demora de los limpiadores es Para utilizar el lavador, empuje la palan- tremo de la palanca a una de las primeras 4 la menos sensible y la posición 4 es la más ca hacia adelante y mantenga mientras posiciones para los ajustes de las intermiten- sensible�...
  • Página 26: Descripción

    Descripción de los controles Ícono Descripción Botón de MAX A/C Presione y libere para cambiar la configuración actual, el indicador se ilumina cuando el MAX A/C está encendido. Realizar esta función por segunda vez ocasionará que el MAX A/C cambie al modo manual y el indicador del MAX A/C se apague. Botón de A/C Presione y libere para cambiar la configuración actual, el indicador se ilumina cuando el A/C está...
  • Página 27 Conociendo el vehículo Ícono Descripción Botón desempañador trasero Presione y libere el botón para encender el desempañador del cristal trasero y el calefactor de los espejos exteriores (si así está equipado)� Un indi- cador se iluminará cuando el desempañador trasero esté encendido� El desempañador trasero automáticamente se apagará después de 10 minutos� Botones de control de temperatura del conductor y pasajero delantero (si así...
  • Página 28 Ícono Descripción Modalidad “BI-LEVEL” (Doble nivel) El aire proviene de las salidas del panel de instrumentos y de las salidas de piso� Una cantidad de aire es dirigida a través de las salidas del desem- pañador y los cristales laterales� NOTA: En muchas posiciones de temperatura, la modalidad “BI-LEVEL”...
  • Página 29: Encierro Por Almacenamiento/ Vacaciones

    Conociendo el vehículo Tabla de sugerencias del control de ajuste para varios tipos de condiciones de dable en los meses de invierno porque puede provocar empañamiento de los cristales� clima Encierro por almacenamiento/ CLIMA AJUSTE DE LOS CONTROLES vacaciones Clima muy caliente y tem- peratura en el interior del Siempre que almacene su vehículo o lo tenga Ponga el control de modo en...
  • Página 30: Ventanas

    VENTANAS rante el ascenso automático, invertirá la ¡ADVERTENCIA! dirección y luego bajará nuevamente� Quite el obstáculo y use el interruptor nuevamen- Nunca deje niños desatendidos en el vehí- Controles de las ventanas eléctricas te para cerrar la ventana� culo y no deje que los niños jueguen con las ventanas eléctricas�...
  • Página 31: Botón De Bloqueo De Las Ventanas

    Conociendo el vehículo Botón de bloqueo de las ventanas Los controles del quemacocos están ubicados medio segundo� El quemacocos y su cubierta a la izquierda entre las viseras en la consola interior se detendrán automáticamente en la El botón de bloqueo de las ventanas que está del toldo y del lado derecho se encuentran los posición de confort (la sombra iniciará...
  • Página 32: Cierre Del Quemacocos

    Cierre del quemacocos NOTA: Si la cubierta interior del quemacoco quemacocos permanecerá parcialmente en está cerrada y se presiona el botón “Vent”, una posición de apertura hasta que se presio- está cubierta cambiará automáticamente a la Modo rápido ne el interruptor y mantenga presionado hacia posición de apertura hasta la mitad antes que atrás nuevamente�...
  • Página 33: Característica De Protección Contra Obstrucciones

    Conociendo el vehículo COFRE Característica de protección contra obstrucciones Apertura del cofre Esta característica detecta una obstrucción en la apertura del quemacocos durante la ope- Para abrir el cofre, se deben liberar dos segu- ración de cierre rápido (exprés)� Sí una obs- ros�...
  • Página 34: Compuerta Levadiza

    Cerrado ¡PRECAUCIÓN! Tome la manija de cerrado de la compuerta Para evitar un posible daño, no azote el levadiza y comience a bajar la compuerta le- cofre para cerrarlo� Baje el cofre hasta que vadiza� Suelte la manija cuando la compuerta esté...
  • Página 35: Portero Eléctrico De

    Conociendo el vehículo NOTA: Para mayor información consulte el Antes de empezar la programación de 1 — Portero de la puerta manual de propietario ubicado en el CD de HomeLink usuario, en la sección de “Características de 2 — Botón de programación su vehpiculo”�...
  • Página 36: Equipamiento Interno

    6� Regrese al vehículo y presione el botón de pro- NOTA: Todos los accesorios conectados a las Toma de corriente ubicada en el área de alma- gramación de HomeLink® dos veces (soste- tomas de corriente de “batería” se deben des- cenamiento de la consola central�...
  • Página 37: Inversor De Corriente

    Conociendo el vehículo NOTA: La toma de corriente trasera puede ser Hay un inversor de corriente de 115 voltios, 150 ¡PRECAUCIÓN! cambiada a modo de alimentación por batería watts localizado en la parte trasera de la conso- en cualquier momento, cambiando el fusible la central para convertir corriente directa (DC) a ●...
  • Página 38: Superficie De Carga Inalámbrica

    Superficie de carga inalámbrica (si así La base del cargador inalámbrico está equi- pado con una base antiderrapante, un soporte está equipado) ajustable para mantener su teléfono celular en su lugar y un indicador luminoso LED� NOTA: Visite Uconnectphone�com para obte- ner información adicional sobre los teléfonos celulares compatibles y fundas de carga com- patibles, para mayor información consulte el...
  • Página 39: Tablero De Instrumentos

    Tablero de instrumentos TABLERO DE INSTRUMENTOS MÓDULO DE INSTRUMENTOS �����������������40 Descripción del módulo de instrumentos �������������������������������������������������������������� 40 PANTALLA DEL MÓDULO DE ���������������������� INSTRUMENTOS ����������������������������������������41 Ubicación de la pantalla del módulo���������� de instrumentos y controles ������������������ 41 LUCES DE ADVERTENCIAS Y ���������������������� MENSAJES �������������������������������������������������42 Luces indicadoras rojas�������������������������...
  • Página 40: Módulo De Instrumentos

    MÓDULO DE INSTRUMENTOS 1� Tacométro 2� Pantalla del módulo de instrumentos 3� Velocímetro 4� Aguja del combustible 5� Aguja de temperatura Descripción del módulo de instrumentos 1� Tacómetro: Este indicador mide las revoluciones del motor por minuto (RPM x 1000)� 2�...
  • Página 41: Pantalla Del Módulo De

    Tablero de instrumentos tablero de instrumentos le permiten navegar a ● Botón flecha hacia la derecha : Entre a ¡PRECAUCIÓN! través de los menús principales y secundarios� las pantallas de información o submenús Usted puede acceder a la información especí- La conducción con un sistema de refrige- en pantalla�...
  • Página 42: Mensajes

    LUCES DE ADVERTENCIAS Y MENSAJES IMPORTANTE: Las luces de advertencia se encienden junto con un mensaje dedicado y/o una señal acústica cuando si es aplicable� Estas indi- caciones son sólo un indicativo y son de precaución y no deben ser consideradas como exhaustiva y/o alternativa a la información contenida en el manual del propietario, es aconsejable que lea cuidadosamente en todos los casos�...
  • Página 43 Tablero de instrumentos NOTA: Es posible que la luz parpadee momentáneamente durante las vueltas cerradas, lo cual hace que cambien las condiciones del nivel del líqui- do. Se debe dar servicio al vehículo y revisar el nivel de líquido de frenos. Si se indica una falla del sistema de frenos, es necesario llevar el vehícu- lo a reparación inmediatamente.
  • Página 44: Luces Indicadoras Amarillas

    Luz roja Lo que significa Luz de advertencia del control electrónico de marcha (ETC) Esta le informa si se experimenta un problema con el control electrónico del acelerador (ETC)� Si se detecta un problema mientras el motor está funcio- nando, la luz se encenderá o destellará dependiendo de la naturaleza del problema� Cicle la ignición con el vehículo detenido en un lugar seguro y con la transmisión en “P”�...
  • Página 45 Tablero de instrumentos ¡ADVERTENCIA! Un mal funcionamiento del convertidor catalítico, como se hace referencia anteriormente, puede alcanzar temperaturas más altas que en condiciones normales de funcionamiento. Esto puede causar un incendio si conduce despacio, se estacione sobre sustancias inflamables como plantas secas, madera, cartón, etc. Esto podría resultar en lesiones graves o la muerte al conductor, los ocupantes u otras personas�...
  • Página 46 ¡PRECAUCIÓN! El TPMS ha sido optimizado para las llantas y ruedas de equipo original� Las presiones y advertencias del TPMS se establecieron para el tamaño de llantas equipadas en su vehículo� Si utiliza equipo de reemplazo que no es del mismo tamaño, tipo y/o estilo, el sistema podría funcionar incorrectamente o se podría dañar el sensor� Las ruedas no originales pueden ocasionar daños a los sensores�...
  • Página 47: Luz Indicadora Azul

    Tablero de instrumentos Lo que significa Amarilla Luz indicadora del LaneSense (si así está equipado) El testigo encenderá de forma continua en color amarillo cuando el sistema detecte una situación de abandono de carril� El testigo destellará en color ama- rillo cuando se acerque a la línea del carril y se detecte una situación de abandono de carril.
  • Página 48: Luces Indicadoras Blancas

    Lo que significa Verde Indicadores de luces direccionales Al mover la palanca de señal de vuelta, la flecha destellará junto con el indicador exterior de vuelta. Las flechas del panel de instrumentos parpadearán independientemente una de otra (izquierda o derecha) como sea seleccionada, así como las luces exteriores de vuelta (traseras y delanteras) se encen- derán al mover la palanca hacia la derecha o hacia la izquierda�...
  • Página 49 Seguridad SEGURIDAD CARACTERÍSTICAS DE SEGURIDAD ������50 Precauciones importantes ������������������������� de seguridad������������������������������������������ 56 Sistema de frenos antibloqueo (ABS) ��� 50 Sistemas de cinturones de seguridad ��� 57 Sistema electrónico de control de ������������� los frenos ����������������������������������������������� 51 Sistema de protección complementario ���� (SRS) ����������������������������������������������������...
  • Página 50: Características De Seguridad

    CARACTERÍSTICAS DE ● Pulsaciones en el pedal del freno� ¡ADVERTENCIA! SEGURIDAD ● Una ligera caída al final de la carrera del ● El sistema antibloqueo (ABS) no puede pedal del freno� prevenir que las leyes naturales de la físi- Sistema de frenos antibloqueo (ABS) Estas son condiciones normarles del sistema ca actúen en el desempeño del vehículo, ABS�...
  • Página 51: Sistema Electrónico De Control De Los Frenos

    Seguridad se enciende mientras conduce, indica que los ción de frenado (RAB), soporte de frenado en las llantas pierdan tracción, el sistema ESC frenos antibloqueo no están funcionando y ne- lluvia (RBS), Torque dinámico de la dirección se activa� La “Luz indicadora de activación/ cesita darle servicio�...
  • Página 52 ESC parcialmente apagado: El modo de apa- indicadora de mal funcionamiento del ESC se ¡ADVERTENCIA! gado parcial está pensado cuando se desee encenderá y el mensaje “ESC Apagado” (ESC una conducción más dinámica� Este modo al- OFF) aparecerá en el odómetro� El mensaje ●...
  • Página 53: Sistemas Auxiliares Para La Conducción

    Seguridad SISTEMAS AUXILIARES PARA LA para avisar el conductor que el sistema está Para que el sistema BSM funcione correcta- en operación� Los sensores del sistema BSM mente el área sobre la fascia trasera donde CONDUCCIÓN funcionan cuando el vehículo está en cualquier están ubicados los sensores de radar debe velocidad o en reversa y cambian al modo de permanecer sin nieve, hielo, suciedad y con-...
  • Página 54: Advertencia De Colisión Delantera Con Mitigación (Fcw) (Si Así Está Equipado)

    Advertencia de colisión delantera con máxima o parcial de frenado para mitigar la po- vertencias y campanas innecesarias� Si el tencial de colisión frontal� Si el sistema detiene vehículo entra en 4WD rango bajo, el siste- mitigación (FCW) (si así está equipado) el vehículo completamente, sólo se manten- ma FCW se desactivará...
  • Página 55 Seguridad baja la temperatura exterior, la presión de las recibido la información actualizada de la pre- Advertencias de baja presión del moni- llantas disminuye� La presión de las llantas sión de las llantas� El vehículo puede necesitar toreo de presión de las llantas siempre debe establecerse con base en la pre- conducirse por aproximadamente 20 minutos a La Luz indicadora de monitoreo de pre-...
  • Página 56: Precauciones Importantes De Seguridad

    NOTA: Cuando llene de aire llantas en tempe- 2� Por la instalación en las ventanillas de pelícu- Precauciones importantes de seguridad ratura de operación, la presión puede requerir las polarizadas que contengan materiales que incrementarse 4 psi (30 kpa) por encima del bloqueen las señales de onda de radio�...
  • Página 57: Sistemas De Cinturones De Seguridad

    Seguridad 5� Debe leer las instrucciones que vengan con el Sistemas de cinturones de seguridad Indicación inicial sistema de protección para niños, para asegu- Si el conductor o el pasajero no tienen abro- rarse de una instalación correcta� Abróchese el cinturón aun cuando sea un con- chado el cinturón de seguridad, cuando se ductor excelente y en viajes cortos�...
  • Página 58: Cinturones Torso/Pélvicos

    Cinturones torso/pélvicos ¡ADVERTENCIA! ¡ADVERTENCIA! Todos los asientos dentro de su vehículo están ● Es peligroso viajar en el compartimiento ● Si el cinturón está torcido tampoco cum- equipados con cinturones torso/pélvicos� El de carga, dentro o fuera del vehículo� En plirá...
  • Página 59: Anclaje Superior Para El Ajuste Del Cinturón Torácico

    Seguridad aflojarlo si está demasiado apretado, incline la muévalo hacia arriba o hacia abajo, a la posi- ¡ADVERTENCIA! contrahebilla y jale la correa� Al ajustar bien ción que le acomode mejor� el cinturón, se reduce el riesgo de salirse por ●...
  • Página 60: Cinturones De Seguridad Y Mujeres Embarazadas

    y lejos del cuello� Nunca coloque esta porción Seguro retractor de bloqueo automático ¡ADVERTENCIA! por detrás o por debajo del brazo� (ALR) si así está equipado ● Usar un extensor de cinturón de segu- Pretensores del cinturón de seguridad Los cinturones de seguridad en las posiciones ridad cuando no se necesita puede in- de asiento de los pasajeros podrían estar equi- crementar el riesgo de lesiones en una...
  • Página 61: Sistema De Protección Complementario (Srs)

    Seguridad por completo y después ajuste las correas en Cómo activar el modo de bloqueo auto- ¡ADVERTENCIA! la posición en la que se encuentre más cómo- mático do el ocupante, ancle las hebillas hasta oír un ● El no reemplazar el cinturón y el retractor 1�...
  • Página 62 ● Luz de advertencia de las bolsas de aire ximadamente ocho segundos por una verifica- para proteger� Compruebe de inmediato el ción cuando la ignición es llevada por primera bloque de fusibles en busca de fusibles que- mados� Consulte la etiqueta ubicada dentro vez a ON�...
  • Página 63 Seguridad ¡ADVERTENCIA! ¡ADVERTENCIA! ● Nunca coloque una silla de retención ● No se deben colocar objetos sobre o cer- orientada hacia atrás, frente a una bol- ca de las bolsas de aire frontales, pues sa de aire� Una bolsa de aire avanzada éstos pueden causar daños si el vehícu- frontal que se despliegue, puede matar lo colisiona con la fuerza suficiente para...
  • Página 64 ¡ADVERTENCIA! ● No perfore, corte o tape el protector de rodillas de ningún modo� ● No coloque ningún accesorio al protector de rodillas como luces, estéreos, radios, etc� Bolsa de aire complementaria de rodilla Este vehículo está equipado con bolsa de aire Etiqueta de bolsa de aire de cortina (SABIC) complementaria de rodilla montada en el panel de instrumentos debajo de la columna de la di-...
  • Página 65 Seguridad se inflarán independientemente, un impacto ¡ADVERTENCIA! ¡ADVERTENCIA! lateral derecho despliega la bolsa de aire late- ● Los ocupantes, incluyendo niños, que ● El estar muy cerca del volante o pa- ral derecho solamente y en un impacto lateral se encuentren recargados contra la ven- nel de instrumentos durante el des- izquierdo, desplegaría la bolsa de aire lateral tana o muy cerca a las bolsas de aire...
  • Página 66 Componentes del sistema de bolsa de Si se produce un despliegue Sistema de respuesta mejorada de aire accidentes Las bolsas de aire están diseñadas para des- inflarse inmediatamente después del desplie- Algunas de estas características de seguridad En caso de que un impacto cause el desplie- descritas en esta sección podrían ser equipa- gue�...
  • Página 67: Sistemas De Protección Para Niños

    Seguridad guros si están protegidos adecuadamente en ¡ADVERTENCIA! ¡ADVERTENCIA! los asientos traseros que en los asientos de- lanteros� ● La modificación de cualquier parte del ● No intente modificar ninguna parte de su sistema de bolsas de aire puede oca- sistema avanzado de bolsas de aire�...
  • Página 68 Resumen de recomendaciones para sistemas Protecciones para bebés y niños asientos convertibles son para niños que tiene de protección para niños en vehículos dos años de edad o que han sobre pasado los Los expertos en seguridad recomiendan que límites de peso y altura del asiento orientado los niños viajen en el sistema de protección Tamaño, altura, Tipo de protección...
  • Página 69: Seguridad

    Seguridad 1� ¿El niño se puede sentar hasta atrás con la Recomendaciones para el anclaje de los ¡ADVERTENCIA! espalda pegada al respaldo? asientos para niños ● Después de que un sistema para niño ha 2� ¿Las rodillas del niño se pueden doblar con- Usar cualquier método que este fortablemente –...
  • Página 70 inglés para anclaje superior y correas de an- por posición de los asientos� claje para niños� El sistema LATCH tiene tres ● Símbolo de los anclajes de correa superiores� puntos en el vehículo donde instalar sistemas de protección compatibles con LATCH� Exis- Preguntas frecuentes acerca de la instalación de asientos para niños con LATCH ten dos puntos de anclaje inferior en la parte ¿Cuál es el peso limite (peso del niño...
  • Página 71: Asiento Central Latch

    Seguridad Localización de los anclajes LATCH tercera silla en la posición (1) detrás del asien- to del pasajero� Los anclajes inferiores del asiento trasero son barras redondas locali- zadas atrás del cojín del asiento, donde se une con el respaldo del asiento y son visibles solamente cuando se recarga en el asiento trasero para instalar la protección para niños�...
  • Página 72 Siempre siga cuidadosamente las indicaciones 3� Sujete los ganchos inferiores o conectores del ¡ADVERTENCIA! del fabricante cuando instale una protección asiento para niño a los anclajes inferiores de la posición seleccionada del asiento� para niño� No todos los sistemas de protección ●...
  • Página 73 Seguridad abroche los cinturones de seguridad detrás de Instalación de las protecciones para ni- Sistema de cinturones torso pélvicos la protección y fuera del alcance del niño� Si ños usando los cinturones de seguridad para la instalación de sistemas de suje- el cinturón de seguridad una vez abrochado del vehículo ción para niños en el vehículo...
  • Página 74: Instalación De La Protección Para Niños Usando Cinturones Con Retractor De Bloqueo Automático (Alr)

    hacer espacio a la silla infantil� Usted también perior de correa, conecte la correa de sujeción Preguntas frecuentes acerca de la instalación puede mover el asiento delantero hacia delan- con el anclaje y ajústela firmemente. Refiérase de asientos para niños con el cinturón te para hacer espacio a la silla infantil�...
  • Página 75: Transporte De Mascotas

    Seguridad SUGERENCIAS DE SEGURIDAD 3� Coloque el gancho de la correa del sistema de retención para niños al anclaje superior como Transporte de pasajeros se muestra en el diagrama� 4� Ajuste la holgura de correa de sujeción de NUNCA TRANSPORTE PASAJEROS EN EL acuerdo con el manual de fabricante de su sis- ÁREA DE CARGA�...
  • Página 76: Gases De Escape

    Gases de escape Siempre que observe un cambio en el sonido Luz de advertencia de las bolsas de aire: La del sistema de escape, cuando pueda detectar luz se debe encender y permanecer encen- ¡ADVERTENCIA! humo del escape en el interior del vehículo o dida durante cuatro a ocho segundos como cuando la parte inferior o posterior del vehículo una verificación del foco, cuando el interruptor...
  • Página 77: Verificaciones Periódicas De Seguridad Que Debe Hacer Fuera Del Vehículo

    Seguridad Verificaciones periódicas de seguridad ¡ADVERTENCIA! ¡ADVERTENCIA! que debe hacer fuera del vehículo Un tapete colocado incorrectamente, daña- ● SÓLO utilice el tapete del lado del con- Llantas: Examine si hay un desgaste excesivo do, doblado o apilado, o sujetadores de ta- ductor, en el piso del área del conductor�...
  • Página 78: Arranque Y Operación

    ARRANQUE Y OPERACIÓN PROCEDIMIENTOS DE ARRANQUE ��������79 CONTROL DE CRUCERO ADAPTATIVO ������ (ACC) ����������������������������������������������������������83 Arranque normal 79 Activación y Desactivación del Sistema  Arranque de estacionamiento  de asistencia de estacionamiento  extendido  79 activo paralelo y perpendicular ParkSense®  84 Si el motor no arranca  80 LANESENSE�����������������������������������������������84 Después del arranque  80...
  • Página 79: Procedimientos De Arranque

    Arranque y operación PROCEDIMIENTOS DE ARRAN- se desacoplará automáticamente en 10 se- ¡ADVERTENCIA! gundos Si esto sucede gire el interruptor de ignición a la posición de Apagado, espere de ● No deje el transmisor de la llave en o 10 a 15 segundos y repita el procedimiento de cerca del vehículo, y no deje un vehícu- Antes de arrancar su vehículo, ajuste su asien- “Arranque Normal”...
  • Página 80: Si El Motor No Arranca

    SISTEMA SELEC-TERRAIN (SI Si el motor no arranca en caminos asfaltados o a campo traviesa Equilibra la tracción con una sensación de ASÍ ESTÁ EQUIPADO) dirección perfecta para proporcionar un ¡ADVERTENCIA! mejor manejo y aceleración que los vehí- Descripción culos con tracción en dos ruedas ●...
  • Página 81: Sistema De Paro/Arranque De Motor (Stop/Start, Si Así Está Equipado)

    Arranque y operación tar el control de tracción del acelerador y el Modo automático giro de las ruedas La característica se activará después ● Piedra “Rock” – Calibración para caminos de cada arranque del motor En ese a campo traviesa disponible solamente momento, el sistema entrará...
  • Página 82: De Velocidad

    Para establecer una velocidad deseada ¡ADVERTENCIA! Encienda el control electrónico de la veloci- No utilice el control de velocidad en condi- dad Cuando el vehículo haya alcanzado la ciones de tráfico pesado o en caminos que velocidad deseada, oprima el botón “SET (-)” son revirados, cubiertos de nieve o hielo, o (establecer) y suéltelo Suelte el acelerador y simplemente resbalosos...
  • Página 83: Para Reanudar La Velocidad

    Arranque y operación CONTROL DE CRUCERO ADAP- la velocidad seguirá aumentando hasta En kilómetros (km/h) que se libere el botón, luego la nueva velo- TATIVO (ACC) (SI ASÍ ESTÁ ● Presione el botón SET- una vez para dismi- cidad será establecida nuir la velocidad a 1 km/h Cada presión en EQUIPADO) el botón disminuirá...
  • Página 84: Activación Y Desactivación Del Sistema

    ¡ADVERTENCIA! Los conductores deben tener cuidado al realizar maniobras de estacionamiento paralelo o perpendiculares utilizando el sistema de asistencia activo para estacio- narse Mire siempre cuidadosamente los NOTA: Consulte el manual de propietario, ubi- alrededores del vehículo, mire hacia atrás cado en el CD de usuario, en la sección de y asegúrese que no haya peatones, anima- “Arranque y operación”, para obtener mayor...
  • Página 85: Encendiendo O Apagando Del Lanes- Ense

    Arranque y operación Cuando se detectan dos marcas de carril y Encendiendo o apagando del LaneS- NOTA: Cuando quite el tapón de combustible coloque la rosca de la tapa en el gancho, lo- el conductor sin querer se desplaza fuera ense calizado en el refuerzo de la tapa de llenado del carril (sin aplicar direccionales), el siste-...
  • Página 86: Arrastre De Remolque

    ¡PRECAUCIÓN! ¡ADVERTENCIA! ● Si se utiliza un tapón de combustible ● Nunca encienda ningún material com- inadecuado (tapón de gasolina), se bustible dentro o cerca del vehículo pueden provocar daños al sistema de cuando esté desmontado el tapón de combustible o al sistema de control de combustible o se esté...
  • Página 87 Arranque y operación Peso máximo Máx� GTW de la flecha de (peso Motor Modelo Área frontal conexión del bruto del remolque (vea remolque) la nota) 24L Automático FWD ó 297 m 907 kg (con o sin 90 kg (200 lbs) (2,000 lbs) paquete de arrastre)
  • Página 88 EN CASO DE EMERGENCIA LUCES DE ADVERTENCIA ������������������������89 Instalación de la Llanta�������������������������� 99 Modelos con tracción en dos ruedas��� 108 FOCOS DE REPUESTO �����������������������������89 Vehículos con tracción en 4 ruedas ���������� KIT DE EMERGENCIA PARA ������������������������� con caja de transferencia de ��������������������� PONCHADURAS ����������������������������������������99 Luces interiores �������������������������������������...
  • Página 89: Luces De Advertencia

    En caso de emergencia LUCES DE ADVERTENCIA Luces exteriores Reemplazo de focos Faros de descarga de alta intensidad El interruptor de las luces de adverten- Tipo de foco (HID) (si así está equipado) cia está ubicado en el centro del table- Luces bajas/Luces altas ro de instrumentos, encima del radio�...
  • Página 90: Calaveras, Luz De Freno, Luces Direccionales Y De Reversa

    éstas y otras luces delanteras (direccionales, prolongado de tiempo, puede provocar la des- Fusibles debajo del cofre de niebla, etc)� carga de la batería del vehículo� El centro de distribución de energía está ubi- cado en el compartimiento del motor, cerca de ¡PRECAUCIÓN! ¡ADVERTENCIA! la batería�...
  • Página 91 En caso de emergencia Fusible Fusible Fusible Fusible Fusible Fusible Descripción Descripción Descripción cuchilla Cartucho cuchilla Cartucho cuchilla Cartucho Módulo de control Módulo de estabi- — — Sin uso del tren de fuerza lidad de voltaje #2 — — Sin uso (DTCM) / Unidad 50 Amp si está...
  • Página 92 Fusible Fusible Fusible Fusible Fusible Fusible Descripción Descripción Descripción cuchilla Cartucho cuchilla Cartucho cuchilla Cartucho Módulo de esta- Módulo de puerta Sensores de punto 30 Amp bilidad del voltaje — del conductor (si ciego / Brújula / Cá- Rosa 50 Amp - Alimentación 1 (si así...
  • Página 93 En caso de emergencia Fusible Fusible Fusible Fusible Fusible Fusible Descripción Descripción Descripción cuchilla Cartucho cuchilla Cartucho cuchilla Cartucho 20 Amp HVAC (ECC) / Luz delantera Toma de corriente - 15 Amp Ama- — — Módulo de instru- derecha de Consola central Azul rillo...
  • Página 94: Fusibles Al Interior

    Fusible Fusible Fusible Fusible Fusible Fusible Descripción Descripción Descripción cuchilla Cartucho cuchilla Cartucho cuchilla Cartucho 10 Amp Puerto de diag- Luz delantera Espejo electro- — Rojo nóstico derecha de crómico / Sensor 10 Amp descarga de alta — de lluvia /Quema- Columna central 20 Amp Rojo...
  • Página 95: Uso Del Gato Y Cambio De Llantas

    En caso de emergencia USO DEL GATO Y CAMBIO DE Fusible de Fusible de Descripción Descripción Cuchilla Cuchilla LLANTAS Módulo de intrusión/ Luz de niebla del- F92 7�5 Amp Café 10 Amp Rojo alarma (si así está antera derecha ¡ADVERTENCIA! equipado) 10 Amp Rojo Luz de ciudad derecha Asegurado / desase-...
  • Página 96: Ubicación Del Gato

    Ubicación del gato 5� Retire las cuñas ¡ADVERTENCIA! 6� Retire el gato tipo tijera, la llave de perno El gato, y la llanta de repuesto están almace- No intente cambiar una llanta colocándose de la llanta de repuesto como un conjunto� nados debajo del piso de carga detrás de los en el lado del vehículo que da hacia el paso Gire el tornillo del gato a la izquierda para...
  • Página 97: Instrucciones Para Uso Del Gato

    En caso de emergencia Instrucciones para uso del gato ¡ADVERTENCIA! ¡PRECAUCIÓN! ¡ADVERTENCIA! ● Nunca arranque ni haga funcionar el No intente levantar el vehículo con el gato motor si el vehículo está sobre un gato� colocado en otra posición que no sea indi- Siga cuidadosamente estas advertencias cada en las instrucciones de uso de gato de ●...
  • Página 98 ¡PRECAUCIÓN! Asegúrese de montar la llanta de refacción con la válvula de inflado mirando hacia afuera� NOTA: ● Para los vehículos equipados así, no inten- te instalar una tapa central o cubierta en el compacto de la rueda de repuesto� ●...
  • Página 99: Instalación De La Llanta

    En caso de emergencia KIT DE EMERGENCIA PARA Apriete alternadamente los tornillos de la ¡ADVERTENCIA! rueda hasta que las haya apretado dos ve- PONCHADURAS (SI ASÍ ESTÁ ces� El apriete correcto de las tuercas de Para evitar riesgos al forzar, no apriete las EQUIPADO) rueda es de 135 N•...
  • Página 100: Componentes Y Operación Del Kit De Reparación

    Componentes y operación del kit de Selección en modalidad aire ● La botella de sellador (1) y la manguera de reparación sellador (6) se pueden utilizar en una sola Girar la perilla (5) selectora en esta ocasión� Después de haber sido utilizados modalidad solo para bombear aire�...
  • Página 101: Sellado De Llantas Usando El Kit De Emergencia

    En caso de emergencia 2. Verifique que la válvula de inflado (de la ¡ADVERTENCIA! ¡ADVERTENCIA! llanta desinflada) se encuentre en una posición cercana al piso� Esto permitirá a ● No intente reparar una llanta colocándo- ● Si el kit se encuentra suelto en un impac- las mangueras (6 y 7) llegar a la válvula se en el lado del vehículo que da hacia el to o frenada repentina, los ocupantes del...
  • Página 102 NOTA: No remueva objetos extraños de la ponible� Asegúrese de que el motor del ve- ● La llanta está gravemente dañada� No in- llanta (ejemplo: tornillos, calvos)� hículo este encendido antes de encender tente operar el vehículo� Llame a asisten- el kit�...
  • Página 103 En caso de emergencia 1� Gire la perilla selectora (4) a modalidad para su almacenamiento en el vehículo� ¡PRECAUCIÓN! aire� 4� Lleve la llanta a inspeccionar y reparar o ● Si no se reinstala correctamente el ta- 2� Desenrolle el cable de alimentación y co- remplazar lo antes posible a un distribuidor pón amarillo al extremo de la manguera néctelo a la toma de corriente de 12 voltios...
  • Página 104: Arranque Con Cables Pasa- Corriente

    de la carcasa� Posteriormente presione la ¡ADVERTENCIA! ¡ADVERTENCIA! botella en la carcasa� Escuchará un clic, in- dicando que la botella quedo colocada en No intente el arranque con cables puente si ● Tenga cuidado con el ventilador de en- su lugar� la batería está...
  • Página 105: Procedimiento De Arranque Con Cables Puente

    En caso de emergencia 4� Conecte el extremo opuesto del cable culo con la batería descargada� ¡ADVERTENCIA! puente negativo (-) a un buen cable puente Si a menudo tiene que arrancar con cables de motor de tierra (parte de metal expues- No permita que los vehículos se toquen en- puente su vehículo, llévelo a un Distribuidor ta del motor del vehículo descargado) lejos...
  • Página 106: Liberación Manual De La Posición De Estacionamien- To (P)

    ● En las autopistas — baje la velocidad� te delantera del conjunto de la palanca de ¡PRECAUCIÓN! cambios, y presione y mantenga la palanca ● En el tráfico de la ciudad — mientras el ve- de anulación� Si conduce con el sistema de enfriamien- hículo está...
  • Página 107: Remolque De Un Vehículo Descompuesto

    En caso de emergencia bloqueo en el selector de cambios� Después bles, los vehículos descompuestos también ¡PRECAUCIÓN! cambie hacia adelante y hacia atrás entre “D” se pueden remolcar como se describe en (manejo) y “R” (reversa) mientras presiona “Arrastre recreativo” en la sección “Arranque ●...
  • Página 108: Modelos Con Tracción En Dos Ruedas

    sitará de un dolly o un gato que levante las ruedas del piso cuando se Modelos 4X4 esté moviendo hacia una grúa de cama plana� Modelos Ruedas Caja de trans- Caja de trans- Condición Si es necesario usar los accesorios (limpiadores, desempañador, etc�) fuera del ferencia a una ferencia a dos...
  • Página 109: Vehículos Con Tracción En 4 Ruedas Con Caja De Transferencia De Una Velocidad

    En caso de emergencia Asegúrese que el freno de estacionamiento tulo “Arranque y operación” de su manual del ¡PRECAUCIÓN! eléctrico este liberado y permanezca liberado propietario para más información� mientras remolca� ● El remolque de este vehículo en viola- ¡PRECAUCIÓN! ción con los requerimientos anteriores ¡PRECAUCIÓN! puede ocasionar daños severos en la...
  • Página 110 SERVICIO Y MANTENIMIENTO COMPARTIMIENTO DEL MOTOR ����������� 111 Piezas plásticas y pintadas ....118 Motor 2.4L ..........111 Limpieza de la tapicería de piel ....118 Motor 3.2L ..........112 Superficies de cristal ......118 Aceite del motor ........113 Agregar líquido lavador ......113 Batería libre de mantenimiento ....113 SERVICIO DEL DISTRIBUIDOR ��������������������...
  • Página 111: Compartimiento Del Motor

    Servicio y mantenimiento COMPARTIMIENTO DEL MOTOR Motor 2�4L 1. Filtro de aire del motor 5. Depósito del líquido de frenos 2. Depósito del refrigerante de motor 6. Centro de distribución de potencia (fusibles) 3. Llenado de aceite del motor 7. Batería 4.
  • Página 112: Motor 3.2L

    Motor 3�2L 1. Filtro de aire del motor 6. Depósito de líquido de frenos 2. Depósito del refrigerante de motor 7. Centro de distribución de potencia (fusibles) 3. Cubierta de acceso al filtro de aceite 8. Batería 4. Varilla medidora de aceite del motor 9.
  • Página 113: Aceite Del Motor

    Servicio y mantenimiento Aceite del motor El depósito de líquido para los lavadores del ¡ADVERTENCIA! parabrisas y de la ventana trasera es compar- Verificación del nivel de aceite tido. El depósito de líquido está localizado en ● El gas de la batería es inflamable y ex- el compartimiento del motor, asegúrese de re- plosivo.
  • Página 114: Servicio Del Distribuidor Autorizado

    SERVICIO DEL DISTRIBUIDOR El funcionamiento de los limpiadores sobre intente reparar las plumas o limpiadores da- el vidrio seco durante períodos prolongados ñados. Para detalles acerca del cambio de las AUTORIZADO puede producir el deterioro de las hojas del hojas, consulte la sección correspondiente en limpiador.
  • Página 115: Indicadores De Desgaste De La Banda De Rodamiento

    Servicio y mantenimiento 1. Número de personas que pueden transpor- los indicadores de des gaste de la banda de El método sugerido para vehículos con trac- tarse en el vehículo. rodamiento, la llanta debe ser reemplazada. ción delantera (FWD) es “cruzado hacia de- lante”...
  • Página 116: Carrocería

    ● Estacione su vehículo en una locación cu- ● Siempre que almacene su vehículo o lo Los requisitos para el cuidado de la carrocería bierta, seca y si es posible, ventilada, baje tenga fuera de servicio durante más de varían de acuerdo a las zonas geográficas y ligeramente las ventanas.
  • Página 117: Servicio Y Mantenimiento

    Servicio y mantenimiento Mantenimiento de carrocería y parte ● Evite usar compuestos abrasivos y máqui- ● Si transporta carga especial como sustan- nas pulidoras que puedan mermar el brillo cias químicas, fertilizantes, sal para des- inferior o adelgazar el acabado de la pintura. hielo, etc., compruebe que dichos materia- Limpieza de los faros les estén bien empacados y sellados.
  • Página 118: Piezas Plásticas Y Pintadas

    Limpieza de los plásticos del módulo de Reemplace los cinturones de seguridad si ¡PRECAUCIÓN! están deshilachados o desgastados, o si las instrumentos hebillas no funcionan correctamente. No use alcohol o productos a base de al- Las lentes al frente de los instrumentos en cohol para limpiar la tapicería/piel de los este vehículo están moldeadas con plástico ¡ADVERTENCIA!
  • Página 119: Especificaciones Técnicas

    Especificaciones técnicas ESPECIFICACIONES TÉCNICAS ESPECIFICACIONES DE APRIETE Y ... LLANTAS ..........120 Especificaciones de apriete 120 CAPACIDAD DE LÍQUIDOS .....120 LÍQUIDOS, LUBRICANTES Y PARTES ..GENUINAS ..........120 Motor ��������������������������������������������������� 120 Chasis ������������������������������������������������� 121 CHEROKEE...
  • Página 120: Especificaciones De Apriete Y Llantas

    ESPECIFICACIONES DE APRIETE Y LLANTAS CAPACIDAD DE LÍQUIDOS Métrico U.S. El adecuado apriete de la tuerca/tornillo es muy importante para asegu- rarse que la rueda está instalada correctamente en el vehículo� Cada Combustible (aproximado) vez que la rueda se ha quitado y vuelto a instalar en el vehículo las Motores 2�4L y 3�2L 60 litros 15�8 galones...
  • Página 121: Componente

    Especificaciones técnicas Componente Líquidos, lubricantes y partes genuinas ¡PRECAUCIÓN! Aceite de motor – Use aceite de motor SAE 0W-20 con certifica- ● Este vehículo no se ha diseñado para usarse con refrigerantes Motor de 2�4L do API que cumpla con los requerimientos de la para motor (anticongelantes) a base de propilenglicol�...
  • Página 122 MULTIMEDIA RADIOS UCONNECT �����������������������������123 ® BARRA DE MENÚS ��������������������������������������� PERSONALIZABLE ���������������������������������123 SEGURIDAD CIBERNÉTICA ������������������123 CONTROLES DE AUDIO EN ������������������������ EL VOLANTE �������������������������������������������124 CONTROL DE IPOD /USB/MP3 ������������������� ® (SI ASÍ ESTÁ EQUIPADO) ����������������������124 Introducción al Uconnect ������������������126 ® Inicio ����������������������������������������������������127 Comandos básicos de voz ������������������127 Radio ���������������������������������������������������127 Medios �������������������������������������������������128...
  • Página 123: Radios Uconnect

    Multimedia RADIOS UCONNECT (SI ASÍ 2� Presione y mantenga presionado, y arras- versiones de software más reciente instaladas ® tre la aplicación deseada para reemplazar en su vehículo (como el software usado en su ESTÁ EQUIPADO) uno de los accesos directos existentes en sistema Uconnect)�...
  • Página 124: Controles De Audio En El Volante (Si Así Está Equipa- Do)

    CONTROL DE IPOD /USB/MP3 (SI NOTA: Los controles remotos del sistema de sonido ® están ubicados en la parte trasera del volante ● FCA o su distribuidor autorizado podría ASÍ ESTÁ EQUIPADO) de la dirección� Se puede tener acceso a los contactarle en caso de existir actualizacio- interruptores por detrás del volante�...
  • Página 125: Multimedia

    Multimedia EMPAREJAMIENTO DE CELULA- 1� Coloque la ignición en la posición ACC (Ac- 5� Seleccione “Agregar dispositivo” (Add De- cesorios) u ON (Encendido)� vice)� RES AL SISTEMA UCONNECT ● El sistema Uconnect mostrará la pantalla 2� Presione el botón “Teléfono” (Phone)� “En progreso”...
  • Página 126: Consejos Rápidos De Re- Conocimiento De Voz (Si Así Está Equipado)

    4� Coloque el ajuste de Bluetooth en “Encen- ingrese el número mostrado en la pantalla del sistema Uconnect� dido”� ● Asegúrese que la característica Bluetooth Seleccionando el nivel de prioridad de se encuentre encendida� Una vez encen- su teléfono dida, el teléfono iniciará la búsqueda de dispositivos móviles�...
  • Página 127: Inicio

    Multimedia emparejamiento� 2� Para todos los radios: Presione para iniciar funciones del radio o las de medios� Para 2� Reduzca el ruido de su alrededor� El vien- el 8�4A/8�4NAV solamente: presione en las to y la conversación de los pasajeros son funciones de navegación, aplicaciones y ejemplos de ruido que podrían impactar en clima�...
  • Página 128: Medios

    ● Sintonizar noventa y seis punto nueve FM Teléfono 2� Escuche las preguntas del sistema Ucon- nect� Después del beep, repita uno de los Consejo: En cualquier momento, si no está Hacer y recibir llamadas telefónicas es fácil mensajes predefinidos y siga las instruc- seguro de que decir, presione el botón VR con el Uconnect�...
  • Página 129: Clima (8�4A/8�4Nav)

    Multimedia Consejo: El comando de voz para el clima Espere a que el Uconnect haga el proceso� sólo ajusta la temperatura dentro del vehículo, 3� El sistema Uconnect repetirá su mensaje no ajusta la temperatura del volante o de los y le brindará...
  • Página 130: No Molestar

    de tareas útiles� Para activar Siri, presione y 1- Seleccione “Configuración” en su iPhone. mantenga presionado, después libere el bo- 2- Seleccione “General”� tón de reconocimiento de voz Uconnect 3- Seleccione “Siri”� (VR) al volante� Después de escuchar el doble tono, usted podrá...
  • Página 131 Multimedia un mensaje� Mientras este en el modo de no molestar, se puede seleccionar conferencia de llamada, entonces podrá poner la llamada con otra se- gunda sin interrupciones de llamadas entran- tes� NOTA: ● La respuesta de mensajes no es compati- ble con iPhone�...
  • Página 132: Asistencia

    ASISTENCIA SUGERENCIAS PARA REALIZAR ....SERVICIO A SU VEHÍCULO ....133 Prepárese para la cita ������������������������� 133 Haga una lista ������������������������������������� 133 Sea razonable con las solicitudes ������� 133 AUXILIO VIAL ...........133 INFORMACIÓN DE GARANTÍA ....133 CHEROKEE...
  • Página 133: Sugerencias Para Realizar Servicio A Su Vehículo

    Asistencia SUGERENCIAS PARA REALIZAR AUXILIO VIAL SERVICIO A SU VEHÍCULO Usted siempre deberá solicitar el servicio de auxilio vial al Centro de Atención al Cliente de Prepárese para la cita FCA México a los siguientes teléfonos, donde recibirá la información, la asistencia y el apoyo Si requiere realizarle servicio a su auto, ase- necesario: gúrese de tener toda la documentación nece-...
  • Página 134 ÍNDICE GENERAL INFORMACIÓN IMPORTANTE ������������������2 PARA ACTIVAR EL SISTEMA �������������������13 ASIENTOS DELANTEROS CON ����������������� CALEFACCIÓN ��������������������������������������������� PARA DESARMAR EL SISTEMA �������������14 ADVERTENCIA SOBRE EL CONSUMO ������ (SI ASÍ ESTÁ EQUIPADO) �����������������������20 DE ALCOHOL ���������������������������������������������2 INVALIDAR MANUALMENTE ����������������������� ASIENTOS FRONTALES VENTILADOS ������ EL SISTEMA ���������������������������������������������14 ADVERTENCIA DE VOLCADURA �������������2 (SI ASÍ...
  • Página 135 Índice general LIMPIADORES CON SENSORES DE ��������� CIERRE DE LA SOMBRA ELÉCTRICA ��� 32 MÓDULO DE INSTRUMENTOS �������������� 40 LLUVIA (SI ASÍ ESTÁ EQUIPADO) ���������� 25 CARACTERÍSTICA DE PROTECCIÓN �������� DESCRIPCIÓN DEL MÓDULO DE �������������� LIMPIADOR Y LAVADOR DE ����������������������� CONTRA OBSTRUCCIONES �������������������...
  • Página 136 MONITOREO DE PUNTOS CIEGOS ����������� VERIFICACIONES DE SEGURIDAD ����������� PARA ACTIVARLO ������������������������������������82 (BSM) (SI ASÍ ESTÁ EQUIPADO) ������������53 QUE DEBE HACER DENTRO ���������������������� PARA ESTABLECER UNA VELOCIDAD ������ DEL VEHÍCULO ����������������������������������������76 ADVERTENCIA DE COLISIÓN �������������������� DESEADA �������������������������������������������������82 DELANTERA CON MITIGACIÓN (FCW) ������ VERIFICACIONES PERIÓDICAS DE ����������...
  • Página 137 Índice general LUCES DE ADVERTENCIA ����������������������89 INSTALACIÓN DE LA LLANTA �����������������99 MODELOS CON TRACCIÓN EN ����������������� DOS RUEDAS ����������������������������������������108 FOCOS DE REPUESTO ��������������������������89 KIT DE EMERGENCIA PARA ����������������������� PONCHADURAS ������������������������������������������ VEHÍCULOS CON TRACCIÓN �������������������� LUCES INTERIORES �������������������������������89 (SI ASÍ ESTÁ EQUIPADO) �����������������������99 EN 4 RUEDAS CON CAJA DE ���������������������...
  • Página 138 ALMACENAMIENTO DEL VEHÍCULO ��� 115 SUGERENCIAS PARA REALIZAR ��������������� MULTIMEDIA ���������������������������������������������122 SERVICIO A SU VEHÍCULO ������������������133 CARROCERÍA ���������������������������������������� 116 RADIOS UCONNECT ��������������������������������� ® (SI ASÍ ESTÁ EQUIPADO) ���������������������123 PREPÁRESE PARA LA CITA ������������������133 PROTECCIÓN DE LA CARROCERÍA ���������� Y LA PINTURA CONTRA ������������������������������ BARRA DE MENÚS ��������������������������������������...

Tabla de contenido