Punho Adicional - Festool WTS 150/7 E Manual De Instrucciones Original

Ocultar thumbs Ver también para WTS 150/7 E:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 16
Lixadora excêntrica
Dados técnicos
Potência
Número de rotações
Curso de lixar
Peso (sem cabo)
Classe de protecção
As fi guras indicadas encontram-se no início das
instruções de operação.
Símbolos
Perigo geral
Usar máscara contra pós!
Ler indicações/notas!
Usar óculos de protecção.
Utilizar protectores de ouvido!
1
Utilização em conformidade
Conforme as disposições, a máquina está prepa-
rada para lixar e polir madeiras, plásticos, metais,
pedras, materiais compostos, tintas/vernizes,
massas de aparelhar e materiais semelhantes.
Não é permitido trabalhar materiais que conte-
nham amianto
Por razões de segurança eléctrica, a máquina
não deve estar húmida nem deve ser colocada em
funcionamento num ambiente húmido. A máquina
só pode ser utilizada para polir a seco.
O utilizador é responsável por danos e
acidentes devidos a uma utilização não
própria conforme as disposições.
2
Avisos de segurança
ATENÇÃO! Leia todas as indicações de se-
gurança e instruções. O desrespeito das
advertências e instruções pode ocasionar choques
eléctricos, incêndios e/ou ferimentos graves.
Guarde todas as indicações de segurança e ins-
truções para futura referência.
O termo "Ferramenta eléctrica" utilizado a seguir
nas indicações de advertência, refere-se a ferra-
mentas eléctricas operadas com corrente de rede
(com cabo de rede) e a ferramentas eléctricas
operadas com acumulador (sem cabo de rede).
- Durante os trabalhos, podem ser produzidas
poeiras nocivas/tóxicas (p.ex., pintura com
chumbo, alguns tipos de madeiras e metal). To-
car ou respirar estas poeiras pode representar
um perigo para o utilizador ou para as pessoas
WTS 150/7 E
que se encontrem nas proximidades. Observe
500 W
as normas de segurança válidas no seu país.
2000 - 6000 rpm
Conecte a ferramente eléctrica a um dispositivo
7 mm
de aspiração adequado.
1,9 kg
/ II
- Caso pós explosivos ou de infl amação instantâ-
nea possam ser gerados pela esmerilagem, é in-
dispensável respeitar as prescrições de maqui-
nagem do fabricante do material a ser tratado.
3
Os valores determinados de acordo com a norma
EN 60745 são, tipicamente:
Nível de pressão acústica
Potência do nível acústico
Factor de insegurança de medição
Níveis totais de vibrações (soma vectorial de
três sentidos) determinados em função da EN
60745:
Punho

4.3 Punho adicional

Os valores de emissão (vibração, ruído) indicados
foram medidos de acordo com as condições de
ensaio na NE 60745 e servem de comparativo de
ferramentas. São também adequados para uma
avaliação provisória do coefi ciente de vibrações
e do nível de ruído durante a aplicação. Os níveis
de emissão indicados representam as aplicações
principais da ferramenta eléctrica. No entanto,
se a ferramenta eléctrica for utilizada para ou-
tras aplicações, com outros acessórios ou com
uma manutenção insufi ciente, tal pode aumentar
claramente o coefi ciente de vibrações e o nível de
ruído durante todo o período de funcionamento.
Para uma avaliação precisa durante um determi-
nado período de funcionamento, devem também
observar-se os tempos de trabalho em vazio e
de paragem da ferramenta abrangidos. Tal pode
reduzir consideravelmente o esforço durante todo
o período de funcionamento.
4
37
Para proteger a sua saúde, use uma
máscara de protecção P2.
óculos de protecção, por causa dos riscos
inerentes na esmerilagem.
Informação relativa a ruído e vibração
Utilizar protectores de ouvido!
Ligação eléctrica e colocação em funcio-
namento
A tensão da rede deve estar sempre de
acordo com a indicação na chapa de po-
tência.
82 dB(A)
93 dB(A)
K = 3 dB
a
= 4,5 m/s²
h
K = 2,0 m/s²
a
= 6,5 m/s²
h
K = 2,0 m/s²

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido