Explicación De Los Símbolos En Las Ilustraciones De Montaje; Esclarecimento Dos Símbolos Nas Figuras De Montagem - Bosch AZ 262 Manual Del Usuario

Accesorios básicos del conducto de evacuación-admisión vertical ø 80/110 mm para
Ocultar thumbs Ver también para AZ 262:
Tabla de contenido

Publicidad

AZ 262
2.2
Descrizione dei simboli utilizzati
nelle figure all'installazione
B Applicare, sui raccordi e sulle guarnizioni, un
velo di lubrificante esente da solventi (p.es.
vaselina) (fig. 2).
B Inserire gli accessori per scarico fumi fino al
50
bloccaggio (in questo caso: 50 mm profon-
dità di inserimento) (fig. 3).
B Eseguire due fori Ø 3 mm nella tubazione per
2x
l'aria comburente (come da fig. 4). Profondità
Ø 3mm
massima della foratura 8 mm! Evitare asso-
lutamente di danneggiare la tubazione di
scarico fumi!
B Utilizzando le viti incluse, assicurare la tuba-
2x
zione per l'aria comburente (fig. 5).
2.2
Explicación de los símbolos en las
ilustraciones de montaje
B La junta en el lado de los gases quemados
se lubricará ligeramente (figura 2) con una
grasa sin disolventes (por ejemplo, vaselina).
B Los accesorios de gases quemados se intro-
50
ducirán hasta el tope (en este caso: 50 mm
de profundidad) (figura 3).
B Se taladrarán dos agujeros de 3 mm de diá-
2x
metro en el conducto de aire de combustión.
Ø 3mm
Profundidad máxima de taladrado: 8 mm.
¡En ningún caso se dañará el conducto
de evacuación de gases quemados!
(figura 4).
B La unión se asegurará con los tornillos que
2x
se incluyen (figura 5).
2.2
Esclarecimento dos símbolos nas
figuras de montagem
B Lubrificar levemente a vedação no lado de
gás de escape com gordura livre de solven-
tes (p. ex. vaselina) (figura 2).
B Introduzir completamente os acessórios
50
de gás de escape (aqui: 50 mm de profundi-
dade de introdução) (figura 3).
B Fazer dois orifícios com Ø 3 mm no tubo de
2x
ar de combustão. Máxima profundidade de
Ø 3mm
perfuração de 8 mm! De modo algum
deverá danificar o tubo de gás de
escape! (figura 4).
B Fixar a conexão com os parafusos em anexo
2x
(figura 5).
14
2.2
Objaśnienie symboli na rysunkach
montażowych
B Lekko natłuścić uszczelkę po stronie
spalin za pomocą tłuszczu nie
zawierającego rozpuszczalnika (np.
wazelina) (rys. 2).
B Wcisnąć kształtkę do oporu (głębokość
50
wsunięcia ok. 50 mm) (rys. 3).
B Wywiercić w rurze powietrznej
2x
(zewnętrznej) dwa otwory Ø 3 mm.
Ø 3mm
Maksymalna głębokość wiercenia 8 mm!
W żadnym przypadku nie uszkodzić
przewodu spalinowego! (rys. 4).
B Zabezpieczyć połączenie za pomocą
2x
załączonych wkrętów (rys. 5).
2.2
Vysvětlení symbolů na
montážních vyobrazeních
BTěsnění na straně spalin lehce natřít
mazivem neobsahujícím rozpouštědla
(např. vazelínou) (obr. 2).
B Příslušenství odtahu spalin zasunout na
50
doraz (zde: 50 mm zasouvací hloubka),
(obr. 3).
B Do trubky spalovacího vzduchu vyvrtat 2
2x
otvory Ø 3 mm. Max. hloubka vrtu 8 mm!
Ø 3mm
V žádném případě nepoškodit trubku
vedení spalin! (obr. 4).
B Zajistit spojení pomocí přiložených
2x
šroubů (obr. 5).
2.2
Az összeszerelést bemutató képek
szimbólumainak magyarázata
B A tömítést a belső oldalon oldószert nem
tartalmazó zsírral (pl. vazelin) enyhén
zsírozza meg ( 2. kép).
B A füstgáz tartozékokat ütközésig tolja
50
egymásba (itt: 50 mm betolási mélység)
( 3. kép).
B Fúrjon két Ø 3 mm-es lyukat a friss levegő
2x
bevezető csőbe. Maximális furatmélység
Ø 3mm
8 mm! A füstgáz elvezető csövet semmi
esetre sem szabad megsérteni!
( 4. kép).
B Rögzítse az összeköttetést a mellékelt
2x
csavarokkal ( 5. kép).
6 720 604 882 (01.01)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

7 719 001 781

Tabla de contenido