Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para SHERCO Trial 2009 3.2 4T

  • Página 2 SHERCO www.sherco-moto.com Desing, production and printing: www.ciandisseny.com Cover photos: miquel rovira Published by: www.sherco-moto.com...
  • Página 3 Con la moto en posición de descanso y sin La duración de la cadena depende del tra- Después de cualquier operación en que se carga en la suspensión trasera, la cadena tamiento que reciba. La exposición a todo haya tenido que aflojar el eje de la rueda tra- sera, será...
  • Página 4 Mantenga el anclaje de las manetas siem- Dependiendo de la persona que utilice la Es importante mantener el manillar limpio pre limpio y bien lubricado para obtener la moto, la maneta del embrague puede regu- y engrasado en el punto donde va ancla- máxima suavidad.
  • Página 5 La maneta del freno delantero debe ajustarse Controle a menudo el desgaste de las Dependiendo del tipo de terreno, la presión de forma que pueda ser accionada con facili- pastillas de freno, dependiendo también de los neumáticos puede variar según las dad y ejercer sobre ella la presión adecuada de las condiciones en que sea utilizada la necesidades.
  • Página 6 El estado de la bujía nos permitirá conocer La precarga del muelle del amortiguador Regulación hidráulica. si el motor realiza una correcta combus- trasero puede ajustarse dependiendo del Recomendado: atornillar a tope y aflojar 2 tión. Es por ello que este elemento debe peso del conductor.
  • Página 7 El conjunto de bieletas de la suspensión En caso de sustitución de los latiguillos Si la moto se utiliza en terreno muy polvo- trasera debe ser desmontado, limpiado y de freno, una vez repuestos y efectuado riento, es aconsejable limpiar con asidui- engrasado periódicamente, con el fin de el llenado del circuito de líquido, se debe dad el filtro de aire con agua y detergen-...
  • Página 8 Para acceder al déposito de líquido de fre- Para vaciar de aceite de la suspensión aflo- Regulación hidráulica. je, con una llave Allen nº 8, el tornillo que se no del grupo trasero es necesario quitar Recomendado: aflojar a tope y atornillar 2 encuentra en la parte inferior de la botella.
  • Página 9 Regulación muelle. Para acceder a la boca de llenado del ra- A continuación, cierre el grifo de gasolina y Recomendado: deje el tapón rojo enrasado. diador del sistema de refrigeración deberá retire el tubo y el depósito. retirar primero el asiento aflojando los 3 tornillos de fijación.
  • Página 10 A continuación, retire la bobina mediante Rellene el depósito del sistema de refrige- ATENCIÓN: para la correcta colocación el tornillo de sujeción. Desplace la bobina ración si es necesario. Tipo de líquido refri- del depósito de gasolina, deberá primero para tener mejor acceso al tapón de llena- gerante recomendado: MINERVA.
  • Página 11 El motor incorpora un purgador para elimi- Controle habitualmente el nivel de aceite NOTA: El primer cambio debe efectuarse nar el aire que haya quedado en el circuito del motor a través de la mirilla. La mirilla in- pasadas las primeras 5 horas de funciona- corpora una línea para verificar que el nivel durante la operación de llenado.
  • Página 12 En la parte inferior de los cárters se ubican Revise regularmente el estado del filtro de El motor dispone de dos orificios, uno en aceite y reemplácelo si es necesario. cada cárter derecho al lado de la bomba de dos tornillos para facilitar el vaciado del NOTA: el tapón del filtro está...
  • Página 13 El otro orificio de llenado está ubicado en Pasadas las primeras 5 horas de funciona- Pasadas las primeras 5 horas de funciona- el cárter izquierdo. Utilice igualmente un miento se deberá revisar el ajuste de válvulas. miento se deberá revisar el ajuste de válvulas. embudo para facilitar el llenado de aceite.
  • Página 14 Capacidad cc. Cc. capacité Capacity cc. 320 cc Diámetro x carrera Alésage x Course Bore x Stroke 82x60 Relación compresión Rapport compression Compression ratio 10:1 Bujía Bougie Spark Plug NGK BCPR6E Transmisión secundaria Transmission secondaire Secondary tansmission 9/42 Capacidad cambio Capac.