Volkswagen Touareg 2002 Consejos Prácticos
Volkswagen Touareg 2002 Consejos Prácticos

Volkswagen Touareg 2002 Consejos Prácticos

Ocultar thumbs Ver también para Touareg 2002:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

heft.book Seite 1 Mittwoch, 13. November 2002 4:24 16
3.4 Touareg
Consejos prácticos

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Volkswagen Touareg 2002

  • Página 1 heft.book Seite 1 Mittwoch, 13. November 2002 4:24 16 3.4 Touareg Consejos prácticos...
  • Página 2: Información General

    heft.book Seite 2 Mittwoch, 13. November 2002 4:24 16 Información general Este cuaderno contiene informaciones, reco- Algunos apartados no son válidos para todos mendaciones, consejos y advertencias rela- los vehículos. En tal caso, al principio del cionadas con el vehículo. En los otros cua- apartado se indica el ámbito de aplicación, dernos de la documentación de a bordo apa- por ejemplo, “Válido para vehículos con...
  • Página 3 VOLKSWAGEN AG. VO- Por tanto, le rogamos comprenda que LKSWAGEN AG se reserva todos los derechos pueden producirse modificaciones en lo que según la ley de propiedad intelectual.
  • Página 4 heft.book Seite 4 Mittwoch, 13. November 2002 4:24 16 3.4 Touareg | Consejos prácticos | Art.-Nr.: 231.551.T0R.60 Cierre de redacción: 09. 2002 | Ausgabe: Spanisch 09. 2002...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    heft.book Seite 1 Mittwoch, 13. November 2002 4:24 16 Cuaderno 3.4 Consejos prácticos Índice Tecnología inteligente Verificación y reposición de ..niveles ....... Frenos .
  • Página 6: Tecnología Inteligente

    heft.book Seite 2 Mittwoch, 13. November 2002 4:24 16 Cuaderno 3.4 Consejos prácticos Tecnología inteligente Frenos Servofreno El servofreno aumenta la presión que Vd. ¡ATENCIÓN! (continuación) ejerce al pisar el pedal del freno. El servofreno • sólo funciona con el motor en marcha. No circule nunca con el motor parado.
  • Página 7: Sistema Antibloqueo (Abs)

    heft.book Seite 3 Mittwoch, 13. November 2002 4:24 16 Cuaderno 3.4 Consejos prácticos ¡ATENCIÓN! (continuación) ¡ATENCIÓN! • El asistente de frenada no puede salvar • El riesgo de accidente aumenta cuando los límites impuestos por las leyes físicas; circula Vd. a una velocidad excesiva, se un firme resbaladizo o mojado sigue acerca demasiado al vehículo que precede siendo peligroso incluso con dicho asis-...
  • Página 8: Bloqueo Electrónico Del Diferencial (Eds)

    heft.book Seite 4 Mittwoch, 13. November 2002 4:24 16 Cuaderno 3.4 Consejos prácticos ¡ATENCIÓN! (continuación) ¡ATENCIÓN! • La eficacia del ABS depende también de • El ABS no puede salvar los límites im- los neumáticos Þ página 54. puestos por las leyes físicas; un firme res- •...
  • Página 9 heft.book Seite 5 Mittwoch, 13. November 2002 4:24 16 Cuaderno 3.4 Consejos prácticos ¡Cuidado! ¡ATENCIÓN! Si se efectúan modificaciones en el vehículo • Pise el acelerador con precaución para (p. ej., en el motor, en el sistema de frenos, en aumentar la velocidad sobre firme resba- el tren de rodaje o en la combinación de ladizo, p.
  • Página 10: Programa Electrónico De Estabilidad (Esp)

    heft.book Seite 6 Mittwoch, 13. November 2002 4:24 16 Cuaderno 3.4 Consejos prácticos Válido para vehículos: con programa electrónico de estabilidad (ESP) Programa electrónico de estabilidad (ESP) El programa electrónico de estabilidad reduce el peligro de pati- naje. El programa electrónico de estabilidad (ESP) opera en toda la gama de velocidades junto incluye los sistemas ABS, EDS y ASR.
  • Página 11: Servotronic

    heft.book Seite 7 Mittwoch, 13. November 2002 4:24 16 Cuaderno 3.4 Consejos prácticos Servotronic En vehículos con Servotronic, la dirección asistida se adapta electrónicamente en función de la velocidad. Con el vehículo parado y a velocidad redu- dido desconectado. En este caso, para mover cida es cuando se puede aprovechar el el volante hay que aplicar mucha fuerza.
  • Página 12: Conducción Y Medio Ambiente

    heft.book Seite 8 Mittwoch, 13. November 2002 4:24 16 Cuaderno 3.4 Consejos prácticos Conducción y medio ambiente Rodaje Rodaje del motor Durante los primeros 1.500 kilómetros debe someterse el motor nuevo a un rodaje. Hasta los 1.000 kilómetros Durante las primeras horas de funciona- miento, la fricción interior del motor es –...
  • Página 13: Capacidad Y Distancia De Frenado

    Las pastillas de frenos nuevas deben mente, le recomendamos que acuda regular- asentarse primero, por lo que en los pri- mente a un Servicio Oficial Volkswagen, meros 200 km no ofrecen todavía una fric- antes de lo previsto en el Plan de Asistencia ción óptima.
  • Página 14: Catalizador

    heft.book Seite 10 Mittwoch, 13. November 2002 4:24 16 Cuaderno 3.4 Consejos prácticos ¡ATENCIÓN! (continuación) • No circule con el motor parado. La dis- tancia de frenado aumenta considerable- mente, ya que el servofreno no actúa. • Si el líquido de frenos está muy usado y se somete el freno a grandes esfuerzos, puede ser que se formen burbujas de vapor en el sistema de frenos.
  • Página 15: Viajes Al Extranjero

    Servicio Oficial Volkswagen para infor- hay países que disponen sólo de un Servicio marse. • Al Cliente Volkswagen limitado, o incluso de ¿Es necesario realizar algún preparativo ninguno en absoluto. de tipo técnico en el vehículo antes de salir al...
  • Página 16: Conducción Con Remolque

    7 contactos habrá que utilizar un cable adaptador. Éste lo podrá adquirir en Los valores de presión máxima permitida de cualquier Servicio Oficial Volkswagen. los neumáticos figuran en el adhesivo que se encuentra en la cara interior de la tapa del de- Carga de remolque / carga de apoyo pósito de combustible.
  • Página 17: Cabezal Esférico Del Dispositivo De Remolque

    heft.book Seite 13 Mittwoch, 13. November 2002 4:24 16 Cuaderno 3.4 Consejos prácticos culo más a menudo, incluso entre los inter- valos de inspección. Válido para vehículos: con dispositivo de remolque desmontable Cabezal esférico del dispositivo de remolque El cabezal esférico desmontable se encuentra mientas de a bordo, para evitar cualquier debajo del piso del maletero, junto con las desperfecto en el vehículo.
  • Página 18: Conducción Económica Y Ecológica

    heft.book Seite 14 Mittwoch, 13. November 2002 4:24 16 Cuaderno 3.4 Consejos prácticos Conducción económica y ecológica Observaciones generales El consumo de combustible depende fundamentalmente del es- tilo de conducir de cada conductor. • El consumo de combustible, la contamina- Requisitos técnicos ción del medio ambiente y el desgaste del El consumo de combustible se puede reducir...
  • Página 19: Evite Los Desplazamientos Cortos

    heft.book Seite 15 Mittwoch, 13. November 2002 4:24 16 Cuaderno 3.4 Consejos prácticos Evite los desplazamientos cortos para reducir de forma efectiva el consumo y las emisiones de gases contaminantes. El motor frío consume entre 50 y 70 l/100 km inmediatamente después de arrancar.
  • Página 20: Conservación Y Limpieza

    Podrá adquirir los productos de conservación motor, ponga el freno de estacionamiento necesarios en el Servicio Oficial Volkswagen. y extraiga la llave de encendido. Guarde las instrucciones de los productos de conservación hasta agotarlos.
  • Página 21: Conservación Del Exterior Del Vehículo

    heft.book Seite 17 Mittwoch, 13. November 2002 4:24 16 Cuaderno 3.4 Consejos prácticos • ciedad, el barro o el polvo deberá utilizar bas- Los restos de los productos de conserva- tante agua. ción no deben tirarse a la basura doméstica. Para su eliminación tenga en cuenta las ins- trucciones que figuran en los envases.
  • Página 22: Después Del Lavado Del Vehículo

    heft.book Seite 18 Mittwoch, 13. November 2002 4:24 16 Cuaderno 3.4 Consejos prácticos – Seque la superficie del vehículo ¡Cuidado! con una gamuza, con mucho cui- • No limpie jamás la suciedad, el barro o el dado. polvo cuando la superficie del vehículo esté seca.
  • Página 23: No Utilice Toberas De Chorro Cilíndrico ("Boquillas Rotativas") Þ

    Aunque en el túnel de lavado automático se puede adquirir en cualquier Servicio Ofi- aplique con regularidad un conservante de cial Volkswagen. lavado, le recomendamos que proteja la capa de pintura aplicando cera dura un mínimo de La aplicación regular de productos conser- dos veces al año.
  • Página 24: Conservación De Las Piezas De Plástico

    Los restos de cera sólo se quitan con un pro- ducto especial, que se puede adquirir en el Quitar la nieve Servicio Oficial Volkswagen. Si quedan restos – Utilice una escobilla de mano de cera sobre el parabrisas, las escobillas para retirar la nieve de las ventani- pueden llegar a rascar.
  • Página 25: Limpieza De Escobillas Limpiacristales

    Cerraduras Las cerraduras se pueden helar en invierno. Para descongelar el bombín de cierre de la de Volkswagen con efecto lubricante y puerta le recomendamos el aerosol Original anticorrosivo. Conservación y limpieza...
  • Página 26: Limpieza De Los Cromados

    heft.book Seite 22 Mittwoch, 13. November 2002 4:24 16 Cuaderno 3.4 Consejos prácticos Limpieza de los cromados 1. Limpie las piezas cromadas con ¡Cuidado! un paño húmedo. Para evitar rasguños sobre las superficies cro- madas: 2. Las piezas cromadas se deben •...
  • Página 27: Protección De Los Bajos Del Vehículo

    • después de la temporada fría. Antes de limpiar el vano motor deje que el motor se enfríe. Los Servicios Oficiales Volkswagen disponen • de los productos adecuados de limpieza y Proteja manos y brazos para no cor- conservación y de los equipos necesarios. Por tarse con los cantos de piezas de metal si, ello, le recomendamos que acuda a éstos para...
  • Página 28: Conservación Del Habitáculo

    heft.book Seite 24 Mittwoch, 13. November 2002 4:24 16 Cuaderno 3.4 Consejos prácticos ¡ATENCIÓN! (continuación) Nota relativa al medio ambiente • Como al realizar el lavado del motor los resi- El agua, el hielo y la sal antihielo en el duos de gasolina, grasa y aceite pueden ser sistema de frenos pueden reducir la efi- arrastrados por el agua sucia, ésta se tendrá...
  • Página 29: Limpieza De Los Adornos De Madera

    – Pase luego un paño suave. – Al hacerlo, asegúrese de que el cuero no se empapa en ningún Volkswagen pone todo su empeño en man- punto y de que no penetra agua en tener las propiedades genuinas de este pro- las costuras.
  • Página 30: Limpieza De Tapizados De Alcántara

    heft.book Seite 26 Mittwoch, 13. November 2002 4:24 16 Cuaderno 3.4 Consejos prácticos El polvo y las partículas de suciedad que hay ¡Cuidado! en los poros, en los pliegues y en las costuras • pueden tener un efecto abrasivo y dañar la El cuero no debe tratarse con disolventes, superficie.
  • Página 31: Limpieza De Cinturones De Seguridad

    heft.book Seite 27 Mittwoch, 13. November 2002 4:24 16 Cuaderno 3.4 Consejos prácticos Limpieza de cinturones de seguridad Si el cinturón está muy sucio puede quedar afectado su funcio- namiento. Mantenga limpios los cinturones y ¡ATENCIÓN! compruebe con frecuencia el estado •...
  • Página 32: Accesorios, Cambio De Piezas Y Modificaciones

    Los consumidores eléctricos adicionales, sorios Volkswagen homologados y Recam- cuya finalidad no es la de ejercer un control bios Originales Volkswagen ®. De esta ma- directo sobre el vehículo, como p. ej., neveras nera Volkswagen garantiza que el producto, portátiles, ordenadores o ventiladores, en cuestión, es fiable, seguro y adecuado.
  • Página 33: Modificaciones Técnicas

    Por ello, le recomendamos que encargue úni- tricos, estas anomalías pueden causar fallos camente al Servicio Oficial Volkswagen la en el funcionamiento de otros sistemas que realización de los trabajos necesarios con los no están afectados de un modo directo. Esto Recambios Originales Volkswagen®.
  • Página 34: Teléfonos Móviles Y Radioteléfonos

    Cuaderno 3.4 Consejos prácticos Teléfonos móviles y radioteléfonos Para la utilización de teléfonos móviles y radioteléfonos es nece- saria una antena exterior. Volkswagen ha homologado para su vehículo ¡ATENCIÓN! (continuación) el uso de teléfonos móviles y radioteléfonos • bajo las siguientes condiciones: Los soportes de teléfono no deben...
  • Página 35: Montaje Posterior De Un Dispositivo De Remolque

    heft.book Seite 31 Mittwoch, 13. November 2002 4:24 16 Cuaderno 3.4 Consejos prácticos Válido para vehículos: sin dispositivo de remolque Montaje posterior de un dispositivo de remolque Es posible reequipar el vehículo posteriormente con un disposi- tivo de remolque. Los puntos de sujeción Þ fig.
  • Página 36 heft.book Seite 32 Mittwoch, 13. November 2002 4:24 16 Cuaderno 3.4 Consejos prácticos anomalías en el sistema eléctrico del ¡Cuidado! vehículo. Si la conexión de la toma de corriente no se realiza correctamente podrían producirse Accesorios, cambio de piezas y modificaciones...
  • Página 37: Verificación Y Reposición De Niveles

    heft.book Seite 33 Mittwoch, 13. November 2002 4:24 16 Cuaderno 3.4 Consejos prácticos Verificación y reposición de niveles Repostar La tapa del depósito se desbloquea desde el interior del vehículo. Fig. 3 Detalle de la puerta del conductor: Tecla Fig. 4 Tapa del depósito abierta con el tapón para el desbloqueo de la tapa del depósito enganchado en ella Abrir el tapón del depósito de...
  • Página 38 heft.book Seite 34 Mittwoch, 13. November 2002 4:24 16 Cuaderno 3.4 Consejos prácticos depósito de combustible está “lleno”. No se ¡ATENCIÓN! (continuación) debería seguir llenando, puesto que entonces − Introduzca la pistola en la boca de se ocuparía el espacio de dilatación. En caso carga del bidón de reserva hasta el de calentamiento, se podría salir combus- máximo posible.
  • Página 39: Gasolina

    Servicio Oficial Volkswagen. Si no se halla disponible la gasolina de ca- Aquí le facilitarán también la información lidad con aditivos o surgen anomalías en el necesaria para su uso.
  • Página 40: Gasóleo

    Los Servicios Ofi- gregación de la parafina. Por ello, en Ale- ciales Volkswagen y las gasolineras del país Verificación y reposición de niveles...
  • Página 41: Trabajos En El Vano Motor

    La Vo- punto muerto, o bien la palanca se- lkswagen AG mantiene informados constan- temente a los Servicios Oficiales Volkswagen lectora en la posición P, según el de cualquier modificación. Por ello, le reco- caso.
  • Página 42 heft.book Seite 38 Mittwoch, 13. November 2002 4:24 16 Cuaderno 3.4 Consejos prácticos ¡ATENCIÓN! (continuación) ¡ATENCIÓN! • Para protegerse la cara, las manos y los Cuando se realizan trabajos en el motor o brazos contra el vapor caliente o bien el lí- en el vano motor, p.
  • Página 43: Apertura Del Capó Del Motor

    heft.book Seite 39 Mittwoch, 13. November 2002 4:24 16 Cuaderno 3.4 Consejos prácticos ¡ATENCIÓN! (continuación) ¡Cuidado! − Desconecte siempre la(s) batería(s) Procurar no confundir los líquidos operativos del vehículo de la red de a bordo. Para al reponer los niveles. Pues podría provocar ello el vehículo debe estar desblo- deficiencias graves en el funcionamiento y queado, de lo contrario saltaría la...
  • Página 44: Cierre Del Capó Del Motor

    heft.book Seite 40 Mittwoch, 13. November 2002 4:24 16 Cuaderno 3.4 Consejos prácticos – Sujete el capó por la zona de la ¡ATENCIÓN! (continuación) palanca de desbloqueo Þ fig. 6 • No abra nunca el capó del motor si ve (flecha) y levántelo hasta que se que sale vapor, humo o líquido refrige- mantenga abierto por el efecto del...
  • Página 45: Aceite Del Motor

    Le rogamos que tenga también en cuenta las (conforme a la norma de Volkswagen corres- indicaciones respectivas Þ página 28, “Acce- pondiente Þ cuaderno 3.5). sorios y recambios”.
  • Página 46 , se debe dañarse el motor y el catalizador. Informe al añadir aceite (1l aprox.). Servicio Oficial Volkswagen. Es normal que el motor consuma aceite. El consumo puede llegar a ser de hasta 1,0 litros Verificación y reposición de niveles...
  • Página 47: Reposición Del Nivel De Aceite Del Motor

    heft.book Seite 43 Mittwoch, 13. November 2002 4:24 16 Cuaderno 3.4 Consejos prácticos Reposición del nivel de aceite del motor El aceite del motor se repone en pequeñas cantidades. – En el momento en que el nivel de aceite alcance la zona Þ página 41, fig.
  • Página 48: Cambio Del Aceite Del Motor

    El aceite del motor se cambia durante los trabajos de inspección. Le recomendamos acudir al Servicio Oficial ¡ATENCIÓN! (continuación) Volkswagen para realizar el cambio de aceite. • El aceite es tóxico. Guarde el aceite En el Plan de Asistencia Técnica se le informa usado fuera del alcance de los niños, hasta...
  • Página 49: Líquido Refrigerante

    heft.book Seite 45 Mittwoch, 13. November 2002 4:24 16 Cuaderno 3.4 Consejos prácticos Líquido refrigerante Especificación del líquido refrigerante El líquido refrigerante es una mezcla de agua y, como mínimo, de un 40% de aditivo. El sistema de refrigeración deberá ir cargado ¡ATENCIÓN! (continuación) con una mezcla de agua y, como mínimo, un •...
  • Página 50: Verificación Y Reposición Del Nivel Del Líquido Refrigerante

    heft.book Seite 46 Mittwoch, 13. November 2002 4:24 16 Cuaderno 3.4 Consejos prácticos Verificación y reposición del nivel del líquido > refrigerante Para que el sistema de refrigeración del motor funcione perfecta- mente es importante que el nivel del refrigerante sea correcto. Verificación del nivel del líquido refrigerante –...
  • Página 51 heft.book Seite 47 Mittwoch, 13. November 2002 4:24 16 Cuaderno 3.4 Consejos prácticos frigerante sobrante, al calentarse, es expul- ¡Cuidado! sado del sistema de refrigeración. • Si el líquido del depósito de expansión es El aditivo G 12 de color morado puede mez- de color marrón, significa que el G 12 se ha clarse con el G 12, de color rojo, y con el G 11.
  • Página 52: Agua Del Depósito Lavacristales Y Escobillas Limpiacristales

    Por ello, le recomendamos los difusores de proyección en forma de añadir siempre al agua el producto limpia- abanico. cristales Original de Volkswagen G 052 164 . Este producto tiene un alto poder de deter- Verificación y reposición de niveles...
  • Página 53: Cambio De Las Escobillas Limpiacristales

    • tales a su posición inicial. No limpie nunca los cristales con com- bustible, quitaesmaltes, diluyentes de pin- En cualquier Servicio Oficial Volkswagen tura o productos similares. De lo contrario podrá adquirir escobillas limpiacristales. podrían deteriorarse las escobillas. •...
  • Página 54: Líquido De Frenos

    Servicio Oficial Volkswagen, o a otro taller especializado, para que revisen el sistema de continuación, los dos cierres en la frenos.
  • Página 55: Cambio Del Líquido De Frenos

    El líquido de frenos debe cambiarse cada dos años. Le recomendamos que acuda a un Servicio ¡ATENCIÓN! Oficial Volkswagen para realizar el cambio del líquido de frenos. El líquido de frenos es tóxico. Si el líquido Antes de abrir el capó del motor deberá leer de frenos está...
  • Página 56: Batería(S) Del Vehículo

    heft.book Seite 52 Mittwoch, 13. November 2002 4:24 16 Cuaderno 3.4 Consejos prácticos Batería(s) del vehículo Ubicación de la(s) batería(s) del vehículo La(s) batería(s) está exenta de mantenimiento y se verifica con regularidad durante los Servicios de Inspección. El vehículo puede llevar una única batería ¡ATENCIÓN! (continuación) (debajo del asiento delantero izquierdo) o •...
  • Página 57: Carga O Cambio De La(S) Batería(S) Del Vehículo

    heft.book Seite 53 Mittwoch, 13. November 2002 4:24 16 Cuaderno 3.4 Consejos prácticos ¡ATENCIÓN! (continuación) ¡ATENCIÓN! (continuación) • • Antes de desembornar la(s) batería(s) No utilice baterías que se hallen defec- hay que desactivar el sistema de alarma tuosas. Existe peligro de explosión. Susti- antirrobo desbloqueando el vehículo.
  • Página 58: Ruedas

    • batería. En tal caso le recomendamos que Antes de realizar cualquier trabajo en acuda a un Servicio Oficial Volkswagen para las baterías, tenga en cuenta las adverten- que verifique el estado de la batería y la cias al respecto Þ...
  • Página 59: Verificación De La Presión De Inflado De Los Neumáticos

    heft.book Seite 55 Mittwoch, 13. November 2002 4:24 16 Cuaderno 3.4 Consejos prácticos – Guarde siempre las ruedas o los Neumáticos sujetos a rodadura unidireccional neumáticos desmontados en un lugar fresco, seco y, a ser posible, os- Los flancos de los neumáticos sujetos a roda- dura unidireccional van marcados con unas curo.
  • Página 60: Vida Útil De Los Neumáticos

    heft.book Seite 56 Mittwoch, 13. November 2002 4:24 16 Cuaderno 3.4 Consejos prácticos ¡ATENCIÓN! (continuación) ¡ATENCIÓN! • La presión demasiado baja o alta re- Si la presión de inflado de un neumático es duce la vida útil de los neumáticos, insuficiente puede reventar el neumático y además de tener un efecto negativo sobre causar un accidente.
  • Página 61 Las ruedas de un vehículo nuevo están equi- neumáticos, acuda a un Servicio Oficial libradas. Sin embargo, debido a diferentes Volkswagen para que ajusten el tren de ro- circunstancias durante la conducción se daje. puede originar un desequilibrio, que se pone •...
  • Página 62: Neumáticos Y Llantas Nuevos

    Servicio Ofi- buyen determinantemente a mantener la cial Volkswagen para que le asesoren sobre buena estabilidad en carretera y las buenas las posibilidades técnicas existentes. propiedades de marcha Þ...
  • Página 63: Tornillos De Rueda

    heft.book Seite 59 Mittwoch, 13. November 2002 4:24 16 Cuaderno 3.4 Consejos prácticos • llantas de un mismo modelo. Usando neu- Si el tipo de la rueda de repuesto es dife- máticos o llantas no homologados por Vo- rente a las que lleva el vehículo montadas lkswagen para su modelo de vehículo, el per- (p.
  • Página 64: Neumáticos De Invierno

    (anchura, mezcla de conductor. Dichos adhesivos pueden adqui- caucho, tipo de perfil). rirse en el Servicio Oficial Volkswagen. Otros Monte los neumáticos de invierno en las países pueden tener otras disposiciones al cuatro ruedas.
  • Página 65: Cadenas Para Nieve

    Servicio Oficial se deterioran rápidamente. Volkswagen. Nota En Alemania, la velocidad máxima autori- zada con cadenas es de 50 km/h. Verificación y reposición de niveles...
  • Página 66: Situaciones Diversas

    heft.book Seite 62 Mittwoch, 13. November 2002 4:24 16 Cuaderno 3.4 Consejos prácticos Situaciones diversas Herramientas de a bordo, rueda de repuesto, kit antipinchazos y dispositivo de remolque Ubicación Las herramientas de a bordo, la rueda de repuesto o bien kit an- tipinchazos, en su caso, y el cabezal esférico desmontable del dis- positivo de remolque se encuentran en el maletero, debajo de la moqueta.
  • Página 67: Herramientas De A Bordo

    heft.book Seite 63 Mittwoch, 13. November 2002 4:24 16 Cuaderno 3.4 Consejos prácticos Herramientas de a bordo El dispositivo de remolque desmontable que se encuentra debajo de las herramientas. Adaptador para los tornillos de rueda antirrobo Le recomendamos que lleve siempre en el ve- hículo el adaptador para los tornillos de rueda, junto con las herramientas de a bordo.
  • Página 68: Rueda De Repuesto Plegada

    heft.book Seite 64 Mittwoch, 13. November 2002 4:24 16 Cuaderno 3.4 Consejos prácticos ¡ATENCIÓN! (continuación) • Si es necesario trabajar debajo del vehí- culo, habrá que afianzarlo además con ca- balletes de apoyo adecuados. Existe pe- ligro de lesión. Válido para vehículos: con rueda de repuesto plegada Rueda de repuesto plegada La rueda de repuesto plegada se infla hasta alcanzar su diá- metro completo.
  • Página 69: Sellado De Los Neumáticos

    heft.book Seite 65 Mittwoch, 13. November 2002 4:24 16 Cuaderno 3.4 Consejos prácticos • En la llanta de la rueda de repuesto ple- ¡Cuidado! gada no se deben montar neumáticos nor- • La rueda de repuesto plegada ha sido dise- males ni de invierno.
  • Página 70: Si Después De Circular 10 Minutos La Indicación Es Superior A 1,8 Bar

    Ser- – Acople de nuevo el tubo flexible vicio Oficial Volkswagen para reponer la bo- de inflado del compresor (véase tella de inflado.
  • Página 71 heft.book Seite 67 Mittwoch, 13. November 2002 4:24 16 Cuaderno 3.4 Consejos prácticos ¡ATENCIÓN! (continuación) ¡ATENCIÓN! • Mantenga el sellante fuera del alcance • En el caso de que tenga un neumático de los niños. averiado, aparque lo más lejos posible del •...
  • Página 72 heft.book Seite 68 Mittwoch, 13. November 2002 4:24 16 Cuaderno 3.4 Consejos prácticos Válido para vehículos: con kit antipinchazos y suspensión neumática Kit antipinchazos El kit antipinchazos sirve para sellar e hinchar los neumáticos averiados. – Vacíe el contenido del frasco de sellante en el neumático al com- pleto.
  • Página 73: Si Después De Circular 10 Minutos La Indicación Es Inferior A 1,8 Bar

    (véase más arriba). kit antipinchazos, habrá que acudir a un Ser- vicio Oficial Volkswagen para reponer la bo- – Verifique la presión de inflado a tella de inflado. través del manómetro.
  • Página 74: Cambio De Rueda

    heft.book Seite 70 Mittwoch, 13. November 2002 4:24 16 Cuaderno 3.4 Consejos prácticos ¡ATENCIÓN! (continuación) ¡ATENCIÓN! (continuación) • • El sellante no debe entrar en contacto Evite acelerar pisando a fondo, así con la piel o los ojos, pues podría provocar como frenar o tomar las curvas a alta velo- lesiones.
  • Página 75 Manténgalos alejados • No debe utilizar ningún otro gato, ni si- de la zona de peligro (p. ej., detrás quiera los de otros modelos Volkswagen. El del quitamiedos). gato podría desprenderse, con el consi- guiente riesgo de lesión.
  • Página 76: Quitar El Embellecedor De Rueda

    heft.book Seite 72 Mittwoch, 13. November 2002 4:24 16 Cuaderno 3.4 Consejos prácticos Válido para vehículos: con embellecedores de rueda Quitar el embellecedor de rueda Se deberán quitar los embellecedores para poder acceder a los tornillos de ruedas. – Saque el gancho de alambre de las herramientas de a bordo Þ...
  • Página 77: Aflojar Los Tornillos De Rueda

    heft.book Seite 73 Mittwoch, 13. November 2002 4:24 16 Cuaderno 3.4 Consejos prácticos Aflojar los tornillos de rueda Para aflojar los tornillos antirrobo es necesario un adaptador es- pecial que se incluye en las herramientas de a bordo. Fig. 22 Cambio de rueda: aflojar los tornillos Fig.
  • Página 78 heft.book Seite 74 Mittwoch, 13. November 2002 4:24 16 Cuaderno 3.4 Consejos prácticos Levantamiento del vehículo El vehículo debe ser levantado únicamente por los puntos pre- vistos para la colocación del gato. Fig. 24 Puntos de apoyo del gato Fig. 25 Colocación del gato en el lado iz- quierdo, parte trasera Levantamiento del vehículo El gato sólo se debe colocar en los puntos que...
  • Página 79: Montaje De La Rueda De Repuesto Plegada

    heft.book Seite 75 Mittwoch, 13. November 2002 4:24 16 Cuaderno 3.4 Consejos prácticos nillos de rueda y no para aflojar o Nota apretarlos. Utilice el hexágono interior del mango del destornillador únicamente para girar los tor- Válido para vehículos: con rueda de repuesto plegada Cambio de rueda Fig.
  • Página 80: Inflado De La Rueda De Repuesto Plegada

    heft.book Seite 76 Mittwoch, 13. November 2002 4:24 16 Cuaderno 3.4 Consejos prácticos – Apriete firmemente los tornillos pone de las óptimas propiedades de marcha del neumático. Esto es de especial impor- de rueda con la llave de rueda. Al tancia en el caso de que el piso esté...
  • Página 81 heft.book Seite 77 Mittwoch, 13. November 2002 4:24 16 Cuaderno 3.4 Consejos prácticos Inflado de la rueda de repuesto Inflado de la rueda de repuesto plegada con el compresor plegada con el compresor de la suspensión neumática – Saque el compresor del maletero. –...
  • Página 82: Después Del Cambio De Rueda

    heft.book Seite 78 Mittwoch, 13. November 2002 4:24 16 Cuaderno 3.4 Consejos prácticos Válido para vehículos: con rueda de repuesto plegada Después del cambio de rueda – Coloque la rueda que se ha susti- ¡Cuidado! tuido en el maletero. Hay que aplicar un par de 160 Nm para apretar los tornillos de rueda de las llantas de –...
  • Página 83: Caja De Fusibles Del Lado Izquierdo Del Tablero De Instrumentos

    heft.book Seite 79 Mittwoch, 13. November 2002 4:24 16 Cuaderno 3.4 Consejos prácticos Color Amperios Nota • azul Si se vuelve a fundir un fusible nuevo des- pués de poco tiempo, habrá que verificar el amarillo sistema eléctrico en un taller especializado. transparente •...
  • Página 84 heft.book Seite 80 Mittwoch, 13. November 2002 4:24 16 Cuaderno 3.4 Consejos prácticos Nú Denominación Nú Denominación Tomas de corriente del lado de- – recho – Calefacción independiente / ca- – lefactor adicional Volante calefactable Tomas de corriente Vigilancia del habitáculo, poten- KESSY ciómetro para calefacción de Diagnosis, sistema de doble an-...
  • Página 85: Caja De Fusibles Del Lado Derecho Del Tablero De Instrumentos

    heft.book Seite 81 Mittwoch, 13. November 2002 4:24 16 Cuaderno 3.4 Consejos prácticos Nú Denominación Regulación del alcance de los faros – – Turbina aire acondicionado ma- nual y 2C-Climatronic Turbina 4C-Climatronic, parte trasera Amperios Caja de fusibles del lado derecho del tablero de instrumentos Fig.
  • Página 86 heft.book Seite 82 Mittwoch, 13. November 2002 4:24 16 Cuaderno 3.4 Consejos prácticos Nú Denominación Nú Denominación Teléfono Cierre centralizado, lado de- recho Unidad de control Westfalia Unidad de control, parte trasera, alarma antirrobo Bloqueo del diferencial central Elevalunas delantero, derecho Luz de carretera adicional Intermitentes / luz de población, Cambiador de CD...
  • Página 87: Cambio De Lámparas

    Por eso, le recomendamos acudir a un Con- • Las lámparas H7 se hallan bajo presión cesionario Volkswagen para que se cambien y pueden explotar al cambiarlas, con el las lámparas o, en casos de emergencia, recu- consiguiente peligro de sufrir lesiones.
  • Página 88: Ayuda De Arranque: Descripción

    heft.book Seite 84 Mittwoch, 13. November 2002 4:24 16 Cuaderno 3.4 Consejos prácticos Ayuda de arranque: descripción Deberá acoplar los cables de emergencia únicamente a los puntos de ayuda de arranque del vano motor de su vehículo. 6. Emborne el otro extremo del cable de emergencia negro al polo negativo del vehículo con la ba-...
  • Página 89 heft.book Seite 85 Mittwoch, 13. November 2002 4:24 16 Cuaderno 3.4 Consejos prácticos Asegúrese de que al conectar las pinzas a los ¡ATENCIÓN! (continuación) polos tengan suficiente contacto metálico. • No conecte en el otro vehículo el cable En el caso de que el motor no arranque: inte- negativo directamente al polo negativo de rrumpa el proceso de arranque después de 10 la batería descargada.
  • Página 90: Remolcado O Arranque Por Remolcado

    heft.book Seite 86 Mittwoch, 13. November 2002 4:24 16 Cuaderno 3.4 Consejos prácticos Remolcado o arranque por remolcado Observaciones generales Fig. 35 Parte delantera derecha: Enroscado de Fig. 36 Tapa para la anilla de remolque trasera la anilla de remolque Si se utiliza un cable de remolcado Enroscar la anilla de remolque se deberá...
  • Página 91 heft.book Seite 87 Mittwoch, 13. November 2002 4:24 16 Cuaderno 3.4 Consejos prácticos • Cable de remolcado o barra de remolque No circule a más de 50 km/h durante el re- molcado. La barra de remolque ofrece la mayor segu- •...
  • Página 92: Remolcado De Vehículos Con Tracción Total

    heft.book Seite 88 Mittwoch, 13. November 2002 4:24 16 Cuaderno 3.4 Consejos prácticos Válido para vehículos: con tracción total Remolcado de vehículos con tracción total • Si hay que remolcar el vehículo tenga en Por lo general, no se debe remolcar el ve- cuenta las indicaciones generales correspon- hículo con las ruedas delanteras o traseras le- dientes Þ...
  • Página 93: Levantamiento Del Vehículo

    heft.book Seite 89 Mittwoch, 13. November 2002 4:24 16 Cuaderno 3.4 Consejos prácticos Levantamiento del vehículo Puntos de apoyo Fig. 37 Levantamiento con la plataforma eleva- Fig. 38 Levantamiento con la plataforma eleva- dora: punto de apoyo delantero dora: punto de apoyo trasero Para levantar su vehículo con una plataforma una separación suficiente entre la plataforma elevadora deberá...
  • Página 94 heft.book Seite 90 Mittwoch, 13. November 2002 4:24 16 Cuaderno 3.4 Consejos prácticos tero, pues podrían producirse daños considerables. Situaciones diversas...
  • Página 95: Índice Alfabético

    heft.book Seite 91 Mittwoch, 13. November 2002 4:24 16 Cuaderno 3.4 Consejos prácticos Índice alfabético Cambio de lámparas 83 Cambio de las escobillas limpiacristales 49 ABS 3 Cambio de las pastillas de frenos 8 Accesorios 28 Cambio de piezas 28 Aceite 41 Cambio de rueda 70, 75 Aceite del motor 41...
  • Página 96 heft.book Seite 92 Mittwoch, 13. November 2002 4:24 16 Cuaderno 3.4 Consejos prácticos Elevación del vehículo con el gato de a Lavado del vehículo con aparatos de limpie- bordo 74 za de alta presión 18 Embellecedor de rueda 72 Levantamiento del vehículo 89 Equipo de reparación de emergencia Levantamiento del vehículo con el gato de a ubicación 62...
  • Página 97 heft.book Seite 93 Mittwoch, 13. November 2002 4:24 16 Cuaderno 3.4 Consejos prácticos Nota relativa al medio ambiente Rodaje de los neumáticos 8 evitar que se produzca suciedad 18, 34, 39, Rueda de repuesto 64 ubicación 62 productos de conservación 17 Rueda de repuesto plegada 64 Rueda plegada 64 Ruedas 54...

Tabla de contenido