Publicidad

Modelo híbrido
de 2010
© 2010 Toyota Motor Corporation
Todos los derechos reservados. Este documento no se puede
modificar sin el permiso por escrito de Toyota Motor Corporation.
10 Auris ERG REV – (6/10/10)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Toyota Auris 2010

  • Página 1 Modelo híbrido de 2010 © 2010 Toyota Motor Corporation Todos los derechos reservados. Este documento no se puede modificar sin el permiso por escrito de Toyota Motor Corporation. 10 Auris ERG REV – (6/10/10)
  • Página 2 En junio de 2010, Toyota lanzó al mercado el vehículo híbrido de La seguridad en cuanto a la corriente de alta tensión continúa siendo un gasolina y eléctrico Toyota Auris. A excepción de lo indicado en esta factor importante en el manejo de emergencia del sistema Hybrid guía, las características y los sistemas básicos del Auris híbrido son los...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice Página Acerca del Auris híbrido Identificación del Auris híbrido Ubicación y descripción de los componentes del sistema Hybrid Synergy Drive Sistema de entrada y arranque Selector electrónico de la palanca de cambio Funcionamiento del sistema Hybrid Synergy Drive Batería del vehículo híbrido (HV) Batería de baja tensión Medidas de seguridad para alta tensión Airbags SRS y pretensores del cinturón de seguridad...
  • Página 4: Acerca Del Auris Híbrido

    Acerca del Auris El Auris se suma al Prius en la gama de modelos híbridos de Toyota. Hybrid Synergy Drive quiere decir que el vehículo contiene un motor de gasolina y otro eléctrico para propulsarse. El vehículo cuenta con dos fuentes de alimentación híbridas a bordo: 1.
  • Página 5: Identificación Del Auris Híbrido

     Logotipo en la puerta del maletero. prácticamente idéntico al Toyota Auris convencional, no híbrido. El  Auris híbrido es un hatchback de 5 puertas. Las ilustraciones del Tapa del depósito de combustible situada en el panel posterior lateral del exterior, del interior y del compartimiento del motor proporcionadas lado izquierdo..
  • Página 6 Identificación del Auris híbrido (continuación) Identificación del Auris híbrido (continuación) Interior Interior  El grupo de instrumentos (velocímetro, indicador READY, indicadores luminosos de posición del cambio, indicadores de advertencia), situado en el salpicadero y detrás del volante, es diferente al del Auris convencional, no híbrido.
  • Página 7 Identificación del Auris híbrido (continuación) Identificación del Auris híbrido (continuación)  Compartimiento del motor Compartimiento del motor  Motor de gasolina de aleación de aluminio de 1,8 litros.  Logotipo en la cubierta de plástico del motor.  Vista del compartimiento del motor...
  • Página 8: Ubicación Y Descripción De Los Componentes Del Sistema Hybrid Synergy Drive

    Ubicación y descripción de los componentes del sistema Ubicación y descripción de los componentes del sistema Hybrid Synergy Drive Hybrid Synergy Drive Componente Ubicación Descripción Batería Lado derecho del Una batería de plomo y ácido que auxiliar  de espacio de carga suministra alimentación a los dispositivos 12 V de baja tensión.
  • Página 9 bicación y descripción de los componentes del sistema Hybrid Synergy Drive (continuación) Componente Ubicación Descripción Compresor Compartimiento Compresor que funciona con un motor del A/C del motor eléctrico de CA de alta tensión trifásica. (con inversor)  Depósito de Parte inferior y El depósito de combustible suministra combustible y central del...
  • Página 10 bicación y descripción de los componentes del sistema Hybrid Synergy Drive (continuación) Especificaciones clave: Motor de gasolina: Motor de aleación de aluminio de 1,8 litros y 98 cv (73 kW) Motor eléctrico: Motor de imanes permanentes de 80 cv (60 kW) Transmisión: Sólo automática (transeje variable continuo con control eléctrico) Batería HV: Batería de NiMH sellada de 201,6 V...
  • Página 11: Sistema De Entrada Y Arranque

    del conductor es la única que contiene una cerradura exterior para la llave Sistema de entrada y arranque Sistema de entrada y arranque de corte metálica. El sistema de entrada y arranque del Auris híbrido está compuesto por un El sistema de entrada y arranque del Auris híbrido está compuesto por un transceptor de llave inteligente que se comunica bidireccionalmente, lo transceptor de llave inteligente que se comunica bidireccionalmente, lo que permite al vehículo reconocer la llave inteligente cuando se...
  • Página 12 Acerque la parte del logotipo Toyota de la llave inteligente al botón de encendido. Antes de que transcurran 5 segundos desde que se escuche el avisador acústico, pulse el botón de encendido con el pedal del freno pisado (el indicador READY se iluminará).
  • Página 13 Secuencia de arranque Reconocimiento de la llave inteligente (pedal del freno pisado) (si la pila de la llave inteligente está agotada)
  • Página 14: Selector Electrónico De La Palanca De Cambio

    Selector electrónico de la palanca de cambio El selector electrónico de la palanca de cambio del Auris híbrido es un sistema de cambio por cable eléctrico de selección instantánea que permite ajustar el transeje en los modos de marcha atrás (R), punto muerto (N), conducción (D) o freno del motor (B).
  • Página 15: Funcionamiento Del Sistema Hybrid Synergy Drive

    uncionamiento del sistema Hybrid Synergy Drive En cuanto se ilumina el indicador READY en el grupo de instrumentos, se puede conducir el vehículo. No obstante, el motor de gasolina no funciona a ralentí como los automóviles normales, en este automóvil se enciende y se apaga automáticamente.
  • Página 16: Batería Del Vehículo Híbrido (Hv)

    La caja metálica se encuentra aislada de la alta tensión y oculta por La batería HV es reciclable. Póngase en contacto con el concesionario una alfombra en la zona del habitáculo. Toyota más cercano.  La batería HV está compuesta por 28 módulos de baterías de NiMH de baja tensión (7,2 V) conectados en serie para generar aproximadamente 201,6 V.
  • Página 17: Batería De Baja Tensión

    Batería de baja tensión Batería auxiliar  El Auris híbrido contiene una batería sellada de plomo y ácido de 12 V auxiliar. La batería auxiliar de 12 V alimenta el sistema eléctrico del vehículo de un modo similar a lo que sucede en un vehículo convencional. Al igual que en los vehículos convencionales, el terminal negativo de la batería auxiliar está...
  • Página 18: Medidas De Seguridad Para Alta Tensión

    edidas de seguridad para alta tensión  El sistema consta de un control de fallos en la conexión a masa  que La batería HV alimenta el sistema eléctrico de alta tensión mediante supervisa de manera continua si se producen fugas de alta tensión al chasis electricidad de CC.
  • Página 19: Airbags Srs Y Pretensores Del Cinturón De Seguridad

    irbags SRS y pretensores del cinturón de seguridad  Equipamiento de serie   Los sensores de impacto frontal electrónicos (2) se encuentran instalados en  el compartimiento del motor  tal como muestra la ilustración.  Los pretensores de los cinturones de seguridad delanteros están instalados cerca de la base de los montantes B .
  • Página 20 irbags SRS y pretensores del cinturón de seguridad (continuación) NOTA: Es posible que los airbags laterales instalados en los respaldos de los asientos delanteros y los airbags de cortina laterales se desplieguen de manera independiente. El airbag de rodilla del conductor está diseñado para desplegarse de forma simultánea al airbag frontal.
  • Página 21: Respuesta De Emergencia

    Respuesta de emergencia Respuesta de emergencia A su llegada, los servicios de emergencias deben seguir sus A su llegada, los servicios de emergencias deben seguir sus procedimientos convencionales en caso de accidentes de vehículos. procedimientos convencionales en caso de accidentes de vehículos. Las emergencias en las que se vea implicado el Auris híbrido pueden Las emergencias en las que se vea implicado el Auris híbrido pueden tratarse como las de los demás automóviles, excepto en los aspectos...
  • Página 22: Rescate (Continuación) Procedimiento Nº

    Respuesta de emergencia (continuación) Rescate (continuación) Procedimiento nº 1 Compruebe el estado del indicador READY del grupo de instrumentos. Si el indicador READY está iluminado, significa que el vehículo está encendido y operativo. Pulse el botón de encendido una vez para apagar el vehículo. El vehículo estará...
  • Página 23 Respuesta de emergencia (continuación) Rescate (continuación) Procedimiento n° 2 (alternativa en caso de no poder acceder al botón de encendido) Abra el capó. Extraiga la tapa de la caja de fusibles. Extraiga los fusibles IGCT (30 A) y AM2 (7,5 A) de la caja de fusibles del compartimiento del motor (consulte la ilustración).
  • Página 24 Respuesta de emergencia (continuación) Rescate (continuación)  Estabilización del vehículo Apoye el vehículo sobre (4) puntos directamente debajo de los montantes delanteros y traseros. No coloque los apoyos debajo de los cables eléctricos de alta tensión, del sistema de escape o del sistema de combustible. ...
  • Página 25 Respuesta de emergencia (continuación) Rescate (continuación) Área extraíble Infladores de los airbags laterales de cortina Extracción del techo Área extraíble El Auris híbrido está equipado con airbags laterales de cortina. Si dichos airbags no están desplegados, no se recomienda la extracción del techo.
  • Página 26 Respuesta de emergencia (continuación) Rescate (continuación) Bolsas neumáticas elevadoras de rescate Los servicios de emergencias no deben colocar los apoyos o bolsas neumáticas elevadoras de rescate debajo de los cables eléctricos de alta tensión, del sistema de escape o del sistema de combustible.
  • Página 27: Incendio

    Respuesta de emergencia (continuación) Ataque ofensivo al incendio Incendio Normalmente, si se inunda la batería HV de NiMH con cantidades Apague los incendios aplicando las prácticas adecuadas de lucha contra abundantes de agua a una distancia segura, se podrá controlar de incendios en vehículos recomendadas por las agencias NFPA, IFSTA o la manera eficaz el fuego de la batería enfriando los módulos de batería Academia Nacional de Lucha contra Incendios (National Fire Academy) de...
  • Página 28: Revisión General

    Para obtener información acerca del que es posible que el vehículo se encienda. reciclaje de la batería HV, póngase en contacto con el concesionario Toyota Si puede acceder con facilidad a la llave inteligente, manténgala más próximo.
  • Página 29: Derrames

    El Auris híbrido contiene los mismos líquidos para automóvil convencionales Es posible que los servicios de emergencias no estén familiarizados con la que se usan en otros vehículos Toyota no híbridos, con la excepción del exposición al electrolito de baterías de NiMH cuando se encuentren prestando electrolito de la batería de NiMH utilizado en la batería HV.
  • Página 30: Inmersión

    NOTA:  Cuando las piezas del selector electrónico de la palanca de cambio, el Ingestión interruptor P o el sistema híbrido estén dañadas debido a la inmersión, No induzca el vómito. puede que no sea posible cambiar el transeje de la posición de Haga que la víctima beba grandes cantidades de agua para diluir el estacionamiento (P).
  • Página 31: Asistencia En Carretera

    (P). El resto de operaciones de asistencia en carretera pueden llevarse a cabo de igual modo que con el resto de vehículos Toyota convencionales. Remolque El Auris híbrido es un vehículo con tracción delantera y debe remolcarse con Desplace la palanca de cambios a la Arranque del vehículo...
  • Página 32 Asistencia en carretera (continuación) Dispositivo de apertura de la puerta del maletero eléctrica El Auris híbrido está equipado con un dispositivo de apertura de la puerta del maletero eléctrica. La puerta del maletero no podrá abrirse desde el exterior del vehículo en caso de que la fuente de alimentación de 12 V no funcione adecuadamente.
  • Página 33 Asistencia en carretera (continuación) Kit de reparación de pinchazos en los neumáticos para emergencias El gato, las herramientas, el ojal de remolque y el kit de reparación de Ojal de remolque, pinchazos para emergencias están ubicados según se ilustra en la imagen. Kit de reparación gato opcional y de pinchazos en los...
  • Página 34: Arranque Por Conexión

    Si la pila interna de la llave inteligente está agotada, acerque la parte del logotipo de Toyota de la llave inteligente al botón de encendido durante la secuencia de arranque. Para más detalles, consulte las instrucciones e ilustraciones de la página 9.
  • Página 35 Terminal Masa positivo Conexiones de los cables de puente -32-...

Tabla de contenido