Serviço De Assistência Técnica - Aesculap Caiman 5 Instrucciones De Manejo/Descripción Técnica

Instrumentos de corte, sellado y articulación
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 8
Manipulação dos tecidos, selagem de vasos e ligação dos tecidos e separação dos
tecidos
Remova o instrumento Caiman 5 da embalagem estéril.
Insira a ficha 8 do produto Caiman 5 na tomada de ligação 14 do gerador de AF Lektrafuse.
Para colocar os fórceps na posição pretendida, rodar a estrela rotativa 2. Tenha em atenção para que a linha preta
indique a posição central da estrela rotativa 2.
Coloque a ponta do instrumento na posição desejada para cirurgia rodando o eixo e aplicando um movimento de
articulação no manípulo de ativação de articulação 5.
Fixe o tecido a ser selado e/ou cortado entre as peças da garra.
Bloqueie a peça da garra móvel 4 utilizando o manípulo de ativação 7.
Para selar o tecido fixo, acione o botão de ativação AF 1 no instrumento ou no interruptor de pedal 16.
Nota
Para opções adicionais, consulte as instruções de utilização do gerador de AF Lektrafuse GN200.
Para seccionar um tecido fixo e selado, accionar a alavanca de accionamento da lâmina 6.
Perigo para o doente e danos no instrumento mediante a utilização de objectos
metálicos para a fixação!
Não selar ou cortar sobre clipes ou grampos.
ATENÇÃO
Se surgir um relatório de erro:
– Não corte o tecido fixo.
– Solte o mecanismo de bloqueio da pega e abra a peça da garra.
– Se a qualidade de selagem for suficiente, o tecido selado pode ser cortado usando uma tesoura cirúrgica ou
o instrumento.
– Se a qualidade de selagem for insuficiente, o processo de selagem tem de ser reiniciado. Se o ciclo de AF adi-
cional der origem a uma selagem normal, o tecido pode ser cortado e o instrumento pode ser aberto e remo-
vido.
Não deixe o manípulo de ativação da garra na posição bloqueada quando o instrumento não estiver a ser utili-
zado.
Produtos para uma única utilização
Perigo de infecção para o doente e/ou utilizador e funcionamento limitado dos
produtos em caso de reutilização. As impurezas e/ou um funcionamento limitado
dos produtos podem causar ferimentos, doenças ou mesmo a morte!
Não reprocessar o produto!
ATENÇÃO
Armazenamento
Armazenar os produtos descartáveis, acondicionados em embalagem esterilizada, num lugar protegido do pó,
seco, escuro e com temperatura estável.
Identificação e resolução de erros
Os erros, falhas e avisos são apresenados no gerador de AF Lektrafuse como se segue:
Som individual ou sequência inequívoca de sons e interrupção da sequência de sons da operação de AF
A luz de erro amarela de prender novamente ou a luz de erro vermelha na parte frontal do gerador de AF
Lektrafuse acende
Notificação no visor na parte frontal do gerador de AF Lektrafuse
Para detalhes sobre erros, falhas, avisos e soluções para os mesmos, consulte as instruções de utilização do gera-
dor de AF Lektrafuse.
Serviço de assistência técnica
Perigo de ferimentos e/ou avarias de funcionamento!
Não modificar o produto.
ATENÇÃO
Para trabalhos de manutenção e reparação, contacte o seu representante local da B. Braun/Aesculap.
Todas as modificações nos equipamentos médicos podem originar uma perda dos direitos decorrentes da garantia e
responsabilidade do fabricante, bem como de possíveis licenças.
Endereços de assistência técnica
Aesculap Technischer Service
Am Aesculap-Platz
78532 Tuttlingen / Germany
Phone:
+49 7461 95-1602
Fax:
+49 7461 16-5621
E-Mail:
ats@aesculap.de
Pode obter outros endereços de assistência técnica através do endereço acima referido.
Eliminação
Cumpra os regulamentos nacionais no que se refere à eliminação ou reciclagem do produto, respetivos compo-
nentes e embalagem.
TA-Nr. 013955
04/15
V6
Änd.-Nr. 52109

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido