Ocultar thumbs Ver también para Cyclo G6:

Publicidad

G-Probe Illuminate
ENGLISH
INSTRUCTIONS FOR USE
INDICATIONS
The IRIDEX Cyclo G6™ Laser System and Probe Delivery Devices
(G-Probe™ device, G-Probe Illuminate™ device, & MicroPulse
P3™ device) are used to deliver laser energy in either CW-Pulse
(CW) or MicroPulse (µP) treatment mode and indicated for the
treatment of Glaucoma:
Condition
Treatment
(Indicated for)
(Intended Use)
MicroPulse
For the treatment of
Transscleral
P3 Device
Glaucoma including:
cyclophotocoa-
Primary Open
gulation (TSCPC)
Angle
of the ciliary
Closed-Angle
processes
Refractory
G-Probe &
For the treatment of
Transscleral
G-Probe
Glaucoma including:
cyclophotocoa-
Illuminate
Primary Open
gulation (TSCPC)
Angle
of the ciliary
Closed-Angle
processes
Refractory
DIRECTIONS FOR USE
Remove probe from package and unwind with care.
This product contains a glass optical fiber that can be
damaged with improper handling.
Connect probe to an IRIDEX Cyclo G6 laser console
and light source.
Consult your operator manual for additional instructions,
contraindications, warnings, and cautions.
Anesthesia
Administer local anesthetic block: Retrobulbar and/or peribulbar
injections, or sub-conjunctival anesthesia with, for example,
2 % mepivacaine, or equivalent agent. Treatment may be done
with patient supine or seated at the slit lamp.
G-Probe Illuminate and Eye Moistness
Keep the G-Probe Illuminate tip and the eye surface moist
throughout TSCPC. It is essential that the probe tip is continuously
immersed in fluid. Apply a drop of methylcellulose solution to the
G-Probe Illuminate device's fiber optic tip, or close the patient's
eyelids to ensure moisturizing with the natural tear film. If you use
a lid speculum, apply artificial tears to the eye; repeat topical
lubricant method of choice frequently.
G-Probe Illuminate Light Source
During use of G-Probe Illuminate probe,
the light source will illuminate the targeted area
of ciliary body and thus, will help determine
the appropriate probe position.
Placement (Fig. 1)
Hold the G-Probe Illuminate parallel to the visual
axis with the shorter edge of the footplate firmly
between the anterior border and the middle of
the limbus. Laser delivery is transscleral.
Applications (Fig. 2)
Successive applications are spaced one-half
the width of the G-Probe Illuminate footplate
apart by aligning a side of the probe over the
indented center of the adjacent application.
Treatment (Fig. 3)
Administer 18-21 laser applications per
treatment session over 270° (three quadrants,
six or seven applications per quadrant), usually
omitting the temporal quadrant.
G-Probe Illuminate treatment parameters are suggested by
IRIDEX and are based on recommendations by experienced
clinicians (Table 1). Ultimately, it is the physician's responsibility to
determine appropriate treatment parameters for each case.
CAUTION: Federal law restricts this device to sale by or on the
order of a physician.
Iris Color
Power
Device
Dark Brown
1250 mW
All other
1500 mW
This array of treatment parameters has been called the "slow
coagulation" technique and has proven effectiveness for most
eyes.
Response
Use of these parameters will typically result in no or few audible
"pops. "
Most doctors usually prescribe topical cycloplegics and
corticosteroids in anticipation of secondary postoperative
CW /
inflammation and possible discomfort.
µp
Patient Repeat Treatment, if necessary
µP
Begin retreatment 45° from the initial treatment. The second
270° treatment will cover a half of the untreated quadrant, plus
two and a half quadrants from the earlier treatment.
G-Probe Illuminate Fiber Cleanliness
Keep the G-Probe Illuminate tip clean to minimize the risk of
CW
burns to the ocular surface. If the tip becomes dirty during the
procedure, clean it gently with an alcohol swab. If dirt or
discoloration on the tip cannot be removed by gentle cleaning,
discard the G-Probe Illuminate. Scleral burns are not typical and
may indicate contamination at the G-Probe Illuminate tip.
If a scleral burn occurs, discontinue use and replace the G-Probe
Illuminate immediately. The G-Probe Illuminate is a Single-Use
Product.
CAUTION
Keep the G-Probe Illuminate tip and the eye surface moist
throughout TSCPC treatment. Do not treat over trabeculectomy
blebs.
WARNING
Excessive treatment power may result in ocular surface burns or
ciliary body hemorrhage. Contamination of the fiber optic tip by
blood or tissue char may result in ocular surface burns. Excessive
energy may cause equatorial burns. Heavy perilimbal conjunctival
pigmentation may result in local absorption and burns; therefore,
avoid areas of heavy perilimbal pigmentation.
Do not open sterile package prematurely. Open sterile package
just prior to use to maintain sterility of contents.
This device must be used with appropriate laser safety filter or
eyewear. Never look directly into the laser light source or at laser
light scattered from reflective surfaces.
Inspect packaging prior to use:
IS DAMAGED OR IF THE STERILE BARRIER IS
Устройство G-Probe
БЪЛГАРСКИ ЕЗИК
ПОКАЗАНИЯ
Лазерната система Cyclo G6™ и устройствата за подаване
Fig.1: Placement
на сонда (G-Probe™, G-Probe Illuminate™ и MicroPulse P3™)
на IRIDEX се използват за прилагане на лазерна енергия
в режим на лечение CW-Pulse (CW) или MicroPulse (µP)
и са предназначени за лечение на глаукома:
Fig.2: Applications
MicroPulse
Устройство P3
Fig.3: Treatment
G-Probe
и G-Probe
Illuminate
YDL
IRIDEX Corporation
M
1212 Terra Bella Ave, Mountain View, CA 94043, USA
T: 650.962.8100 F: 650.962.0486 info@iridex.com
Duration
Energy per Application
4000 ms
5.00 joules
3500 ms
5.25 joules
DO NOT USE IF THE PACKAGE
COMPROMISED.
Illuminate
ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА
Заболяване
Лечение
(Индикация за)
(Предназначение)
За лечение на
Транссклерална
глаукома,
циклофотокоа-
включително:
гулация (TSCPC)
първична
на цилиарните
с отворен ъгъл
процеси
със затворен ъгъл
с пречупване
За лечение
Транссклерална
на глаукома,
циклофотокоа-
включително:
гулация (TSCPC)
първична
на цилиарните
с отворен ъгъл
процеси
със затворен ъгъл
с пречупване
IQ
УКАЗАНИЯ ЗА УПОТРЕБА
Извадете сондата от опаковката и развийте внимателно.
Този продукт съдържа фиброоптично влакно, което при
неправилна употреба може да се повреди.
Свържете пробата към лазерна конзола IRIDEX Cyclo G6
и източник на светлина.
За допълнителни указания, противопоказания, предпазни
мерки и предупреждения направете справка
в ръководството за оператора.
Анестезия
Приложете локален анестетичен блок: Ретробулбарни и/или
перибулбарни инжекции или субконюнктивална анестезия,
напр. с 2% мепивакаин или еквивалентен медикамент. При
провеждане на лечението пациентът може да е в легнало или
седнало положение до шпалт-лампа.
G-Probe Illuminate и овлажняване на очите
По време на транскриларната циклофотокоагулация (TSCPC)
поддържайте влажни върха на устройството G-Probe
Illuminate и повърхността на окото. Важно е непрекъснато
да потапяте върха на сондата в течност. Нанесете една
капка метилцелулозен разтвор на фриброоптичния връх
на устройството G-Probe Illuminate или затворете клепачите
на пациента, за да осигурите овлажняване с естествен слъзен
филм. Ако използвате разширител на клепача, приложете
изкуствени сълзи в окото; повтаряйте често избрания метод
за локално овлажняване.
Източник на светлина на устройството G-Probe
Illuminate
По време на употребата на сондата G-Probe Illuminate
източникът на светлина ще осветява целевата зона на
цилиарното тяло и по този начин ще помага за определянето
на положението на сондата.
Поставяне (Фиг. 1)
Дръжте устройството G-Probe Illuminate
успоредно на оптичната ос, като по-късият
ъгъл на педала се намира постоянно между
външната граница и средата на лимбуса.
Подаването на лазер е транссклерално.
Приложения (Фиг. 2)
Последващите приложения са на разстояние
наполовина от ширината на педала на
устройството G-Probe Illuminate, като
страната на сондата се подравнява над
центъра на мястото на съседно приложение.
Лечение (Фиг. 3)
По време на всяка терапевтична сесия
използвайте 18-21 приложения на лазер на
над 270° (три квадранта, шест или седем
приложения на квадрант), като обикновено
пропускате темпоралния квадрант.
Параметрите на лечението с устройството G-Probe Illuminate
са предложени от IRIDEX и са базирани на препоръките на
опитни клиницисти (Таблица 1). В крайна сметка лекуващият
лекар носи отговорност за определянето на подходящите
параметри на лечението за всеки отделен случай.
Цвят на
Мощност
Продължителност
ириса
Тъмнокафяв 1250 mW
4000 ms
Всички
1500 mW
3500 ms
останали
CW /
µp
Този набор от параметри на лечение се нарича техника „бавна
коагулация" и има доказана ефективност за очите на повечето
µP
пациенти.
Реакция
Използването на тези параметри обикновено не води до или
причинява малко „изпуквания".
Повечето лекари обикновено предписват циклоплегици
и кортикостероиди с локално приложение, като очакват
CW
вторично
постоперативно
дискомфорт.
Emergo Europe
P
Prinsessegracht 20
2514 AP The Hague
The Netherlands
Фиг. 1: Поставяне
Фиг. 2: Приложения
Фиг. 3: Лечение
Енергия на
приложение
5,00 J
5,25 J
възпаление
и
възможен
Made in USA
P/N: 15007 Rev D 6/2018 1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para IRIDEX Cyclo G6

  • Página 1 За допълнителни указания, противопоказания, предпазни INDICATIONS coagulation” technique and has proven effectiveness for most мерки и предупреждения направете справка eyes. The IRIDEX Cyclo G6™ Laser System and Probe Delivery Devices в ръководството за оператора. (G-Probe™ device, G-Probe Illuminate™ device, & MicroPulse Response Анестезия...
  • Página 2 Преди употреба поверявайте опаковките: НЕ ИЗПОЛЗВАЙТЕ, Všechny 1 500 mW 3 500 ms 5,25 J • Slut proben til en IRIDEX Cyclo G6-laserkonsol og en lyskilde. АКО ОПАКОВКАТА Е ПОВРЕДЕНА ИЛИ СТЕРИЛНАТА ostatní • Se brugervejledningen for yderligere instruktioner, БАРИЕРА Е НАРУШЕНА.
  • Página 3: Οδηγιεσ Χρησησ

    Vertiefung der benachbarten ΕΝΔΕΙΞΕΙΣ Abb. 2: Anwendungen Anwendung ausgerichtet. Το σύστημα λέιζερ και οι συσκευές χορήγησης με μήλη IRIDEX Cyclo G6™ (συσκευή G-Probe™, συσκευή G-Probe Illuminate™ και Behandlung (Abb. 3) συσκευή MicroPulse P3™) χρησιμοποιούνται για τη χορήγηση G-Probe Illuminate ™...
  • Página 4: Dispositivo G-Probe Illuminate

    ανά συνεδρία θεραπείας εντός 270° INDICACIONES (τρία τεταρτημόρια, έξι ή επτά εφαρμογές El sistema de láser IRIDEX Cyclo G6™ y los dispositivos de emisión Este conjunto de parámetros de tratamiento ha recibido el ανά τεταρτημόριο), αποφεύγοντας συνήθως mediante sonda G-Probe™, G-Probe Illuminate™ y MicroPulse P3™...
  • Página 5 5,25 joules INDICATIONS G-Probe Illuminate‘i valgusallikas Le système laser IRIDEX Cyclo G6™ et les systèmes d’émission Cette matrice de paramètres de traitement correspond à une G-Probe Illuminate‘i sondi kasutamise ajal valgustab valgusallikas par sonde (G-Probe™, G-Probe Illuminate™ et MicroPulse P3™) technique appelée «...
  • Página 6 Tamnosmeđa 1250 mW 4000 ms 5,00 džula • Collegare la sonda a una console laser IRIDEX Cyclo G6 e a una Uređaj za osvjetljivanje sorgente luminosa. Sve ostale 1500 mW 3500 ms 5,25 džula •...
  • Página 7 I parametri di trattamento di G-Probe Illuminate sono proposti • uždarojo kampo „G-Probe Illuminate“ antgalio užteršimą. da IRIDEX in base ai suggerimenti di chirurghi di chiara fama • refrakcinę Įvykus skleros nudegimams, nedelsiant nutraukite „G-Proble (tabella 1). In ultima analisi, il medico ha l‘esclusiva responsabilità...
  • Página 8 és a legtöbb szemnél hatásosnak bizonyult. gedurende de TSCPC-procedure vochtig. Blebs die eerder een • Sluit de sonde aan op een IRIDEX Cyclo G6-laserconsole en een Válasz trabeculectomie hebben ondergaan, mogen niet worden lichtbron.
  • Página 9: Instrukcja Użytkowania

    środkową • Koble proben til en IRIDEX Cyclo G6 laserkonsoll og lyskilde. Ryc.1: Umieszczenie overflateforbrenninger. For mye energi kan forårsake ekvatoriale częścią rąbka. Podczas aplikacji promień sondy • Brukerhåndboken inneholder flere anvisninger, forbrenninger.
  • Página 10: Instruções De Utilização

    Mantenha a G-Probe Illuminate limpa para minimizar o risco de G-Probe e Para tratamento do Ciclofotocoagulação • Conectați sonda la o consolă laser IRIDEX Cyclo G6 și la o sursă queimaduras na superfície ocular. Se a ponta ficar suja durante G-Probe glaucoma, incluindo: transescleral (CFT) de lumină.
  • Página 11 Majoritatea medicilor prescriu cicloplegice și corticosteroizi de očesne površine. Prevelika energija lahko povzroči opekline • Sondo priključite na lasersko konzolo IRIDEX Cyclo G6 in uz local pentru profilaxia inflamațiilor secundare postoperatorii zrkelnega ekvatorja. Močna pigmentacija perilimbalne veznice svetlobni vir.
  • Página 12 HEIKENTYNYT. från IRIDEX och är baserade på rekommendationer från erfarna • Probu IRIDEX Cyclo G6 lazer konsolu ve ışık kayna ına takın. kliniker (tabell 1). Läkaren har det slutliga ansvaret för att fastställa • Ek talimat, kontrendikasyonlar, uyarılar ve dikkat edilecek korrekta behandlingsparametrar i varje enskilt fall.
  • Página 13 üzerine 18-21 lazer uygulaması yapın. Şekil 3: Tedavi G-Probe Illuminate tedavi parametreleri IRIDEX tarafından önerilmektedir ve deneyimli klinisyenlerin önerilerini temel almaktadır (Tablo 1). Her vaka için uygun tedavi parametrelerini belirlemek sonunda doktorun sorumlulu undadır.

Tabla de contenido