Doplňkové Informace - Petzl COEUR PULSE Manual Del Usuario

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 9
CZ
Tyto pokyny vysvětlují, jak správně používat vaše vybavení. Popsány jsou pouze
některé techniky a způsoby použití.
Varující symboly upozorňují na některá potenciální nebezpečí spojená s použitím
vašeho vybavení, ale není možné uvést všechny případy. Navštěvujte Petzl.com a
sledujte aktualizace a doplňkové informace.
Vaší odpovědností je věnovat pozornost každému upozornění a používat vaše
vybavení správným způsobem. Nesprávné použití tohoto vybavení zvýší nebezpečí.
Máte-li jakékoliv pochybnosti nebo obtíže s porozuměním návodu, kontaktujte
firmu Petzl.
1. Rozsah použití
Tento výrobek je osobní ochranný prostředek (OOP) používaný při ochraně proti
pádu.
EN 795:2012 typ B přenosné dočasné kotvící zařízení.
Použití pouze pro jednu osobu.
Tento prostředek nepoužívejte jako zvedací zařízení.
Zatížení tohoto výrobku nesmí překročit uvedenou hodnotu pevnosti, výrobek nesmí
být používán jiným způsobem, než pro který je určen.
Zodpovědnost
UPOZORNĚNÍ
Činnosti zahrnující používání tohoto výrobku jsou z podstaty nebezpečné.
Za své jednání, rozhodování a bezpečnost zodpovídáte sami.
Před používáním tohoto výrobku je nutné:
- Přečíst si a prostudovat celý návod k použití.
- Nacvičit správné používání výrobku.
- Seznámit se s možnostmi výrobku a s omezeními jeho použití.
- Pochopit a přijmout rizika spojená s jeho používáním.
Opomenutí či porušení některého z těchto pravidel může vést k vážnému
poranění nebo smrti.
Tento výrobek smí používat pouze odborně způsobilé a odpovědné osoby, nebo
osoby pod přímým vedením a dohledem těchto osob.
Za své činy, rozhodnutí a bezpečnost zodpovídáte sami a stejně jste si vědomi
možných následků. Jestliže nejste schopni, nebo nejste v pozici tuto zodpovědnost
přijmout, nebo pokud nerozumíte jakékoliv z těchto instrukcí, výrobek nepoužívejte.
2. Popis částí
(1) Plaketa, (2) Dřík, (3) Kónické zakončení, (4) Pohyblivé rozpínací pláty, (5)
Uzamykatelné uvolňovací tlačítko, (6) O-kroužek.
Hlavní materiály: nerezová ocel, hliník.
12 mm verze plakety: nerezová ocel (316L).
8 mm verze plakety: hliník.
3. Prohlídka, kontrolní body
Vaše bezpečnost závisí na neporušenosti vašeho vybavení.
Petzl doporučuje hloubkové revize odborně způsobilou osobou nejméně jedenkrát
za 12 měsíců (v závislosti na aktuální legislativě ve vaší zemi, a na podmínkách
použití). Postupujte dle kroků uvedených na Petzl.com. Výsledky revize
zaznamenejte ve vašem formuláři pro revize OOP: typ, model, kontakt na výrobce,
sériové nebo kusové číslo, datum: výroby, prodeje, prvního použití, další periodické
revize; problémy, poznámky, jméno a podpis inspektora.
Doporučujeme, abyste datum další revize zapsali přímo na váš produkt.
Před každým použitím
Zkontrolujte stav kotvícího zařízení: rozklad povrchu, opotřebení, korozi, deformace,
praskliny.
Zkontrolujte stav kónického zakončení dříku: opotřebení povrchu, korozi,
deformace, praskliny.
Ověřte správnou funkci uvolňovacího tlačítka a jeho pružiny a nejsou li znečistěné.
Ověřte, zda rozpínací pláty kloužou hladce po kónickém zakončení dříku. Ověřte,
zda se uvolňovací tlačítko správně uzamyká (v porovnání s novým produktem).
Během používání
Je důležité pravidelně kontrolovat stav výrobku a jeho spojení s ostatními prvky
systému. Vždy se přesvědčte, jsou-li všechny součásti systému navzájem ve
správné poloze.
4. Slučitelnost
Ověřte si slučitelnost tohoto výrobku s ostatními prvky vašeho systému při daném
použití (slučitelnost = dobrá součinnost).
Veškeré vybavení používané s plaketou musí splňovat současné normy pro vaši
zemi (např. EN 362 nebo EN 12275 spojka v závislosti na způsobu použití).
PULSE 8 mm je slučitelný plaketami VRILLEE a COUDEE, které jsou v prodeji od
roku 2018.
5. Instalace kotvícího zařízení
Zkontrolujte stav materiálu kolem kotvícího bodu. Ujistěte se, že skála je pevná a
celistvá.
a. Po vyčištění místa určeného k vrtání, vyvrtejte otvor správného průměru a
minimální hloubky:
- hloubka 50 mm pro průměr 8 mm.
- hloubka 65 mm pro průměr 12 mm.
Pro vyvrtání dokonale kruhového otvoru použijte rovný vrták se třemi nebo
čtyřmi hroty.
Vrtejte přímo, nepokoušejte se zvětšit otvor vrtákem.
Používejte pouze metrické vrtáky, nepřepočítávejte palce.
Upozornění: pokud se chystáte použít již existující otvor, ujistěte se, že má správný
průměr a v dobrém stavu.
b. Otvor očistěte kartáčem a potom vyfukovacím balónkem. Vnitřek otvor musí být
suchý, pozor na přítomnost vazelíny.
c. Stlačte uvolňovací knoflík, abyste mohli vložit dřík do otvoru. Plaketu umístěte
naplocho na skálu. Pusťte tlačítko a zajistěte ho.
Zajištění tlačítka napomáhá zabránit jakékoli nesprávné manipulaci, která by vedla k
odjištění; nemá vliv na pevnost kotvícího zařízení.
d. Zkouška umístění:
Pokaždé instalaci zkontrolujte, zda dřík bezpečně drží v otvoru. Zkontrolujte, není li
vůle mezí dříkem a skálou.
Indikátor umístění: Zkontrolujte, zda li není tlačítko v kontaktu s plaketou
(znamená to, že otvor je příliš velký, nebezpečí malé pevnosti kotvícího
zařízení).
Upozornění: zajištění tlačítka neumožní ověření kvality instalace.
Vyjmutí:
Odjistěte tlačítko, aby bylo možné kotvící zařízení vyjmout. Před každým použitím
prohlédněte dřík.
6. Pevnost
Uvedené maximální hodnoty pevnosti byly získány v testu prováděném v 50 Mpa
betonu (vysoce jakostní beton, nebo skála). Běžný beton má nižší kompresní
pevnost, kolem 25 MPa.
Hodnoty meze pevnosti kotvícího bodu závisí na materiálu, ve kterém je instalován
a kvalitě jeho umístění.
Upozornění: pevnost kotvícího bodu se může blížit nule při nesprávné
instalaci a/nebo chabém materiálu.
Upozornění: v měkké skále může být pevnost kotvícího bodu nižší. V takovém
případě je vhodnější použít delší, nebo jiný typ kotvícího bodu, a provést zkoušku
pevnosti v daném místě.
Pokud máte pochybnosti o pevnosti instalace kotvícího zařízení, proveďte osovou
zkoušku v tahu o maximálním zatížením 6 kN (COEUR PULSE 12 mm) nebo 3 kN
(PULSE 8 mm).
TECHNICAL NOTICE CŒUR PULSE / PULSE
7. Bezpečnostní opatření
Nikdy byste neměli používat pouze jeden kotvící bod; používejte dva spojené
kotvící body.
Vždy zůstávejte pod kotvícím bodem.
Vyhněte se dlouhodobému používání v přímořském nebo korozivním prostředí.
Maximální zatížení před deformací: kotvící bod se trvale deformuje při zatížení 6 kN
(COEUR PULSE 12 mm) nebo 3 kN (PULSE 8 mm).
8. Doplňkové informace
Tento produkt splňuje Nařízení (EU) 2016/425 o osobních ochranných prostředcích.
Prohlášení o shodě EU je dostupné na Petzl.com.
- V případě, že kotvící zařízení je používáno jako součást systému zachycení pádu,
musí být uživatel chráněn ve smyslu ztlumení rázové síly tak, že při zastavení pádu
na uživatele působí síla maximální hodnoty 6 kN.
- Maximální zatížení, jaké může být přenesené kotvícím bodem do struktury je 12
kN.
- V případě dlouhodobé instalace nýtu na mořský útes, nebo v jiném vysoce
korozivním prostředí, se životnost nýtu významně sníží.
- Musíte mít záchranný plán a prostředky pro jeho rychlou realizaci v případě obtíží
vzniklých při používání tohoto vybavení.
- Kotvící zařízení/bod by se měl přednostně nacházet nad polohou uživatele a měl
by splňovat požadavky normy EN 795 (minimální pevnost 12 kN).
- V systému zachycení pádu je důležité před použitím zkontrolovat požadovanou
volnou hloubku pod uživatelem, aby se v případě pádu předešlo nárazu na
překážku, nebo na zem.
- Zkontrolujte správnou polohu kotvícího bodu, aby bylo minimalizováno nebezpečí
a délka pádu.
- Zachycovací postroj je jediný povolený prostředek pro ochranu těla v systému
zachycení pádu.
- Jestliže používáte různé části výstroje, může nastat nebezpečná situace, ve které
je zabezpečovací funkce jedné součásti narušena funkcí jiné součásti výstroje.
- POZOR, NEBEZPEČÍ: vyvarujte se odírání tohoto výrobku o drsné povrchy a
ostré hrany.
- Uživatelé provádějící aktivity ve výškách a nad volnou hloubkou musí být v dobrém
zdravotním stavu. UPOZORNĚNÍ: nehybné zavěšení v postroji může způsobit vážné
zranění nebo smrt.
- Je nutné dodržovat pokyny pro použití každého prostředku, který je použit ve
spojení s tímto produktem.
- Návod k použití musí být dodán uživateli v jazyce té země, ve které bude vybavení
používáno.
- Označení produktu udržujte čitelné.
Kdy vaše vybavení vyřadit:
UPOZORNĚNÍ: některé výjimečné situace mohou způsobit okamžité vyřazení
výrobku již po prvním použití, to závisí na druhu, intenzitě a prostředí ve kterém
je výrobek používán (znečištěné prostředí, mořské prostředí, ostré hrany, vysoké
teploty, chemikálie, atd.).
Výrobek musí být odstraněn a vyřazen pokud:
- Byl vystaven těžkému pádu nebo velkému zatížení.
- Neprojde periodickou prohlídkou. Máte jakékoliv pochybnosti o jeho spolehlivosti.
- Neznáte jeho úplnou historii používání.
- Se stane zastaralým vzhledem k legislativě, normám, technikám nebo slučitelnosti
s ostatním vybavením, atd.
Takový produkt znehodnoťte, abyste zamezili jeho dalšímu použití.
Piktogramy:
A. Neomezená životnost - B. Povolené teploty - C. Bezpečnostní opatření - D.
Čištění - E. Sušení - F. Skladování/transport - G. Údržba - H. Úpravy/opravy
(zakázány mimo provozovny Petzl, kromě výměny náhradních dílů) - I. Dotazy/
kontakt
3 roky záruka
Na vady materiálu a vady vzniklé ve výrobě. Nevztahuje se na vady vzniklé:
běžným opotřebením a roztržením, oxidací, úpravami nebo opravami, nesprávným
skladováním, nedostatečnou údržbou, nedbalostí, nesprávným použitím.
Varovné symboly
1. Situace představující bezprostřední riziko vážného poranění nebo smrti. 2.
Vystavení potenciálnímu riziku úrazu nebo poranění. 3. Důležitá informace týkající se
fungování nebo chování vašeho výrobku. 4. Neslučitelnost vybavení.
Sledovatelnost a značení
a. Výrobce - b. Výrobní číslo - c. Rok výroby - d. Měsíc výroby - e. Sériové číslo - f.
Individuální označení - g. Identifikace typu - h. Sledovatelnost: matice - i. Směr
zajištění - j. Normy - k. Sériové číslo plakety - l. Rok výroby plakety - m. Čtvrtletí - n.
Čtěte pozorně návod k použití - o. Průměr - p. 316L nerezová ocel - q. Pevnost - r.
Použití jednou osobou - s. Splňuje požadavky nařízení o OOP. Zkušebna provádějící
certifikační zkoušky EU - t. Číslo oznámeného subjektu provádějícího kontrolu
výroby tohoto OOP
G0003400D (030119)
18

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Pulse

Tabla de contenido